Translation of "Beschwerde über" in English
Es
gab
eine
Beschwerde
über
dich,
Tom.
We've
had
a
complaint
against
you,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
eine
Beschwerde
über
Sie
erhalten,
Tom.
We've
had
a
complaint
against
you,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
keine
weitere
Beschwerde
über
dich
hören.
I
don't
want
to
hear
another
complaint
about
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
keine
weitere
Beschwerde
über
euch
hören.
I
don't
want
to
hear
another
complaint
about
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
keine
weitere
Beschwerde
über
Sie
hören.
I
don't
want
to
hear
another
complaint
about
you.
Tatoeba v2021-03-10
Als
Beispiel
möchte
eine
Beschwerde
über
den
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
anführen:
Let
me
give
you
an
example
of
a
complaint
concerning
the
Economic
and
Social
Committee:
TildeMODEL v2018
Die
Beschwerde
wird
dann
über
die
Plattform
automatisch
an
diese
AS-Stelle
weitergeleitet.
The
platform
shall
automatically
transmit
the
complaint
to
that
ADR
entity.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
bereits
eine
Beschwerde
über
diese
Maßnahme
erhalten;
On
this
measure,
the
Commission
has
also
received
a
complaint
;
TildeMODEL v2018
Ich
hab
eine
Beschwerde
über
die
Tschechoslowakei.
I
have
a
complaint.
Czechoslovakia.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
eine
Beschwerde
über
meinen
Müllmann
einreichen.
I
need
to
file
a
complaint
about
my
garbage
man.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Beschwerde
über
dieses
Krankenhaus
und
sein
Ausbildungsprogramm.
This
is
a
complaint
about
this
hospital
and
this
teaching
program.
OpenSubtitles v2018
Wir
bekamen
eine
Beschwerde
über
einen
Spaßverderber
hier
drin.
AMY:
We
had
a
complaint
about
somebody
pooping
on
a
party
in
there!
OpenSubtitles v2018
Oder
hätte
Beschwerde
über
ihn
eingereicht.
Or
filed
a
complaint
against
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
noch
eine
Beschwerde
über
dich.
We
got
another
complaint
about
you.
OpenSubtitles v2018
Täuschen
wir
eine
Beschwerde
über
häuslichen
Unfrieden
vor.
I
say
we
knock
with
a
domestic-disturbance
complaint.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Bürger
kann
beim
Folketingbeauftragten
(Ombudsmand)
Beschwerde
über
Verwaltungswillkür
einlegen.
Any
citizen
may
lodge
a
complaint
with
the
Folketing's
ombudsman
against
arbitrary
administrative
measures.
EUbookshop v2
Der
Beschwerde/tihrer
wird
über
das
Ergebnis
dieser
Untersuchungen
unterrichtet.
The
person
lodging
the
complaint
shall
be
informed
of
the
outcome
of
such
inquiries.
EUbookshop v2
Der
Beschwerde
führer
wird
über
das
Ergebnis
dieser
Untersuchungen
unterrichtet.
The
person
lodging
the
complaint
shall
be
informed
of
the
outcome
of
such
inquiries.
EUbookshop v2
Jeder
Bürger
kann
bei
einem
Folketingbeauftragten
(Ombudsmann)
Beschwerde
über
Verwaltungswillkür
einlegen.
Any
citizen
may
lodge
a
complaint
with
the
Folketing's
ombudsman
against
arbitrary
administrative
measures.
EUbookshop v2
Vorausgegangen
war
eine
Beschwerde
über
die
Regelungen
für
Praktika.
This
followed
a
complaint
concerning
the
rules
governing
the
programme.
EUbookshop v2
Jemand
hat
eine
Beschwerde
über
dich
eingereicht.
Someone
filed
a
complaint
about
you.
OpenSubtitles v2018
Also
es
gab
eine
Beschwerde
über
mich...auf
der
Hotline.
So,
there
was
a
complaint
about
me
on
the
hotline.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
eine
Beschwerde
über
Ihren
Schützling
erhalten.
We've
received
a
complaint
about
your
ward.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,...
es
gibt
eine
Beschwerde
über
eine
Ihrer
Storys.
Listen,
got
a
complaint
about
a
story
you
wrote
a
couple
weeks
ago.
OpenSubtitles v2018
Kann
keine
Beschwerde
über
mich
einreichen.
Can't
lodge
a
complaint
about
me.
OpenSubtitles v2018
So
Kunden
präsentiert
außerordentliche
Beschwerde
über
Verfahrensverletzungen
und
Berufung
an
den
Obersten
Gerichtshof.
So
customers
presented
extraordinary
appeal
on
procedural
infringements
and
appeal
to
the
Supreme
Court.
CCAligned v1
Haben
Sie
eine
Beschwerde
über
die
Dienstleistung
von
Fedris?
A
complaint
about
Fedris's
services?
CCAligned v1
Ferner
können
Sie
Ihre
Beschwerde
auch
über
die
Website
von
Thuiswinkel.org
einreichen.
You
can
also
submit
your
complaint
through
the
Thuiswinkel.org
website.
CCAligned v1
Eine
Beschwerde
über
Arbeit
kann
nur
von
Sklaven
des
Körpers
kommen.
A
complaint
against
labor
can
only
come
from
slaves
of
the
body.
ParaCrawl v7.1