Translation of "Bescheid haben" in English
Danke,
dass
Sie
mir
Bescheid
gesagt
haben.
Thanks
for
letting
me
know.
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank,
dass
Sie
Bescheid
gesagt
haben.
Thank
you
very
much
for
letting
us
know.
OpenSubtitles v2018
Jemand
in
der
Bank
muss
ihnen
Bescheid
gesagt
haben.
Someone
in
the
bank
must
have
tipped
them
off.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
den
anderen
Räuber
Bescheid
gegeben
haben.
He
must
have
been
signaling
the
other
robbers.
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
also
schon
die
ganze
Abteilung
Bescheid
gewusst
haben.
That
means
the
entire
department
must
have
known
by
then.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Bescheid
gesagt,
ihr
Anschlussflug
wird
auf
Sie
warten.
We've
made
arrangements
for
your
next
flight,
so
you
won't
miss
it,
OK?
OpenSubtitles v2018
Weil
Sie
mir
nicht
Bescheid
gesagt
haben.
Well,
because
you
didn't
let
me
know.
OpenSubtitles v2018
Schade,
dass
die
Gäste
nicht
gleich
vor
Ort
Bescheid
gesagt
haben.
Too
bad
that
the
guests
have
said
communication
is
not
the
spot.
ParaCrawl v7.1
Schade
dass
Sie
mir
nicht
während
des
Aufenthaltes
bescheid
gegeben
haben.
Too
bad
that
you
did
not
inform
me
during
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Aber
Sie
wissen
da
Bescheid,
und
außerdem
haben
Sie
Mr.
Vyse,
der
Ihnen
hilft.
But
you
know
about
these
matters,
and
you
have
Mr.
Vyse
to
help
you.
OpenSubtitles v2018
Und
auch
wenn
Sie
anscheinend
irgendwie
Bescheid
wissen...
haben
Sie's
völlig
falsch
angestellt.
And
even
if
you
know
what
the
fuck
you're
talking
about
You
don't
know
how
to
make
it
right,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
wussten
bereits
viele,
viele
Jahre
über
uns
Bescheid
und
haben
wiederholt
unsere
Hilfsangebote
abgelehnt.
They
have
known
of
us
for
many,
many
years
and
have
repeatedly
refused
our
offers
of
help.
ParaCrawl v7.1
Disney:
Wenn
die
Menschen
über
DRM
Bescheid
wissen,
haben
wir
schon
verloren!
Disney:
If
people
know
about
DRM,
we've
already
failed!
ParaCrawl v7.1
Er
sagte,
dass
wir
seit
langem
über
viele
der
in
dem
Binnenmarktgesetz
enthaltenen
Initiativen
Bescheid
gewusst
haben
und
es
sich
somit
dabei
weder
um
neue
Probleme
noch
um
neue
Lösungen
handelt.
He
said
we
have
known
for
a
long
time
about
many
of
the
initiatives
contained
in
the
Single
Market
Act,
so
they
are
neither
new
problems
nor
new
solutions.
Europarl v8
Wir
wissen
weiterhin
nicht
wirklich
über
diese
Vorschläge
Bescheid,
und
haben
somit
nicht
für
diesen
Bericht
gestimmt.
We
still
do
not
know
about
these
proposals,
and
thus
far,
we
have
not
voted
in
favour
of
this
report.
Europarl v8