Translation of "Überwiesen haben" in English
Ich
möchte
es
auf
dieses
Konto
überwiesen
haben.
I
want
it
transferred
to
this
account.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
das
Geld
auf
meine
Kontonummer
überwiesen
haben.
I
want
that
money
wired
to
the
account
number
specified.
OpenSubtitles v2018
Es
werden
nur
diejenigen
Teams
angezeigt,
die
das
Startgeld
bereits
überwiesen
haben.
Only
the
teams
who
have
already
paid
the
entry
fee
will
be
shown.
CCAligned v1
Sobald
Sie
die
Versandkosten
überwiesen
haben,
senden
wir
Ihnen
die
Fruchtproben
zu.
As
soon
as
we
will
have
reveiced
the
money,
we
will
send
you
the
fruits.
CCAligned v1
Einer
Anwaltspraxis
in
Clearwater
soll
Minton
über
200.000
Mark
überwiesen
haben.
It
is
said
that
Minton
transferred
over
200,000
marks
to
an
attorney's
office
in
Clearwater.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
bereits
überwiesen
haben,
erhalten
Sie
den
gezahlten
Betrag
zurückerstattet.
If
you
have
already
paid
the
bill,
money
will
be
given
back
to
you
in
full.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
herausgefunden,
dass
Sie
und
Ihre
Freunde
regelmäßig
Geld
an
Jungho
überwiesen
haben.
We
found
out
that
you
and
your
friends
wired
money
to
Jungho.
OpenSubtitles v2018
Voraussetzung
ist
jedoch,
dass
Sie
den
Tagungsbeitrag
rechtzeitig
auf
das
angegebene
Konto
überwiesen
haben.
This
requires
you
to
have
transferred
the
conference
fee
to
the
specified
account
on
time.
ParaCrawl v7.1
Solltet
ihr
bereits
Meldegeld
an
uns
überwiesen
haben,
werden
wir
dies
natürlich
an
euch
erstatten.
If
you
did
transfer
money
already,
you
will
get
a
full
refund.
CCAligned v1
Sie
behauptet,
dass
Ihr
Computer
entsperrt
wird,
sobald
Sie
das
Geld
überwiesen
haben.
It
says
that
once
the
money
is
transferred,
your
computer
will
be
unlocked.
ParaCrawl v7.1
Die
Reservierung
wird
gültig,
wenn
Sie
dem
Hotel
30%
Anzahlung
überwiesen
haben.
Hotel
Carpe
Diem
Siófok
asks
for
30%
to
be
paid
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
den
Beträg
auf
unser
Konto
überwiesen
haben,
sind
Ihre
bestellten
Tickets
fix
reserviert.
As
soon
as
you
have
transferred
the
amount
due
into
our
account,
your
ticket
order
is
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Die
Reservierung
wird
gültig,
wenn
Sie
dem
Ferienhaus
30%
Anzahlung
überwiesen
haben.
Pet?fi
Nyaralóház
Balatonkeresztúr
asks
for
30%
to
be
paid
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Der
von
Ihnen
eingezahlte
Betrag
wird
sofort
insgesamt
gesperrt,
sobald
Sie
ihn
überwiesen
haben.
The
entire
amount
of
the
security
deposit
will
be
blocked
immediately
after
being
transferred.
ParaCrawl v7.1
Die
Reservierung
wird
gültig,
wenn
Sie
der
Pension
30%
Anzahlung
überwiesen
haben.
Bachseitenhof
Panzió
Radstadt
asks
for
30%
to
be
paid
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Fall
wäre
das
„von
einer
Regierung
gewährte
Darlehen“
der
zu
jedem
beliebigen
Zeitpunkt
revolvierende
Betrag,
den
die
Hynix-Gruppe
über
ihre
angeschlossenen
Einführer
in
den
verschiedenen
Ausfuhrländern
den
Banken
für
Ausfuhrgeschäfte
schuldet,
die
noch
nicht
bezahlt
wurden,
für
die
die
Banken
jedoch
Hynix
bereits
die
Gelder
überwiesen
haben.
In
this
case,
the
‘loan
guaranteed
by
the
government’
is
the
revolving
amount
of
debt
outstanding
at
any
time
owed
by
the
Hynix
group,
via
its
affiliated
importers
in
various
countries
of
export,
to
the
banks,
in
respect
of
export
transactions
where
payment
has
yet
to
be
made,
but
funds
have
already
been
advanced
by
the
banks
to
Hynix.
DGT v2019
Soweit
Maßnahmen
zur
Überprüfung
analoger
Fahrtenschreiber
bereits
bestehen,
wird
empfohlen,
diese,
soweit
zweckmäßig,
auf
digitale
Fahrtenschreiber
auszudehnen
(z.
B.
Bezahlung
zugelassener
Werkstätten,
an
die
Kontrollbeamte
ein
Fahrzeug
zur
Durchführung
bestimmter
Aufgaben
überwiesen
haben,
s.
Abschnitt
F).
It
is
recommended
that
where
measures
are
already
in
place
for
checking
analogue
tachographs,
they
could,
where
appropriate,
be
extended
to
include
digital
ones
also
(for
example,
situations
concerning
the
payment
to
workshops
for
carrying
out
specific
tasks
designated
to
them
by
control
officers
having
directed
a
vehicle
to
an
authorised
workshop,
as
described
in
Section
F).
DGT v2019
Die
Bestechung,
die
Sie
der
Gerichtsmedizinerin
in
New
Jersey
überwiesen
haben,
kam
von
Grand
Cayman.
The
bribe
that
you
wired
to
the
medical
examiner
in
New
Jersey
originated
in
Grand
Cayman.
OpenSubtitles v2018
Das
war
das
Problem,
das
Sie
überwiesen,
aber
Sie
haben
es
nicht
als
eine
allgemeine
Angelegenheit
überwiesen.
That
was
the
point
that
you
referred,
and
you
did
not
refer
it
as
a
general
matter.
EUbookshop v2