Translation of "Per bescheid" in English
Wenn
dies
Geschieht,
geben
wir
unseren
Usern
rechtzeitig
per
Email
bescheid.
When
this
happens,
we
will
inform
our
users
per
email
in
time.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Aufnahme
Ihres
Beitrages
wird
Ihnen
per
E-mail
Bescheid
gegeben.
We
will
inform
you
about
acceptance
of
your
article
via
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
trifft
das
zuständige
Mitglied
des
Rektorats
per
Bescheid
im
Einzelfall.
The
decision
is
made
by
the
responsible
member
of
the
Rectorate
via
official
notification
in
individual
cases.
ParaCrawl v7.1
Gerne
geben
wir
Dir
auch
per
Email
Bescheid
sobald
das
gewünschte
Produkt
wieder
verfügbar
ist!
We
will
gladly
inform
you
by
email
as
soon
as
the
desired
product
is
available
again!
CCAligned v1
Die
Tarife
werden
danach
vom
Bundesministerium
für
Verkehr,
Innovation
und
Technologie
per
Bescheid
festgelegt.
These
tariffs
are
established
through
an
executive
order
issued
by
the
Austrian
Federal
Ministry
for
Transportation,
Innovation
and
Technology.
ParaCrawl v7.1
Die
Treppen
zu
den
Gastronomiebereichen
dürfen
per
behördlichem
Bescheid
nicht
mit
Rollstühlen
benutzt
werden.
Upon
notice
from
the
authorities
the
stairs
leading
to
the
catering
area
may
not
be
taken
by
wheelchair.
ParaCrawl v7.1
Sollte
jemand
einen
Namen
für
diese
Rasse
wissen,
bitte
per
Mail
Bescheid
geben.
Should
anyone
know
of
a
name
for
this
race,
please
inform
me
via
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
Ihnen
gern
per
E-Mail
Bescheid,
sobald
Sie
sich
ihr
Ticket
online
sichern
können:
We
will
be
pleased
to
inform
you
by
e-mail
as
soon
as
you
can
secure
your
ticket
online:
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
Ihnen
gern
per
E-Mail
Bescheid,
sobald
Sie
sich
Ihren
Gutschein
online
sichern
können:
We
will
be
pleased
to
inform
you
by
e
mail
as
soon
as
you
can
redeem
your
voucher
online:
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
uns
kurz
per
Telefon
Bescheid,
dass
Sie
unser
Angebot
nicht
erhalten
haben.
Please
inform
us
via
telephone
that
you
did
not
receive
any
offer.
ParaCrawl v7.1
Die
DVB-T-Förderrichtlinie
wurde
am
19.
November
2004
(rückwirkend
ab
dem
3.
Mai
2004)
erlassen,
während
die
Lizenzen
per
Bescheid
vom
14.
Mai
2004
(DVB-T-Zuweisungsbescheid
der
LfM)
zugewiesen
wurden.
The
directive
on
the
financial
support
was
issued
on
19
November
2004
(with
a
retroactive
effect
as
of
3
May
2004),
whereas
the
licences
were
allocated
by
order
of
14
May
2004.
DGT v2019
Wir
behalten
uns
vor,
die
Daten
nach
einer
bestimmten
Frist
nach
der
Kündigung
zu
löschen
-
in
diesem
Fall
sagen
wir
Ihnen
aber
vorher
per
Email
Bescheid.
We
reserve
the
right
to
delete
the
data
after
a
reasonable
period
of
time
after
the
cancellation
-
in
that
case
we
will
inform
you
by
email
before.
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
Ihnen
dann
sofort
per
SMS
Bescheid,
ab
wann
Sie
Ihre
Arzneimittel
bei
uns
abholen
können.
We
will
immediately
let
you
know
by
SMS
when
you
can
collect
your
order
from
us.
CCAligned v1
Sie
erhalten
in
wenigen
Tagen
per
E-Mail
Bescheid,
ob
das
Buch
für
die
ULB
erworben
wird.
Within
a
few
days,
we
will
inform
you
via
E-Mail
whether
the
book
will
be
acquired.
ParaCrawl v7.1
Etwa
ein
halbes
Jahr
vor
Beginn
des
Rückzahlungszeitpunktes
wird
die
Höhe
der
Darlehenssumme
sowie
der
Rückzahlungsbeginn
per
Bescheid
des
Bundesverwaltungsamtes
(BVA)
mitgeteilt.
About
half
a
year
before
the
start
of
the
repayment
period,
you
will
be
notified
of
the
amount
of
the
loan
and
the
start
of
the
repayment
period
by
official
decision
of
the
Federal
Office
of
Administration
(Bundesverwaltungsamt
-
BVA).
ParaCrawl v7.1
Vier
bis
sechs
Wochen
nach
Bewerbungsende
erhalten
Sie
Ihren
Bescheid
per
Post
oder
eine
E-Mail,
dass
Ihr
Bescheid
im
Onlineportal
zur
Verfügung
steht.
Four
to
six
weeks
after
the
application
deadline,
you
will
receive
notice
via
e-mail
that
your
application
outcome
is
available
in
the
online
portal.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
nach
22
Uhr
anreisen,
geben
Sie
bitte
mindestens
24
Stunden
vor
Anreise
dem
Hostel
telefonsich
oder
per
Email
bescheid,
damit
Ihre
Reservierung
bestätigt
bleibt.
In
case
your
estimated
arrival
is
after
22h,
please
contact
the
hostel
by
phone
or
email
at
least
24
hours
prior
arrival
to
guarantee
your
reservation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
meinen
Banner
bei
Euch
einbindet,
dann
gebt
mir
bitte
per
Mail
Bescheid,
damit
ich
Euren
Banner
auch
auf
meiner
Page
einfügen
kann!
If
you
mean
banners
with
you
merge,
then
let
me
please
by
Mail
know,
so
that
I
can
insert
your
banner
also
on
my
Page!
ParaCrawl v7.1