Translation of "Bescheid erhalten" in English

Der Rat hat diesbezüglich noch keinen Bescheid erhalten.
The Council has not yet received any notification in this regard.
Europarl v8

Schatz, hast du nicht den Bescheid vom Gericht erhalten?
Honey, didn't you get the notification from the court?
OpenSubtitles v2018

Sie erhalten Bescheid, ob Ihr Produkt zertifizierungsfähig ist:
You will receive notification of whether your product is eligible for certification or not:
ParaCrawl v7.1

Es wurde ihnen gesagt, dass sie bis Mitte Juli Bescheid erhalten sollten.
They were told they should receive the result by mid July.
ParaCrawl v7.1

Menthol sei nur eine Geschmacksrichtung unter vielen und sollte laut dem jüngsten WTO-Bescheid keine Vorzugsbehandlung erhalten.
Menthol was one flavour among others, he said, and should not receive preferential treatment, as recently ruled by the WTO.
TildeMODEL v2018

Finnischer Gesandter, welcher heute im Auswärtigen Amt vorsprechen wird, soll folgenden Bescheid erhalten:
The Finnish Minister, who will call today at the Foreign Office, is to receive the following information:
ParaCrawl v7.1

Die offizielle Benachrichtigung mit Bescheid erhalten Sie in aller Regel einige Tage später per Post.
As a rule, you will receive the official notification by postal mail a few days later.
ParaCrawl v7.1

Wir meinen, dass ein System mit geplanter Gesundheitsfürsorge, bei dem man nach einer ärztlichen Untersuchung schnell einen vorläufigen Bescheid erhalten kann, von Vorteil für die Patienten wäre.
We believe that a system involving planned care in which, following a medical examination, prior notification could quickly be obtained would be to patients' advantage.
Europarl v8

Sie genehmigen den Zugriff nicht, wenn sie innerhalb von zwei Arbeitstagen nach der Notifizierung einen abschlägigen Bescheid des Sanktionsausschusses erhalten haben.
They shall not authorise such access if they have received a negative decision by the Sanctions Committee within two working days of such notification.
DGT v2019

Im Hinblick auf ein effizienteres Rückkehrmanagement auf nationaler Ebene erstreckt sich der Fonds auch auf die freiwillige Rückkehr von Personen, die nicht verpflichtet sind, das Land zu verlassen, beispielsweise Asylbewerber, die noch keinen ablehnenden Bescheid erhalten haben, und Personen, die internationalen Schutz genießen.
To enhance efficiency in return management at national level, the Fund also covers the voluntary return of those who are not under an obligation to leave the territory, such as applicants for asylum who have not yet received a negative decision or beneficiaries of international protection.
TildeMODEL v2018

Zu den Zielgruppen des Fonds zählen Drittstaatsangehörige, die in Asyl- oder Einwanderungsverfahren einen ablehnenden Bescheid erhalten haben, und Migranten ohne gültige Aufenthaltserlaubnis, die an der Grenze oder im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufgegriffen wurden.
The target groups under the Fund include third-country nationals having received a negative decision in asylum or immigration procedures and irregular migrants apprehended at the border or in the territory of Member States.
TildeMODEL v2018

Sie erhalten Bescheid.
You'll be briefed.
OpenSubtitles v2018

Eine Person, die einen rechtskräftigen ablehnenden Bescheid erhalten hat, wird gemäß dem Ausländer gesetz ausgewiesen.
According to the Aliens Act, a person with a final negative decision will be expelled.
EUbookshop v2

In der Regel erhalten Personen, die binnen 15 Monaten nach Antragstellung keinen ablehnenden Bescheid erhalten haben, eine Aufenthaltsgenehmigung (Østby, 1992).
As a rule, a person who has not received a negative answer within 15 months after the application was made will be given a permit to stay (Østby, 1992).
EUbookshop v2

Man geht davon aus, daß die Mehrheit einen positiven Bescheid erhalten hat (European Consultation on Refugees and Exiles, 1992a).
It is thought that the majority of them obtained a favourable result (European Consultation on Refugees and Exiles, 1992a).
EUbookshop v2

Dies ist normalerweise auf Personen beschränkt, die sich seit mindestens vier Jahren in der Schweiz aufhalten und bisher keinen Bescheid erhalten haben.
This is normally limited to persons with a minimum stay of four years in Switzerland who have not yet received a decision.
EUbookshop v2

Es wird geschätzt, daß letztlich etwa ein Drittel derer, die einen ablehnenden Bescheid erhalten, im Land verbleiben, einschließlich der Personen mit Aufenthaltsgeneh­migungen aus humanitären Gründen (Inter­governmental Consultations, 1992a).
The ultimate result is estimated to be that about one third of those who receive a negative decision remain in the country, including those with residence permits on humanitarian grounds (Inter­governmental Consult­ations, 1992a).
EUbookshop v2

Ein Unternehmen, das ein Verwaltungsschreiben zu akzeptieren bereit ist, wird häufig viel rascher einen Bescheid erhalten als ein Unternehmen, das auf einer formellen Entscheidung besteht.
A firm willing to accept a comfort letter will often receive a response much more quickly than one that insists that only a formal decision will suffice.
EUbookshop v2

Sie wissen stets als Erster über aktuelle Auktionen Bescheid und erhalten zuverlässig die Ergebnisse der vergangenen Auktionen.
Be the first to know about the latest auctions and receive results of past auctions reliably
CCAligned v1

Tatsächlich aber sieht es so aus, dass sobald Sie Ihre Unterlagen eingereicht haben, es kein Aktualisierungsverfahren und keine Rückmeldung gibt, bis Sie einen positiven oder negativen Bescheid erhalten, was frustrierend und sehr beunruhigend ist.
The reality is though once you submit it, there's no updating process and no feedback until you get a yes or a no, which is frustrating and very worrying.
ParaCrawl v7.1

Busbetreiber wissen optimal über den Zustand des Getriebes Bescheid und erhalten zusätzlich auch Informationen zu weiteren Komponenten des Antriebsstrangs.
Bus operators know the exact condition of the transmission and also receive information on additional components within the driveline.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich beworben haben, jedoch einen ablehnenden Bescheid erhalten haben, werden Ihre Angaben maximal 3 Monate nach Abschluss des Bewerbungsverfahrens gespeichert und danach gelöscht (Profil und Bewerbung).
If you have applied but have received a negative decision, your details will be stored for a maximum of 3 months after completing the application process and then deleted (profile and application).
ParaCrawl v7.1

Bei einem positiven Bescheid erhalten RAD-Kandidaten in Schottland Zertifikate mit dem Logo der SQA anstatt des Logos der für England, Wales und Nordirland zuständigen Regulierungsbehörden.
A successful outcome would see RAD candidates in Scotland receive Certificates with the SQA's logo instead of those for the regulators in England, Wales and Northern Ireland.
ParaCrawl v7.1

In der Empfangsbestätigung Ihres Antrags, Ihrer Änderungsmeldung oder Ihres Widerspruchs steht, innerhalb wie vieler Wochen Sie einen Bescheid von uns erhalten.
In the letter confirming receipt of your claim, request for review or notification of a change, we will state how long you can expect to wait for a decision.
ParaCrawl v7.1