Translation of "Bescheid geben" in English

Kay ruft sofort bei Priscilla an und bittet sie Robert Bescheid zu geben.
When Priscilla refuses to let her speak to Bob over the phone, Kay goes to Priscilla's apartment to get Bob.
Wikipedia v1.0

Ich glaube, wenn Tom Geldsorgen hätte, würde er uns Bescheid geben.
If Tom had money problems, I think he'd let us know.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Tom erscheint, würdest du mir dann bitte Bescheid geben?
If Tom comes, won't you please let me know?
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann ihnen nicht Bescheid geben.
I can't let them know.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann ihm nicht Bescheid geben.
I can't let him know.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann ihr nicht Bescheid geben.
I can't let her know.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du nicht kommen kannst, solltest du mir vorher Bescheid geben.
If you can't come, you should let me know ahead of time.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Sie nicht kommen können, sollten Sie mir vorher Bescheid geben.
If you can't come, you should let me know ahead of time.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde dir morgen Bescheid geben.
I'll let you know tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde euch morgen Bescheid geben.
I'll let you know tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde Ihnen morgen Bescheid geben.
I'll let you know tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Du hättest mir im Voraus Bescheid geben sollen.
You should have told me in advance.
Tatoeba v2021-03-10

Sie hätten mir früher Bescheid geben sollen.
You should've told me earlier.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr hättet mir früher Bescheid geben sollen.
You should've told me earlier.
Tatoeba v2021-03-10

Er kann ihm nicht Bescheid geben.
And he can't get word to him.
OpenSubtitles v2018

Ich würde doch nicht fahren, ohne Bescheid zu geben.
I wouldn't decide to drive and not send word.
OpenSubtitles v2018

Wir sagten alle, wir werden ihm Bescheid geben.
Like me, they all said they'd let him know.
OpenSubtitles v2018

Einer der Männer sucht die Familie, um ihnen Bescheid zu geben.
One of the men goes off to find the boy's family to tell them of his death.
OpenSubtitles v2018

Downes muss bis Dienstagabend in London Bescheid geben.
Downes has to get word to London no later than Tuesday night.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte ihn unterwegs abfangen und ihm rechtzeitig Bescheid geben.
I managed to catch Mr. Bannister On his way out and tell him.
OpenSubtitles v2018

Die CCMI-Delegierten werden entsprechend gebeten, dem CCMI-Sekretariat Bescheid zu geben.
Similarly, CCMI delegates unable to attend the meeting are asked to give advance notice to the CCMI secretariat.
TildeMODEL v2018

Ich habe gesagt, wir würden bis dahin Bescheid geben.
I told him we'd let him know by then.
OpenSubtitles v2018

Führen Sie einfach keine Sabotage durch, bis wir Bescheid geben.
We don't know. But you must not engage in any sabotage until further notice.
OpenSubtitles v2018