Translation of "Berufliche nutzung" in English
Die
Immobilie
bietet
unzählige
Möglichkeiten
für
Wohn-,
Bau-
und
berufliche
Nutzung.
The
property
offers
countless
options
for
residential,
construction
or
professional
use.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ideal
für
den
Wohnungsbau
und
für
die
berufliche
Nutzung.
It
is
ideal
for
residential
construction
and
for
'professional
use.
ParaCrawl v7.1
Der
komplette
Vorzugszugriff
wird
dringend
empfohlen,
entweder
für
berufliche
oder
regelmäßige
Nutzung.
The
privileged
full
access
is
highly
recommended
for
any
use
either
professional,
or
regular
of
Musica.
ParaCrawl v7.1
Falls
in
Ausnahmefällen
die
zuständigen
Behörden
des
Einfuhrmitgliedstaats
trotz
der
ihnen
gemäß
Artikel
7
Absatz
3
erbrachten
weiteren
Angaben
noch
begründete
Zweifel
hegen,
kann
die
vorübergehende
Einfuhr
eines
Personenfahrzeugs
für
die
berufliche
Nutzung
von
einer
Sicherheitsleistung
abhängig
gemacht
werden.
In
exceptional
cases
where,
despite
the
supply
of
the
additional
information
referred
to
in
Article
7
(3)
to
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
importation,
serious
doubts
still
remain,
temporary
importation
of
a
private
vehicle
for
business
use
may
be
made
conditional
upon
payment
of
a
security.
JRC-Acquis v3.0
Dadurch
wird
vermieden,
dass
in
jedem
einzelnen
Fall
in
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
der
Beschäftigte
seinen
gewöhnlichen
Wohnsitz
hat,
beurteilt
werden
muss,
ob
ein
Firmenwagen
hauptsächlich
für
private
oder
berufliche
Zwecke
genutzt
wird
und
ob
die
Fahrten
zwischen
Wohnort
und
Arbeitsstelle
als
berufliche
oder
private
Nutzung
gelten.
This
avoids
the
necessity
of
a
case-by-case
assessment
in
the
Member
State
of
normal
residence
of
the
employee
in
order
to
determine
if
a
company
car
is
mainly
used
for
private
or
professional
purposes,
and
if
home-office
commutes
count
as
professional
or
private
use.
TildeMODEL v2018
In
Erwartung
des
angekündigten
Vorschlags
der
Kommission
über
Dieselkraftstoff
für
die
berufliche
Nutzung
ist
der
Ausschuss
für
die
Verringerung
der
speziellen
Dieselsteuer
als
Ausgleich
für
die
Einführung
einer
Kilometerabgabe,
die
in
der
Kommission
geprüft
wird,
denn
andernfalls
käme
es
zu
einer
Doppelbesteuerung
und
einer
erheblichen
steuerlichen
Mehrbelastung
schwerer
Nutzfahrzeuge
mit
den
entsprechenden
negativen
Folgen
für
die
Kosten
des
Verkehrs.
Pending
publication
of
the
proposal
on
diesel
for
professional
use
announced
by
the
Commission,
the
Committee
favours
reducing
excise
duty
on
diesel
to
compensate
for
the
introduction
of
the
kilometre
tax
under
consideration
by
the
Commission
-
otherwise
the
result
will
be
dual
taxation
and
a
considerable
increase
in
taxes
and
charges
on
HGVs,
which
will
have
a
negative
effect
on
transport
costs.
TildeMODEL v2018
Die
erste
dieser
Richtlinien
betrifft
die
Gewährung
der
Steuerbefreiung
bei
vorübergehender
Einfuhr
bestimmter
Verkehrsmittel,
für
private
ebenso
wie
für
berufliche
Nutzung.
The
first
of
these
Directives
concerns
tax
exemptions
on
the
temporary
importation
of
certain
means
of
transport
used
for
either
private
or
business
purposes.
EUbookshop v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
zu
beachten,
dass
immer
mehr
Teilnehmer
mehr
als
einen
Mobiltelefonvertrag
haben
(etwa
für
private
und
berufliche
Nutzung
oder
für
die
Nutzung
in
verschiedenen
Ländern).
Note
that
an
increasing
number
of
people
have
multiple
mobile
subscriptions
(for
example,
for
private
and
work
use,
or
for
use
in
di
er-ent
countries).
EUbookshop v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
zu
beachten,dass
immer
mehr
Teilnehmer
mehr
als
einen
Mobiltelefonvertraghaben
(etwa
für
private
und
berufliche
Nutzung).
Note
that
an
increasingnumber
of
people
have
multiple
mobile
subscriptions
(forexample,
for
private
and
work
use).
EUbookshop v2
Dieses
Beispiel
zeigt,
dass
sich,
ausgehend
von
einem
spezifischen,
für
Behinderte
konzipierten
Gerät,
ein
ganzes
Spektrum
neuer
Möglichkeiten
eröffnet,
einschliesslich
der
Produkte
für
die
berufliche
Nutzung
wie
z.B.
Textverarbeitungsmaschinen.
It
can
be
seen
how
from
a
specific
product
for
the
disabled
a
fairly
complete
range
of
facilities
can
be
achieved,
including
products
for
professionals
such
as
these
text
processing
functions.
EUbookshop v2
Der
Kauf
der
Immobilie
ist
eine
strategische
Investition
und
ideal
für
ein
Boutique-Hotel
oder
eine
andere
berufliche
oder
private
Nutzung.
The
purchase
of
the
property
constitutes
a
strategic
investment
and
is
ideal
for
a
boutique
hotel
or
any
other
professional
or
residential
use.
ParaCrawl v7.1
Um
Sicherheit
und
Orientierung
für
die
berufliche
Nutzung
und
Social
Media-Aktivitäten
im
Namen
der
Hochschule
zu
bieten,
wurden
im
August
2014
Social
Media
Guidelines
und
Hinweise
zur
dienstlichen
Nutzung
durch
das
Folkwang
Rektorat
verabschiedet.
In
order
to
provide
security
and
orientation
for
the
academic
use
of
social
media
activities
in
the
name
of
the
university,
social
media
guidelines
and
information
on
their
professional
use
were
adopted
by
the
Folkwang
President's
Office
in
August
2014.
ParaCrawl v7.1
Bei
Waren,
die
als
deklassiertes
oder
gebrauchtes
Material
verkauft
werden,
stehen
dem
Kunden
keine
Gewährleistungsrechte
zu,
sofern
sie
für
die
gewerbliche
und/oder
berufliche
Nutzung
gekauft
werden.
The
customer
shall
have
no
guarantee
rights
in
the
case
of
items
sold
as
declassified
or
used
material,
insofar
as
such
items
are
destined
for
commercial
and/or
professional
use.
ParaCrawl v7.1
Zum
Weiteren
wird
analysiert,
ob
und
inwieweit
die
private
und
berufliche
Nutzung
von
Computern
einkommensrelevant
ist,
ob
die
Lohnlücke
zwischen
Frauen
und
Männern
berührt
wird
und
ob
diese
gegebenenfalls
innerhalb
der
Einkommensverteilung
zwischen
hohen
und
niedrigen
Einkommen
schwankt.
The
matter
here
is
to
determine
the
significance
of
paid
and
unpaid
overtime
for
the
wage
differentials
between
men
and
women.
Furthermore,
analyses
are
carried
out
to
find
out
to
what
extent
the
use
of
computers
at
home
and
at
work
is
relevant
for
the
income,
whether
the
wage
gap
between
men
and
women
is
affected,
and
whether
it
may
possibly
vary
within
the
income
distribution
between
high
and
low
incomes.
ParaCrawl v7.1
Eine
Ausnahme
vom
Abzugsverbot
dem
Grunde
nach
galt
nach
Satz
2
der
Vorschrift,
wenn
die
betriebliche
oder
berufliche
Nutzung
des
Arbeitszimmers
mehr
als
50
%
der
gesamten
betrieblichen
und
beruflichen
Tätigkeit
betrug
oder
wenn
für
die
betriebliche
oder
berufliche
Tätigkeit
kein
anderer
Arbeitsplatz
zur
Verfügung
stand.
There
was
an
exception
to
the
general
disallowance
of
a
deduction
for
such
expenses
if
the
use
of
the
home
office
for
business
or
work-related
activities
exceeded
50%
of
the
entire
business
or
work-related
activities
or
if
no
other
office
was
available
for
the
business
or
work-related
activities.
ParaCrawl v7.1
Zu
Artikel
7
"Fälle
der
beruflichen
Nutzung,
in
denen
keine
Steuern
erhoben
werden
dürfen"
Article
7
"Cases
of
business
use
where
taxation
is
not
permitted"
TildeMODEL v2018
Sie
deckt
somit
einen
Großteil
der
elektrischen
Geräte
zur
beruflichen
und
privaten
Nutzung
ab.
It
therefore
applies
to
a
large
proportion
of
the
electrical
appliances
used
for
both
professional
and
private
purposes.
TildeMODEL v2018
Das
Ergebnis:
Bei
der
beruflichen
Nutzung
von
Social-Media-Diensten
belegt
Wikipedia
Platz
eins
der
Rangliste.
The
result:
when
it
comes
to
the
professional
use
of
social
media
services,
Wikipedia
comes
top
of
the
list.
ParaCrawl v7.1
Eine
neue
Studie
des
CEDEFOP
(auf
der
Grundlage
einer
zwischen
2013
und
2015
durchgeführten
Untersuchung)
macht
deutlich,
dass
die
Verlagerung
des
Schwerpunkts
auf
die
Lernergebnisse
zur
Zeit
in
ganz
Europa
an
Boden
gewinnt
–
beispielsweise
bei
der
Schaffung
nationaler
Qualifikationsrahmen,
der
Festlegung
und
Beschreibung
beruflicher
Qualifikation,
der
Nutzung
von
Lernergebnissen
in
Lehrplänen
und
Bewertungsverfahren
sowie
als
Bezugspunkte
für
die
Validierung.
The
recent
study
by
CEDEFOP
(based
on
research
conducted
between
2013
and
2015)
shows
that
the
shift
to
learning
outcomes
is
currently
gaining
ground
across
Europe
–
for
example,
in
the
creation
of
national
qualifications
frameworks,
in
defining
and
describing
professional
skills,
in
the
use
of
learning
outcomes
in
curricula
and
assessments
and
as
reference
points
for
validation.
TildeMODEL v2018
Eine
neue
Studie
des
CEDEFOP
(auf
der
Grundlage
einer
zwischen
2013
und
2015
durchgeführten
Untersuchung)
macht
deutlich,
dass
die
Verlagerung
des
Schwerpunkts
auf
die
Lernergebnisse
zur
Zeit
in
ganz
Europa
an
Boden
gewinnt
–
beispielsweise
bei
der
Schaffung
nationaler
Qualifikationsrahmen,
der
Festlegung
und
Beschreibung
beruflicher
Qualifikation,
der
Nutzung
von
Lernergebnissen
in
Lehrplänen
und
Bewertungsverfahren
sowie
als
Referenzpunkte
für
die
Validierung.
The
recent
study
by
CEDEFOP
(based
on
research
conducted
between
2013
and
2015)
shows
that
the
shift
to
learning
outcomes
is
currently
gaining
ground
across
Europe
–
for
example,
in
the
creation
of
national
qualifications
frameworks,
in
defining
and
describing
professional
skills,
in
the
use
of
learning
outcomes
in
curricula
and
assessments
and
as
reference
points
for
validation.
TildeMODEL v2018
Trotz
der
Verbreitung
von
Technologien
der
Informationsgesellschaft
und
der
zunehmenden
privaten
und
beruflichen
Nutzung
des
Internet,
vor
allem
in
entwickeltenRegionen,
sind
wir
noch
weit
davon
entfernt,
das
Potenzial
der
IST-Anwendungen
und
-Dienste
voll
auszuschöpfen.
Despite
the
diffusion
of
IST
and
the
growing
use,
especially
in
developed
regions,
of
Internet
at
home
and
work,
we
are
still
far
from
taking
full
advantage
of
the
potential
of
IST
applications
and
services.
EUbookshop v2