Translation of "Berufliche förderung" in English
Spezielles
Augenmerk
richtet
das
Unternehmen
auf
die
berufliche
Förderung
von
Frauen.
The
company
places
a
special
emphasis
on
women’s
professional
development.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
gehören
etwa
Maßnahmen
zur
Vermeidung
von
Fahruntauglichkeit
oder
die
berufliche
Förderung
des
Fahrpersonals.
Such
aspects
may
include,
for
example,
measures
to
ensure
that
staff
are
fit
to
drive
and
measures
to
improve
the
professional
skills
of
drivers.
TildeMODEL v2018
Berufliche
Förderung
ist
für
uns
genauso
wichtig,
wie
Ihr
Spaß
bei
der
Arbeit.
And
professional
support
is
as
important
as
enjoying
your
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
in
diesem
Bereich
konzentriert
sich
im
Einklang
mit
den
Vorgaben
der
Europäischen
Partnerschaft
vor
allem
auf
den
Verwaltungsaufbau
und
umfasst
Aspekte
wie
die
Entwicklung
und
Anwendung
transparenter
und
unparteiischer
Einstellungsverfahren,
Personalverwaltung
und
Laufbahnentwicklung
im
öffentlichen
Dienst,
berufliche
Fortbildung,
Förderung
ethischen
Verhaltens
in
der
öffentlichen
Verwaltung
und
Stärkung
des
Prozesses
der
politischen
Willensbildung.
Cooperation
in
this
area
shall
focus
mainly
on
institution
building,
in
line
with
European
Partnership
requirements,
and
will
include
aspects
such
as
the
development
and
implementation
of
transparent
and
impartial
recruitment
procedures,
human
resources
management
and
career
development
for
the
public
service,
continued
training,
the
promotion
of
ethics
within
the
public
administration
and
the
strengthening
of
the
policy
making
process.
DGT v2019
Bei
all
diesen
Reformmaßnahmen,
ob
es
nun
um
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
geht
oder
generell
um
die
Erhöhung
der
Effizienz
der
Kommissionsmitarbeiter
und
deren
berufliche
Förderung,
sind
wir
dringend
auf
das
Interesse
und
die
Unterstützung
dieses
Hauses
angewiesen.
The
support
and
interest
of
this
House
is
invaluable
in
all
of
these
reform
activities,
both
those
relating
to
improvement
in
the
gender
balance
and,
much
more
widely,
those
seeking
to
ensure
improvements
in
the
efficiency
of
Commission
staff
and
in
professional
support
for
them.
Europarl v8
Diese
Strategie
muss
in
jedem
Fall
die
Qualität
der
Beschäftigung
von
Frauen,
ihre
berufliche
Wiedereingliederung
und
Förderung
als
grundlegende
Kriterien
ansehen,
da
diese
nach
einhelliger
Meinung
für
das
Erreichen
der
strategischen
Ziele
von
Lissabon
von
primärer
Bedeutung
sind.
This
strategy
must
be
bound
up
with
the
quality
of
women's
employment
and
women's
professional
integration
and
careers,
because
these
are
objectives
which
have
been
recognised
as
instrumental
in
achieving
the
strategic
targets
set
in
Lisbon.
Europarl v8
Dazu
müssen
wir
eine
Politik
entwickeln,
die
unter
anderem
folgende
Punkte
berücksichtigt:
logistische
Infrastruktur,
geografische
Nähe
zu
wichtigen
Märkten,
zügige
Auftragsabwicklung,
Gestaltung,
Qualitätskontrolle,
Innovation,
Verwendung
neuer
Materialien
und
neuer
Technologien,
Beziehungen
zu
großen
Vertriebsnetzen,
ständige
berufliche
Bildung
sowie
Förderung
von
KMU,
die
nach
wie
vor
die
Mehrheit
der
Unternehmen
im
Sektor
ausmachen.
To
that
end,
we
need
to
develop
a
policy
that
takes
account
of
the
following
aspects,
amongst
others:
logistical
infrastructure,
geographical
proximity
to
major
markets,
fast
order
turnaround,
design,
quality
control,
innovation,
use
of
new
materials
and
new
technologies,
relations
with
major
distribution
networks,
permanent
vocational
training,
and
support
for
SMEs,
which
still
make
up
the
majority
of
companies
in
the
sector.
Europarl v8
Es
ist
wichtig,
dass
die
Notwendigkeit
bekräftigt
wird,
die
geschlechtsspezifischen
Diskrepanzen
in
den
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
Beschäftigung,
Arbeitslosigkeit,
Entgelt
und
sektorale
Trennung
in
den
nächsten
fünf
Jahren
um
50
%
zu
verringern,
wobei
es
vor
allem
darauf
ankommt,
dass
sich
in
der
Praxis
nachgewiesenermaßen
wirkliche
Verbesserungen
in
puncto
gute
Arbeitsplätze,
Löhne
und
berufliche
Förderung
vollziehen,
was
derzeit
noch
nicht
der
Fall
ist.
The
report
does
well
to
state
the
need
to
reduce
gender
gaps
with
regard
to
employment,
unemployment,
pay
and
sectoral
segregation
by
50%
in
the
Member
States
over
the
next
five
years.
It
is
also
crucial,
however,
for
there
to
be
a
real
improvement
in
good-quality
jobs,
in
salaries
and
in
professional
development,
which
we
have
not
yet
seen.
Europarl v8
Da
die
europäischen
Institutionen
nicht
in
der
Lage
sind,
die
soziale
Ausgrenzung,
unter
der
Frauen
in
den
Bereichen
Beschäftigung,
Entlohnung
oder
berufliche
Förderung
zu
leiden
haben,
zu
bekämpfen,
sind
sie
folglich
auch
nicht
in
der
Lage,
eine
Gleichstellung
auf
hohem
Niveau
herzustellen,
sondern
sie
nehmen
eine
"Gleichstellung
"
auf
niedrigem
Niveau
vor.
On
account
of
the
fact
that
European
institutions
are
incapable
of
combating
the
social
segregation
suffered
by
women
in
the
areas
of
employment,
salary
and
professional
promotion
and
are
therefore
incapable
of
'equalising
opportunities'
upwards,
they
'equalise'
downwards.
Europarl v8
Ebenso
trägt
er
stark
zur
Erreichung
der
Ziele
der
Lissabon-Strategie
bei,
wie
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen,
Unterstützung
im
Bereich
allgemeine
und
berufliche
Bildung,
Förderung
des
Zusammenhalts
und
der
sozialen
Integration
und
nicht
zuletzt,
die
Beseitigung
der
Ungleichheiten
zwischen
den
Geschlechtern.
In
the
same
way,
it
contributes
significantly
to
meeting
the
aims
of
the
Lisbon
Strategy,
such
as
job
creation,
support
for
education
and
vocational
training,
the
promotion
of
cohesion
and
social
inclusion,
and
not
least,
eliminating
gender
inequalities.
Europarl v8
Bei
den
Evaluierungen
im
Rahmen
des
ESF
wird
auch
der
Beitrag
der
aus
dem
ESF
kofinanzierten
Aktionen
zur
Umsetzung
der
Europäischen
Beschäftigungsstrategie
sowie
der
Ziele
der
Gemeinschaft
in
den
Bereichen
soziale
Eingliederung,
Nichtdiskriminierung,
und
allgemeine
und
berufliche
Bildung
und
Förderung
der
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
beurteilt.
Evaluations
undertaken
in
relation
to
the
action
of
the
ESF
shall
coveralso
assess
the
contribution
of
the
action
supported
by
the
ESF
to
the
implementation
of
the
European
Employment
Strategy
and
to
the
objectives
of
the
Community
in
the
fields
of
social
inclusion,
non-discrimination,
and
education
and
training
and
the
promotion
of
equality
between
women
and
men
in
the
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018
Am
1.
Januar
2013
wurde
in
Serbien
jedoch
das
freiwillige
Mitgliedschaftssystem
eingeführt
und
die
IHK
trägt
nunmehr
in
großem
Umfang
zum
sozialen
Dialog
bei,
insbesondere
in
den
Bereichen
berufliche
Bildung,
Förderung
des
Außenhandels
und
regionale
Entwicklung.
However,
on
1
January
2013,
the
voluntary
membership
system
was
adopted
in
Serbia
and
the
chamber
is
strongly
committed
to
contribute
to
social
dialogue,
particularly
in
the
areas
of
vocational
training,
foreign
trade
promotion
and
regional
development.
TildeMODEL v2018
Am
1.
Januar
2013
wurde
in
Serbien
jedoch
das
freiwillige
Mitgliedschaftssystem
eingeführt
und
die
IHK
trägt
nunmehr
in
großem
Umfang
zum
sozialen
Dialog
bei,
insbesondere
in
den
Bereichen
berufliche
Bildung,
Förderung
des
Außenhandels
und
regionale
Entwicklung.
However,
on
1
January
2013,
the
voluntary
membership
system
was
adopted
in
Serbia
and
the
chamber
is
strongly
committed
to
contribute
to
social
dialogue,
particularly
in
the
areas
of
vocational
training,
foreign
trade
promotion
and
regional
development.
TildeMODEL v2018
Die
Bewertung
der
Lissabon-Strategie
werde
im
Rahmen
des
Frühjahrsgipfels
des
Rates
erörtert
werden,
und
das
Hauptaugenmerk
sei
dabei
auf
Forschung
und
Entwicklung,
Qualifikation
und
berufliche
Bildung
sowie
Förderung
von
Innovation
und
Nachhaltigkeit
gerichtet.
She
said
that
the
review
of
the
Lisbon
Agenda
will
be
discussed
at
the
Spring
European
Council
and
the
focus
will
be
on
research
and
development,
skills
and
training,
and
the
promotion
of
innovation
and
sustainability.
TildeMODEL v2018
Die
politischen
Schlüsselbereiche
sind:
Investitionen
in
allgemeine
und
berufliche
Bildung
zur
Förderung
der
Beschäftigung
von
Jugendlichen,
Entwicklung
von
Strategien
zur
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern,
Durchbrechung
des
über
Generationen
hinweg
bestehenden
Kreislaufs
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung,
Steigerung
der
Erwerbsbeteiligung
älterer
Menschen,
Unterstützung
von
Gleichstellungsmaßnahmen
zur
Förderung
besserer
Bedingungen
für
Familien
und
Kindererziehung,
Entwicklung
von
Maßnahmen
gegen
Diskriminierung
und
Förderung
der
effizienten
Nutzung
der
verfügbaren
Haushalts-
und
Finanzierungsinstrumente,
um
dafür
zu
sorgen,
dass
mit
den
öffentlichen
Ausgaben
der
größtmögliche
Nutzen
erzielt
wird.
The
key
priorities
areas
are:
investing
in
education
and
training
to
foster
youth
employment;
developing
gender
equality
policies;
combating
the
intergenerational
transmission
of
poverty
and
social
exclusion;
increasing
the
labour
market
participation
of
older
persons;
promoting
equal
opportunity
measures
supporting
better
conditions
for
families
and
child
raising;
developing
non-discrimination
policies;
and
promoting
the
effective
use
of
available
budget
and
financing
instruments
in
order
to
ensure
the
greatest
value
for
money.
TildeMODEL v2018
Es
werden
damit
also
Maßnahmen
unterstützt,
die
den
Prozess
der
Strukturbereinigung
in
diesem
Sektor
flankieren
(Abbau
der
Überkapazitäten
durch
gemeinschaftsweite,
koordinierte
Abwrackaktionen,
technische
Modernisierung
der
Flotte,
Unterstützung
von
Wirtschaftsverbänden,
berufliche
Bildung,
Vorruhestandsregelungen,
Förderung
von
Wasserstraßen
usw.).
Thus,
it
supports
measures
that
accompany
the
process
of
structural
reorganisation
of
this
sector
(reduction
of
overcapacity
by
a
Community-wide
co-ordinated
scrapping
of
vessels,
technical
modernisation
of
the
fleet,
encouragement
of
trade
associations,
vocational
training,
support
for
retirement,
promotion
or
waterways,
etc.).
TildeMODEL v2018
Es
werden
damit
also
Maßnahmen
unterstützt,
die
den
Prozeß
der
Strukturbereinigung
in
diesem
Sektor
flankieren
(Abbau
der
Überkapazitäten
durch
gemeinschaftsweite
Abwrackaktionen,
technische
Modernisierung
der
Flotte,
Unterstützung
von
Wirtschaftsverbänden,
berufliche
Bildung,
Vorruhestandsregelungen,
Förderung
von
Wasserstraßen
usw.).
Thus
it
supports
measures
that
accompany
the
process
of
structural
reorganisation
of
this
sector
(reduction
of
overcapacity
by
a
Community
wide
co-ordinated
scrapping
of
vessels,
technical
modernisation
of
the
fleet,
encouragement
of
trade
associations,
vocational
training,
support
for
retirement,
promotion
of
waterways
etc.)
TildeMODEL v2018
Ein
bis
zwei
Stipendien
im
Gesamtwert
von
10
000
DM,
die
jährlich
für
die
künstlerische
und
berufliche
Förderung
junger
bildender
Künstler
vergeben
werden.
One
or
two
grants,
totalling
DM
100
000,
are
awarded
every
year
with
a
view
to
the
artistic
and
professional
promotion
of
up-and-coming
artists.
EUbookshop v2
Ob
für
die
persönliche
und
berufliche
Förderung
für
diese
Zielgruppe
auch
andere
als
die
BFB-Kurs-Konzep-tionen
-
etwa
mit
einer
stärkeren
Technikorientierung
-empfehlenswert
ist,
bedarf
einer
weiteren
Untersuchung.
Further
study
is
necessary
to
determine
whether
concepts
other
than
those
employed
in
the
BFB
course
-
with
a
stronger
technological
orientation,
for
example
-
would
be
advisable
to
promote
the
personal
and
vocational
development
of
this
target
group.
EUbookshop v2
So
wird
eine
echte
Zukunftsvorsorge
verunmöglicht
(§
13)
und
auch
eine
berufliche
Förderung
der
beschäftigten
Behinderten
ist
nach
den
Kostenregelungen
im
Arbeitsbereich
nicht
mehr
vorgesehen.
Thus,
for
instance,
making
genuine
provisions
for
the
future
is
rendered
impossible
(§
13),
and
vocational
advancement
of
the
employed
disabled
is
no
longer
provided
for
in
the
cost
regulations
in
the
employment
sphere.
EUbookshop v2
Das
Video
Frauen
auf
dem
Weg
nach
oben
beschreibt
eindrucksvoll,
wie
sich
europäische
Unternehmen
und
Lehranstalten
für
die
berufliche
Förderung
junger
Frauen
und
Mütter
einsetzen.
The
video
The
glass
ceiling
breakers
describes
in
a
very
impressive
way
what
European
enterprises
and
training
centres
do
to
promote
the
careers
of
young
women
and
mothers.
EUbookshop v2
Die
"horizontalen"
Programme
sind
am
Schnittpunkt
der
Forschungspolitik
der
Union
mit
ihrer
Politik
in
den
Bereichen
Außenbeziehungen,
Innovation,
allgemeine
und
berufliche
Bildung
sowie
Förderung
der
Mobilität
der
Bürger
angesiedelt.
The
"horizontal"
programmes
are
at
the
crossroads
of
European
Union
research
policy
and
its
external
policy,
innovation
policy,
and
policy
on
education
and
training
and
the
promotion
of
personal
mobility.
EUbookshop v2
Die
Ziele,
die
jetzt
in
das
Programm
„Leonardo
da
Vinci"
übernommen
wurden,
sehen
insbesondere
die
qualitative
Verbesserung
der
beruflichen
Erstausbildung,
die
Realisierung
einer
Gemeinschaftsdimension
für
berufliche
Qualifikationen,
die
Förderung
der
Zusammenarbeit,
insbesondere
hinsichtlich
Information
und
Berufsvorbereitung,
sowie
die
Schaffung
von
Möglichkeiten
der
Stellensuche
für
Jugendliche
vor.
The
objectives,
which
are
now
incorporated
into
the
'Leonardo
da
Vinci'
programme,
were
geared
chiefly
to
improving
the
level
and
quality
of
initial
vocational
training,
adding
a
Community
dimension
to
vocational
qualifications,
stimulating
cooperation,
especially
in
the
field
of
information
and
vocational
guidance,
and
developing
opportunities
for
young
people
to
find
work.
EUbookshop v2