Translation of "Berufliche eignung" in English
Das
Armed
Services
berufliche
Eignung
Batterie
(ASVAB)-Examen
hat
viele
Zwecke.
The
Armed
Services
Vocational
Aptitude
Battery
(ASVAB)
exam
has
plenty
of
purposes.
ParaCrawl v7.1
Diese
Befürchtung
ist
rein
quantitativ
und
berücksichtigt
nicht
die
berufliche
Eignung
der
jugendlichen
Arbeitsuchenden.
That
assessment
is
purely
quantitative
and
does
not
take
into
account
the
qualifications
of
the
young
people
entering
the
labour
market.
EUbookshop v2
Die
schulischen
Leistungen
sowie
die
berufliche
Eignung
beeinflussen
die
mögliche
Auswahl
der
Schwerpunktausbildung
maßgeblich.
Academic
achievement,
as
well
as
occupational
aptitude,
have
a
considerable
impact
on
the
possible
selection
of
specialized
training
courses.
ParaCrawl v7.1
Ausschlaggebend
für
unsere
Entscheidung
wird
sein,
dass
ein
Zustimmungsverfahren
geschaffen
wird,
das
transparent,
gerecht
und
schlüssig
ist,
ein
Verfahren,
bei
dem
die
Kandidaten
für
das
Amt
eines
Kommissionsmitglieds
maßgebliche
Informationen
über
ihre
berufliche
Eignung
für
die
Aufgabe
offen
legen,
die
ihnen
übertragen
werden
soll.
The
key
to
our
resolve
will
be
to
secure
an
approval
procedure
that
is
transparent,
fair
and
consistent;
a
procedure
in
which
the
Commission
candidates
disclose
relevant
information
as
to
his
or
her
professional
capacity
to
do
the
job
to
which
he
or
she
will
be
assigned.
Europarl v8
Das
Unternehmen
unterliegt
jedoch
den
Vorschriften
dieser
Richtlinie,
insbesondere
den
Anforderungen
an
seine
finanzielle
Solidität
(technische
Rückstellungen,
Solvabilitätsspanne,
Garantiefonds),
seine
berufliche
Eignung,
das
Ansehen
seiner
leitenden
Angestellten
und
die
Eignung
der
Hauptaktionäre.
However,
the
reinsurance
undertaking
shall
be
subject
to
the
provisions
of
the
Directive,
in
particular
the
requirements
regarding
the
financial
soundness
of
the
reinsurance
undertaking
(technical
provisions,
solvency
margin
and
guarantee
fund),
the
professional
capacity
and
good
repute
of
the
managers
or
the
suitability
of
the
qualifying
shareholders.
TildeMODEL v2018
Die
Unternehmen
haben
auch
die
wesentliche,
als
langfristige
Investition
zu
betrachtende
Aufgabe,
die
berufliche
Eignung
der
Arbeitnehmer
auf
allen
Ebenen
zu
vervollkommnen
und
eine
laufende
Aktualisierung
ihrer
Ausbildung
zu
planen
(ständige
Fortbildung).
A
further
vital
task
falling
to
companies
-
which
they
should
see
as
a
long-term
investment
-
is
to
supplement
and
enhance,
and
constantly
update,
the
vocational
training
of
their
workers
at
all
levels.
TildeMODEL v2018
Die
Eignungskriterien
umfassen
die
wirtschaftliche,
finanzielle,
technische
oder
berufliche
Eignung
des
Bewerbers
oder
des
Bieters.
The
selection
criteria
shall
relate
to
the
candidate’s
or
tenderer’s
economic,
financial,
technical
or
professional
capacity.
DGT v2019
Falls
erforderlich,
können
die
öffentlichen
Auftraggeber
in
den
Auftragsunterlagen
präzisieren,
wie
Gruppen
von
Wirtschaftsteilnehmern
die
Anforderungen
in
Bezug
auf
die
wirtschaftliche
und
finanzielle
Leistungsfähigkeit
oder
die
technische
und
berufliche
Eignung
nach
Artikel
58
zu
erfüllen
haben,
sofern
dies
durch
objektive
Gründe
gerechtfertigt
und
angemessen
ist.
Where
necessary,
contracting
authorities
may
clarify
in
the
procurement
documents
how
groups
of
economic
operators
are
to
meet
the
requirements
as
to
economic
and
financial
standing
or
technical
and
professional
ability
referred
to
in
Article
58
provided
that
this
is
justified
by
objective
reasons
and
is
proportionate.
DGT v2019
Den
verfügbaren
Informationen
zufolge
sind
Ramp
Agents
II,
die
eine
solche
Ausbildung
absolviert
haben,
außerdem
in
der
Lage,
die
allgemeine
berufliche
Eignung
künftiger
Mitarbeiter
zu
prüfen.
According
to
the
information
provided,
Ramp
Agents
II
attending
such
training
will
also
be
able
to
check
the
general
professional
aptitudes
of
future
employees.
DGT v2019
Falls
erforderlich,
können
die
öffentlichen
Auftraggeber
oder
Auftraggeber
in
den
Konzessionsunterlagen
näher
festlegen,
wie
Gruppen
von
Wirtschaftsteilnehmern
die
Anforderungen
in
Bezug
auf
die
in
Artikel
38
genannte
wirtschaftliche
und
finanzielle
Leistungsfähigkeit
oder
die
technische
und
berufliche
Eignung
zu
erfüllen
haben,
sofern
dies
durch
objektive
Gründe
gerechtfertigt
und
angemessen
ist.
Where
necessary,
contracting
authorities
or
contracting
entities
may
clarify
in
the
concession
documents
how
groups
of
economic
operators
shall
meet
the
requirements
as
to
economic
and
financial
standing
or
technical
and
professional
ability
referred
to
in
Article
38
provided
that
this
is
justified
by
objective
reasons
and
is
proportionate.
DGT v2019
Die
Mindestanforderungen
an
die
berufliche
Eignung,
persönliche
Integrität
und
Unabhängigkeit,
die
Personen
erfüllen
müssen,
die
gesetzliche
Abschlussprüfungen
vornehmen,
sind
in
der
Achten
Gesellschaftsrechtsrichtlinie
84/253/EWG
niedergelegt.
Minimum
requirements
concerning
professional
qualifications,
personal
integrity
and
independence
to
be
met
by
persons
carrying
out
statutory
audits
are
laid
down
by
the
8th
Company
Law
Directive
(84/253/EEC).
TildeMODEL v2018
Die
portugiesischen
Behörden
geben
sogar
ausdrücklich
zu,
daß
die
Personen,
die
eine
qualifizierte
Beteiligung
an
Mundial
Confiança
S.A.
erwerben,
großes
Ansehen
genießen
und
über
die
notwendige
berufliche
Eignung
und
Erfahrung
verfügen.
The
Portuguese
authorities
even
explicitly
acknowledge
that
the
persons
that
will
acquire
a
qualifying
holding
in
Mundial
Confiança
S.A.
are
of
good
repute
and
have
the
appropriate
professional
qualifications
or
experience.
TildeMODEL v2018
In
der
achten
Gesellschaftsrechtsrichtlinie
(84/253/EWG)
sind
Mindestanforderungen
an
die
berufliche
Eignung
und
berufliche
Integrität
der
Abschlussprüfer
festgelegt.
The
8th
Company
Law
Directive
(84/253/EEC)
contains
minimum
requirements
concerning
qualifications
and
professional
integrity
for
auditors.
TildeMODEL v2018
Die
in
nationalen
Bestimmungen
gemäß
der
Richtlinie
96/26/EG
verlangte
berufliche
Eignung
und
finanzielle
Leistungsfähigkeit
sind
zwischen
Mitgliedstaaten
in
der
Regel
kaum
vergleichbar.
The
professional
capacity
and
financial
standing
required
by
national
rules
in
accordance
with
Directive
96/26/EC
are
usually
hardly
comparable
between
Member
States.
TildeMODEL v2018
Im
Hinblick
auf
die
technische
und
berufliche
Eignung
können
die
öffentlichen
Auftraggeber
von
den
Wirtschaftsteilnehmern
verlangen,
über
die
erforderlichen
humanen
und
technischen
Ressourcen
sowie
Erfahrungen
mit
der
Ausführung
des
Auftrags
zu
einem
angemessenen
qualitativen
Standard
zu
verfügen.
With
regard
to
technical
and
professional
ability,
contracting
authorities
may
require
that
economic
operators
possess
the
necessary
human
and
technical
resources
and
experience
to
perform
the
contract
to
an
appropriate
quality
standard.
TildeMODEL v2018
Die
Eignungskriterien
umfassen
die
wirtschaftliche
,
finanzielle
,
technische
oder
berufliche
Eignung
des
Bewerbers
oder
des
Bieters
.
The
selection
criteria
shall
relate
to
the
candidate
's
or
tenderer
's
economic
,
financial
,
technical
or
professional
capacity
.
ECB v1
Die
Zulassungskriterien
betreffen
zum
einen
die
berufliche
Eignung
und
zum
anderen
die
Integrität
und
Unabhängigkeit
der
jeweiligen
Person.
The
conditions
of
approval
concern
professional
qualifications
on
the
one
hand
and
personal
integrity
and
independence
on
the
other.
EUbookshop v2