Translation of "Berufliche fortkommen" in English

Vorbei sind die utopischen Träume der 1970er Jahre, als man Visionen von lebenslangem Lernen und bezahlten Dienstfreistellungen hatte, um sich mit Dingen zu beschäftigen, die für das weitere berufliche Fortkommen nützlich sein könnten – und zu denen auch der Luxus gehört hätte, sich dem Studium antiker griechischer oder assyrischer Kunst zu widmen.
Gone are the utopian dreams of the 1970’s, when there were visions of life-long learning and paid leaves of absence to pursue topics that might be useful for further professional advancement – or might also include the sheer luxury of studying ancient Greek or Assyrian art.
News-Commentary v14

Der Ausschuß unterstreicht die Bedeutung einer Aus- und Fortbildung der Zollbeamten, möchte die Kommission jedoch auch auf die besonders schwierige Lage der Zollbeamten hinweisen, die ihren Arbeitsplatz verloren haben und ebenfalls in den Genuß von Maßnahmen kommen sollten, die ihnen das berufliche Fortkommen und die Umschulung erleichtern.
The Committee stresses the importance of basic and continuous training for customs employees, but would alert the Commission to the particularly difficult situation of customs officials who have been made redundant and who should also be able to benefit from measures to facilitate career development and retraining.
TildeMODEL v2018

Für manche der "schlechten" Arbeitsplätze ist zwar nicht die berufliche und/oder soziale Qualifikation erforderlich, die für einen "guten Arbeitsplatz" not­wendig ist, dennoch können solche Arbeitsplätze nützliche "Sprungbretter" für das berufliche Fortkommen sein.
Some “low-quality” jobs are those which do not require the vocational and/or social skills needed in “quality employment” but they may be useful “stepping stones” to professional advancement.
TildeMODEL v2018

In den vergangenen zwanzig Jahren haben sich die Arbeitszeitmodelle verändert, was auf das Zusammenwirken verschiedener Faktoren zurückzuführen ist (technologischer Wandel, Globalisierung, Unternehmensumstrukturierungen und Arbeitsorganisation, wachsende Bedeutung des Dienstleistungssektors, größere Vielfältigkeit der Arbeitskräfte sowie stärkere Individualisierung der Lebensstile und Einstellungen im Hinblick auf das eigene berufliche Fortkommen).
Working time patterns have evolved during the last twenty years as a result of the combined influence of technological changes, globalisation, business restructuring and work organisation, increased importance of services, increased diversity of the workforce and more individualised lifestyles and attitudes towards careers.
TildeMODEL v2018

Sie soll gewährleisten, dass die Beziehungen zwischen diesen Parteien sowohl Erfolge bei Aufbau, Transfer, Austausch und Verbreitung von Wissen ermöglichen als auch das berufliche Fortkommen der Forscher begünstigen.
It aims at ensuring that the relationship between these parties contributes to successful performance in the generation, transfer and sharing of knowledge, and to the career development of researchers.
TildeMODEL v2018

Nach wie vor sehen sich Frauen mit besonderen Problemen konfrontiert, wenn es um den Zugang zum Arbeitsmarkt, um das berufliche Fortkommen, um das Arbeitsentgelt und um die Vereinbarkeit von Familie und Beruf geht.
Women still have particular problems in gaining access to the employment market, in career advancement, in earnings and in reconciling professional and family life.
TildeMODEL v2018

Nach wie vor sehen sich Frauen mit besonderen Problemen konfrontiert, wenn es um den Zugang zur Beschäftigung, um das berufliche Fortkommen, um das Arbeitsentgelt und um die Vereinbarkeit von Familie und Beruf geht.
Women still face particular problems in gaining access to employment, in career advancement, in earnings and in reconciling professional and family life.
TildeMODEL v2018

Die Unterbrechung der Erwerbstätigkeit aus persönlichen und familiären Gründen, wie sie in den Tarifverträgen geregelt ist und von den Arbeitnehmerinnen in Anspruch genommen wird, hat jedoch Folgen für das berufliche Fortkommen und die wirtschaftliche Situation.
Career interruptions for personal and family reasons which are permissible under collective agreements still have repercussions on the careers and economic benefits of the women who exercise this right.
EUbookshop v2

Außerdem müssen die Überlegungen zur sozialen und beruflichen Eingliederung Jugendlicher, zur sozialen Stadtteilentwicklung und zur Einführung eines Mindestlohns zur berufli­chen Eingliederung weiterverfolgt werden, wenn neben einer hochqualifizierten Berufsausbildung, die das berufliche Fortkommen des einzelnen und die Entwick­lung der Betriebe fördert, auch Ausbildungsmöglichkeiten für Problemgruppen angeboten werden sollen.
The new thinking on the integration of young people in society and the working world, the social development of local neighbourhoods, the introduction of a minimum integration income still need to be reviewed in detail if the intention is that, side by side with a high level vocational training that will lead to better career prospects for individuals and the development enterprises, training should be provided that is geared to groups with special difficulties.
EUbookshop v2

Sie kann jedoch erreichen, daß sozial benachteiligte Jugendliche Zugang zum Erwerb von Schlüsselqualifikationen erhalten, die Voraussetzung für jedes berufliche Fortkommen sind.
What it can achieve is to give those young people most in need access to the basic and preliminary skills they require in order to progress.
EUbookshop v2

Die Veröffentlichung von Ergebnissen in anerkannten Fachzeitschriften mit einem so genannten „Leserausschuss" gilt seit jeher als grundlegende Voraussetzung nicht nur für die Validierung und Verbreitung der Kenntnisse, sondern auch für das berufliche Fortkommen der Forscher in den Einrichtungen, in denen sie tätig sind.
The publica­tion of results in recognised specialist journals has always been seen as the key not just to the validation of research results and the dissemination of knowledge, but also to the career progress of researchers.
EUbookshop v2

Eingliederung und zur Eingliederung durch wirtschaftliche Förderung weiterverfolgt werden, wenn neben einer hochqualifizierten Berufsausbildung, die das berufliche Fortkommen des einzelnen und die Entwicklung der Betriebe fördert, auch Ausbildungsmöglichkeiten für Problemgruppen angeboten werden sollen.
116 working world, the social development of local neighbourhoods and the introduction of a minimum integration income still need to be reviewed in detail if the intention is that, side by side with a high level vocational training that will lead to better career prospects for individuals and the development enterprises, training should be provided that is geared to groups with difficulties.
EUbookshop v2

So wurden die Geständnisse und Zeugnisse von vermeintlichen Tätern und Beteiligten durch Folter, Androhung von Anklageerhebung, Haft- und Strafverschärfung, Nachteile für das persönliche Wohlergehen und berufliche Fortkommen sowie durch die völlige Ausweg- und Wehrlosigkeit in den oben beschriebenen Schauprozessen erzwungen bzw. erschlichen.
Confessions and statements have been extorted from supposed perpetrators and participants by means of torture, threats of criminal charges, more severe punishment and prison terms, detriments to personal welfare and professional advancement, as well as by the complete hopelessness and helplessness imposed by the show trials as described.
ParaCrawl v7.1

Weitere Bausteine sind Workshops zum Erwerb von Schlüsselqualifikationen sowie vielfältige Möglichkeiten, um schon früh Kontakte zu knüpfen, die für das berufliche Fortkommen nützlich sind.
Other components are workshops to acquire key qualifications as well as diverse possibilities in order to make contacts at an early stage that are useful for career advancement.
ParaCrawl v7.1

Über 90% sehen die hierdurch erworbene wissenschaftliche Qualifikation als wichtig oder sehr wichtig für das berufliche Fortkommen an.
More than 90% consider the qualification they acquire to be important or very important for their professional advancement.
ParaCrawl v7.1