Translation of "Berufliches fortkommen" in English

Die Aussichten für berufliches Fortkommen und Beförderung sind gut.
My prospects for career development and promotions are good.
EUbookshop v2

Ihr berufliches Fortkommen hat Snehal fest im Blick.
Snehal has a clear path in mind for her career.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 47 Auszubildenden haben wir eine Basis für ihr berufliches Fortkommen geschaffen.
We have offered a sound career basis to more than 47 trainees.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr geben wir vielen jungen Menschen einen Ausbildungsplatz und eine Perspektive auf berufliches Fortkommen.
Each year we give many young people an apprenticeship and a prospect of professional advancement.
ParaCrawl v7.1

Auch lässt die Bereitschaft der Arbeitgeber, den Frauen Erleichterungen zu gewähren, die ihnen bei der Betreuung der Familie helfen und ihnen gleichzeitig ihr berufliches Fortkommen und ihre Karriere erleichtern, nach meinem Dafürhalten sehr zu wünschen übrig.
I find the willingness of employers to give women allowances to help them with childcare and thus facilitate their further professional and career development to be very unsatisfactory.
Europarl v8

Herr Präsident, würde Herr Kinnock dem Haus, ausgehend von der bisherigen Diskussion, bestätigen, dass berufliches Fortkommen auf der Grundlage des Leistungsprinzips das Fundament der im vergangenen Jahr von diesem Haus bestätigten Reformen bilden wird?
Mr President, following on the discussion, would Mr Kinnock like to confirm to the House that career development based on performance and merit is going to be the foundation of the reforms that we approved in this House last year?
Europarl v8

Unsere Sozialpolitik belohnt jene, die weniger oder keine Kinder haben und zielt in erster Linie auf berufliches Fortkommen.
Our social policy rewards those who have few children or none at all and concentrate primarily on their working careers.
Europarl v8

Wenn dies nicht gelingt, besteht die große Gefahr, dass sich Frauen weiterhin gegen Ehe und Kinder und für ein berufliches Fortkommen entscheiden.
If we do not succeed, there is a grave risk that women will continue to give up married life and children in order to have a career.
TildeMODEL v2018

Zogen Sie je in Betracht, dass Ihr berufliches Fortkommen durch Ihr Dienstverhalten gebremst wurde und nicht durch imaginäre Vorurteile?
Did you ever consider that your career advancement was stunted by your professional conduct and not by imagined prejudices?
OpenSubtitles v2018

In Unternehmen mit "Einzelstrategie" hatten jedoch weibliche Arbeitnehmervertreter eine negativere Ansicht hinsichtlich der Aussichten für berufliches Fortkommen von Teilzeitkräften als ihre männlichen Kollegen.
While in 'individual strategy' workplaces, women representatives had a poorer view of parttimers' promotion prospects than their male colleagues.
EUbookshop v2

Bei den Teilnehmern individueller Weiterbildung handelt es sich insbesondere um Personen, die in berufsbegleitenden Weiterbildungsformen anerkannte Abschlüsse erwerben, um ihr berufliches Fortkommen zu sichern.
Participants in individual continuing training are primarily people who obtain recognized certificates in off-the-job forms of continuing training to ensure their professional advancement.
EUbookshop v2

Aufgrund sich verschallender Selektionsprozesse wird eine hohe Qualifikation immer notwendiger, zu gleich aber auch immer weniger ausreichend für eine Beschäftigung und berufliches Fortkommen sein.
However, there are still substantial differences between countries, reflecting, among other things, capacity constraints and the fact that VET is sometimes unattractive as regards employment prospects.
EUbookshop v2

Dies hat bewirkt, daß sich eine maskuline Handlungsweise durchgesetzt hat, die soweit geht, daß die berufstätige Frau, die bei ihrer Tätigkeit Erfolg haben will, zu oft auf ihr Recht zur Mutterschaft verzichtet, weil sie befürchtet, daß hier durch ihr berufliches Fortkommen verzögert wird.
It has involved the imposition of a kind of masculine behaviour to such a point that a woman with an occupation who wishes to make a success of her job often gives up her right to motherhood for fear that it might retard her advancement in her career.
EUbookshop v2

Ob wohl die Ergebnisse rechtlich nicht bindend waren, verfügten die Betroffenen jetzt über eine Referenzgrundlage zur Geltendmachung ihres Rechts auf Gleichbehandlung von Berufen, gleiches Entgelt und berufliches Fortkommen.
Even though the results were not legally bind­ing, interested parties had a point of reference to assert their right to equal treatment of occupations, equal pay and career opportunities as foreseen in the free movement regulation of 196844, according to which no host country may discriminate against anyone who has undergone his or her school edu­cation or vocational training in any other Member State.
EUbookshop v2

Chancengleichheit ist für diese Frauen ein leerer Begriff, da sie in ihrem ganzen Leben nicht die Möglichkeit haben, sich für berufliches Fortkommen zu engagieren oder eine entsprechende Anzahl von Berufsjahren zu erreichen, um ihre Aufstiegschancen zu verbessern, oder um eine entsprechende soziale Absicherung zu erhalten.
For such women, equal opportunities is a hollow concept, for there is no way they can hope to compete over a life time in a professional career or build up sufficient credit either towards promotion at work or adequate social protection benetits.
EUbookshop v2

Was aber zum Nachdenken gibt, ist der relativ geringe Anteil jener, die ihre Weiterbildung und ihr berufliches Fortkommen als ausdrückliches Ziel nennen.“
Which gives however for thinking, the relatively small portion is those, which call their further training and their vocational progress as an express goal. “
ParaCrawl v7.1

Inwieweit sich beide Geschlechter in Familie und Beruf engagieren können und ob ein berufliches Fortkommen auch mit Familie möglich ist, hängt nicht zuletzt auch von der Arbeitskultur und von den Möglichkeiten der Mitbestimmung ab.
To what extent both parents can engage in work and family life, and whether professional advancement is also possible with a family also depends to a large degree on the dominant work culture and the possibilities of participation.
ParaCrawl v7.1

Der längere Diplomkurs in Brewing Technology wurde bis heute als vertiefendes Studium für den erfahrenen Brauer beibehalten, der sein berufliches Fortkommen maximieren möchte.
The longer Diploma Course in Brewing Technology has been maintained to this day as the in-depth course of study for the experienced brewer who wishes to maximize his career training.
ParaCrawl v7.1

Frauen gewichten ihr berufliches Fortkommen heute stärker und mögen die Berufstätigkeit nicht immer für familiäre Verpflichtungen aufgeben.
Women now place a higher priority on professional advancement and are not always willing to give up work for the family.
ParaCrawl v7.1