Translation of "Bereits zum zweiten mal" in English

Zudem ist er bereits zum zweiten Mal geschieden.
He has been married and divorced twice and is very stingy.
Wikipedia v1.0

Er ist bereits zum zweiten Mal verheiratet.
L'm his second wife, you see.
OpenSubtitles v2018

Ich lese es bereits zum zweiten Mal.
It's actually my second time through.
OpenSubtitles v2018

Birdwood landet bereits zum zweiten Mal, mit seinen Anzacs.
Birdwood's on his way ashore a second time with his Anzacs.
OpenSubtitles v2018

Nein, er ist entkommen -- bereits zum zweiten Mal!
No, he did escape - for the second time!
OpenSubtitles v2018

Ich erwische dich bereits zum zweiten Mal.
That's the second time I'm playing catch-up with you.
OpenSubtitles v2018

Du hast dich bereits zum zweiten Mal dort verletzt.
You hurt there twice now.
OpenSubtitles v2018

Bereits zum zweiten Mal fand dieses interaktive Veranstaltungselement auf dem RFID-Kongress statt.
The event element took place at the RFID Conference for the second time already.
ParaCrawl v7.1

Begehen wir diesen Fehler bereits zum zweiten Mal?
Are we now committing this mistake for the second time?
ParaCrawl v7.1

Der Journalist erhält die Auszeichnung bereits zum zweiten Mal.
Mr Cohen will be receiving the Award for the second time.
ParaCrawl v7.1

Legolas erhielt die höchste Auszeichnung des USDF bereits zum zweiten Mal.
Legolas received the highest honor of the USDF already the second consecutive year.
ParaCrawl v7.1

Ceresana hat bereits zum zweiten Mal den globalen Dämmstoff-Markt untersucht.
For the second time already, Ceresana analyzed the global market for insulation material.
ParaCrawl v7.1

Iva kehrt bereits zum zweiten Mal zu dieser zehntaktigen Miniatur zurück.
Iva will be returning to this ten-bar miniature for the second time.
ParaCrawl v7.1

Bereits zum zweiten Mal in Folge fand die Yu-Gi-Oh!
For the second year in succession, the Yu-Gi-Oh!
ParaCrawl v7.1

Bereits zum zweiten Mal nahm auch unser Team von TFPortal.de teil.
Our TFPortal.de participated for the second time.
ParaCrawl v7.1

Die Humintech GmbH überzeugte bei TOP 100 bereits zum zweiten Mal in Folge.
Humintech is a TOP 100 laureate for the second time in succession.
ParaCrawl v7.1

Bereits zum zweiten Mal war auch Bene vor Ort.
Bene was there for the second time.
ParaCrawl v7.1

Serena war bereits zum zweiten Mal bei Shen Yun.
It was Serena's second time to see Shen Yun.
ParaCrawl v7.1

Kirby war 2016 bereits zum zweiten Mal Moderatorin der Crystal Cabin Award-Gala.
In 2016, Kirby hosted the Crystal Cabin Award Gala for the second time.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr fand bereits zum zweiten Mal ein FWL in Tokyo statt.
In 2016, for the first time a FWL was held in Tokyo.
ParaCrawl v7.1

Bereits zum zweiten Mal war auch die FH JOANNEUM auf der IDT vertreten.
FH JOANNEUM participed the second time in IDT.
ParaCrawl v7.1

Bereits zum zweiten Mal präsentiert sich auf der ISH ein Partnerland.
This will be the second Partner Country presentation at ISH.
ParaCrawl v7.1

Bereits zum zweiten Mal durfte er im Auftrag des Alfred-Wegener-Institutes den Kontinent besuchen.
This is his second visit to the continent on behalf of the Alfred Wegener Institute.
ParaCrawl v7.1

Ceresana hat bereits zum zweiten Mal den gesamten europäischen Dämmstoff-Markt untersucht.
Ceresana analyzed the complete European market for insulation material already for the second time.
ParaCrawl v7.1

Der Anlass fand bereits zum zweiten Mal statt.
This was the second time the event was held.
ParaCrawl v7.1

Bereits zum zweiten Mal findet das große Frühlingsfest auf dem Corvatsch statt.
The big Spring Festival is taking place on Corvatsch for the second time.
ParaCrawl v7.1

Moderatorin Katrin Bauerfeind führte 2009 bereits zum zweiten Mal durch den Eröffnungsabend.
In 2009, Katrin Bauerfeind presented the Berlinale opening night for the second time.
ParaCrawl v7.1

Es gastiert bereits zum zweiten Mal im ZKM.
This is its second appearance at the ZKM.
ParaCrawl v7.1

Jörg Moll wird damit bereits zum zweiten Mal mit dem ACHEMA-Fernsehpreis ausgezeichnet.
Thus the ACHEMA Television Prize will go to Jörg Moll for the second time running.
ParaCrawl v7.1