Translation of "Belastbare basis" in English

Zugleich verfügen wir damit über eine belastbare Basis für weitere Herausforderungen.
At the same time this provides us with a reliable basis for future challenges.
ParaCrawl v7.1

Diese sichert Ihre Entscheidungen ab und bildet eine belastbare Basis für Investitionsentscheidungen.
This will inform your decision-making and provide a solid basis for investment decisions.
ParaCrawl v7.1

Sie liefert somit eine wissenschaftlich abgesicherte und belastbare Basis zur verantwortungsvollen Wahrnehmung der übertragenen Aufgaben.
It provides thus a scientifically substantiated and reliable basis for performing the conferred tasks in a responsible manner.
ParaCrawl v7.1

Außerdem liefern sie eine belastbare Basis für einzelne Zielformulierungen und deren anschließende Evaluation.“
They also offer a solid foundation for formulating individual objectives and a subsequent analysis.”
ParaCrawl v7.1

Die Basis für den Erfolg ist auch hier eine langfristige und belastbare Kundenbeziehung auf Basis eines tiefen Vertrauensverhältnisses – so wie es im Falle der Aareal Bank zur Institutionellen Wohnungswirtschaft in Deutschland besteht, deren Hausbank wir seit Jahrzehnten sind.
The basis for success here is a long-term and resilient customer relationship created on the basis of deep trust; Aareal Bank has established this with the institutional housing industry in Germany, whose lead bank we have been for decades.
ParaCrawl v7.1

Unsere unabhängigen Messungen des Warmhalteverlustes von Speichern stellen eine belastbare Quelle als Basis für die Energieeffizienzkennzeichnung von Warmwasserspeichern gemäß Verordnung (EU) Nr. 812/2013 und Nr. 814/2013 dar.
Our independent measurements of the standing energy loss provide a reliable source as the basis for energy-efficiency labeling according to the regulations (EU) no. 812/2013 and no. 814/2013
ParaCrawl v7.1

Durch Bewertung jedes einzelnen Kredites im Kreditportfolio hinsichtlich möglicher Vorfälligkeitszahlungen konnte die Entscheidung hinsichtlich Ablösung oder Beibehaltung der Darlehen auf eine belastbare Basis gestellt werden.
A thorough assessment of each existing loan with respect to economic value and prepayment penalties served as the basis for the decision whether to prepay the loans.
ParaCrawl v7.1

Wir haben einen lebendigen und wahren Gott, einen historisch verankerten Glauben, eine beständige und nachprüfbare Offenbarung von Gott (die Heilige Schrift), eine theologisch belastbare Basis für das ethische Leben und ein garantiertes Heim im Himmel mit Gott.
We have a living and true God, a historically anchored faith, an abiding and testable revelation of God (Scripture), a theologically satisfying basis for ethical living, and a guaranteed home in heaven with God.
ParaCrawl v7.1

Eine belastbare Basis für übergreifende Benchmarks kann nur dann gewährleistet werden, wenn sich auch andere Unternehmen einer transparenten Berichterstattung anschließen.
A sound basis for industry-wide benchmarks can only be ensured if other companies also engage in transparent reporting.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem stabilen HDPE-20 mm Kunststoffrohr in blau als günstige Meterware können Sie eine belastbare und schwungvolle Basis für Ihren neuen Hula Hoop bestellen.
With this stable HDPE 20 mm plastic tube in blue sold by the meter, you can order a robust and lively base for your new Hula Hoop.
ParaCrawl v7.1

Für exakte und belastbare Aussagen auf Basis der Good Manufacturing Practice (GMP) zählt auch der Weg zum Ziel.
For accurate and reliable declarations based on Good Manufacturing Practices (GMP), often the path is the goal.
ParaCrawl v7.1

Dem Finanzsektor obliegt dabei nicht das Einpreisen ökonomischer Kosten, wohl aber das Einpreisen finanzieller Risiken auf der Basis belastbarer und vernünftiger Erwartungen.
In this connection, it is incumbent upon the financial sector not to price in the full economic costs of climate change but rather to price in financial risks on the basis of reliable and reasonable expectations.
ParaCrawl v7.1