Translation of "Regelmäßiger basis" in English
Es
sollten
jedoch
noch
mehr
solche
Initiativen
auf
regelmäßiger
Basis
durchgeführt
werden.
However,
there
is
a
need
for
more
of
these
initiatives
on
a
regular
basis.
Europarl v8
Der
IRIS-Newsletter
wird
auf
regelmäßiger
Basis
an
öffentliche
Einrichtungen
und
politische
Entscheidungsträger
verteilt.
On
a
regular
basis,
the
IRIS
newsletter
is
distributed
to
public
institutions
and
policymakers.
TildeMODEL v2018
Diese
Plattformen
sollten
auf
regelmäßiger
Basis
tätig
werden.
These
platforms
would
operate
on
a
regular
basis.
TildeMODEL v2018
Statistische
Erhebungen
auf
regelmäßiger
und
fortlaufender
Basis
werden
zumeist
von
öffentlichen
Einrichtungen
durchgeführt.
Statistical
studies
are
mainly
undertaken
by
public
bodies
on
a
regular
and
ongoing
basis.
TildeMODEL v2018
Dieser
Bericht
liefert
auf
regelmäßiger
Basis
detaillierte
Ergebnisse
zum
Qualifikationsbedarf.
The
report
provides
detailed
results
on
qualification
requirements
on
a
continual
basis.
EUbookshop v2
Zur
Auslastung
freier
Kapazitäten,
führen
wir
Lohnherstellungen
auf
regelmäßiger
Basis
durch.
To
utilize
free
capacities
we
do
contract
manufacture
on
a
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Sichern
Sie
alle
Ihre
wertvollen
Daten
der
Partition
auf
regelmäßiger
Basis.
Backup
all
of
your
valuable
partition
data
on
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Auf
regelmäßiger
Basis,
wird
John
(ja,
John!)
On
a
regular
basis
John
(yes,
John!)
ParaCrawl v7.1
Alle,
die
auf
regelmäßiger
Basis
durchgeführt
zusätzliche
Ausdauer
und
Kraft
werden
muss.
All
which
requires
extra
toughness
and
power
to
be
carried
out
on
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Jeder
von
denen
fordert
zusätzliche
Ausdauer
und
Kraft
auf
regelmäßiger
Basis
durchgeführt
werden.
All
of
which
calls
for
extra
stamina
and
power
to
be
carried
out
on
normal
basis.
ParaCrawl v7.1
Dexcom
CGM
messen
die
Blutzuckerwerte
des
Benutzers
auf
regelmäßiger
Basis.
Dexcom
CGMs
measure
the
User's
glucose
levels
on
a
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Jeder
von
denen
braucht
zusätzliche
Kraft
und
Energie
werden
auf
regelmäßiger
Basis
durchgeführt.
All
which
requires
extra
toughness
and
power
to
be
carried
out
on
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Zusammenarbeit
startet
auf
einmaliger
oder
regelmäßiger
Basis.
Our
collaboration
will
begin
on
a
one-time
or
regular
basis.
CCAligned v1
Bleiben
Sie
in
Kontakt
mit
den
Kunden
auf
regelmäßiger
Basis.
Stay
in
contact
with
customers
on
a
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Veranlassen
Sie
automatisch
generierte
Dokumente
auf
regelmäßiger
Basis
(geplante
Aufträge).
Automatically
generate
the
documents
on
a
regular
basis
(scheduled
job).
CCAligned v1
Sie
sollten
sich
vielmehr
direkt
beim
CISO
auf
formeller
und
regelmäßiger
Basis
informieren.
You
should
request
direct
access
to
the
CISO
on
a
formal
and
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Jeder
von
denen
braucht
zusätzliche
Ausdauer
und
Kraft
werden
auf
regelmäßiger
Basis
durchgeführt.
All
of
which
calls
for
extra
stamina
and
power
to
be
carried
out
on
normal
basis.
ParaCrawl v7.1
Geliefert
wurden
auf
regelmäßiger
Basis
bis
heute
Viskose-
und
Polyesterfasern,
wobei...
Regular
deliveries
are
being
made
to
this
day
of
viscose
and
polyester...
ParaCrawl v7.1
Einige
Menschen
bevorzugen
es,
Ihre
Spenden
auf
regelmäßiger
Basis
vorzunehmen.
Some
people
prefer
to
arrange
their
giving
on
a
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Ist
Ihr
Gerät
ist
laggy
und
Einfrieren
auf
regelmäßiger
Basis?
Is
your
gadget
being
laggy
and
freezing
on
a
regular
basis?
ParaCrawl v7.1
All
das
erfordert
zusätzliche
Zähigkeit
und
Kraft
auf
regelmäßiger
Basis
durchgeführt
werden.
All
of
which
requires
extra
toughness
and
power
to
be
performed
on
routine
basis.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
auf
regelmäßiger
Basis
weitergeführt
werden
während
der
Schwangerschaft.
This
can
be
continued
on
a
regular
basis
throughout
the
pregnancy.
ParaCrawl v7.1
Im
Algemeinen,
sowohl
Apple
und
die
Mobilfunk-Carrier
bieten
Updates
auf
regelmäßiger
Basis.
In
general,
both
Apple
and
the
wireless
carriers
offer
updates
on
a
frequent
basis.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
müssen
auf
regelmäßiger
Basis
effektive
Gesundheits-
und
Sicherheitsschulungen
bekommen.
The
staff
must
receive
effective
health
and
safety
training
at
regular
intervals.
ParaCrawl v7.1
Einige
Menschen
möchten
ihre
lokalen
Backstein
und
Mörtel
Casino
gehen
auf
regelmäßiger
Basis.
Some
individuals
like
going
to
their
local
brick
and
mortar
casino
on
a
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Mitglieder
genießen
fantastische
Promotionen
anbietend,
lukrative
Boni
auf
regelmäßiger
basis.
Members
enjoy
fantastic
promotions
offering
lucrative
bonuses
on
a
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Wenn
regen
fällt
auf
regelmäßiger
Basis,
dann
Bewässerung
ist
nicht
erforderlich.
If
rain
falls
on
a
regular
basis,
then
watering
is
not
required.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
professionellen
Übersetzungsdienstleistungen
bieten
wir
auf
regelmäßiger
Basis
an:
The
following
are
Professional
Translation
Services
we
provide
on
a
regular
basis:
ParaCrawl v7.1