Translation of "Beitragen kann" in English
Wir
sehen
nicht,
wie
diese
Mission
zum
Staatsaufbau
beitragen
kann.
We
do
not
understand
how
this
mission
can
contribute
to
state-building.
Europarl v8
Wir
gehen
davon
aus,
daß
das
Abkommen
zu
größerer
Meinungsfreiheit
beitragen
kann.
We
are
working
on
the
assumption
that
the
agreement
could
contribute
to
greater
freedom
of
thought.
Europarl v8
Es
gibt
drei
Arten,
wie
Wettbewerbspolitik
zu
Partnerschaft
beitragen
kann.
There
are
three
ways
competition
policy
can
contribute
to
partnership.
Europarl v8
Es
ist
erfreulich,
dass
das
Parlament
zur
Vereinfachung
der
Vorschriften
beitragen
kann.
It
is
to
be
applauded
that
Parliament
can
play
a
part
in
simplifying
the
rules.
Europarl v8
Im
zweiten
Fall
geht
es
darum,
wie
Design
zu
Nachhaltigkeit
beitragen
kann.
The
second
case
is
how
design
can
contribute
to
sustainability.
TED2020 v1
Jeder
einzelne
kann
beitragen,
aber
wir
brauchen
mehr
Führungskraft.
Anybody
can
give,
but
we
need
more
leadership.
TED2020 v1
Denn
wir
sagen,
dass
jeder
zum
Commons
beitragen
kann.
Because
we're
saying
that
anybody
can
contribute
things
to
this
commons.
TED2020 v1
Es
muss
beachtet
werden,
dass
Xarelto
zu
einer
erhöhten
INR
beitragen
kann.
It
should
be
noted
that
Xarelto
can
contribute
to
an
elevated
INR.
ELRC_2682 v1
Zu
einer
Lösung
beitragen
kann
eine
breite
Palette
an
Initiativen.
A
broad
range
of
initiatives
can
contribute
to
a
solution.
News-Commentary v14
Ich
weiß
nicht,
was
ich
zum
Tanzabend
beitragen
kann...
Look,
I
don't
know
what
I
can
contribute
to
the
ball...
OpenSubtitles v2018
Ob
solche
Maßnahmen
langfristig
zur
nachhaltigen
Entwicklung
beitragen,
kann
bezweifelt
werden.
The
sustainability
of
such
measures
can
be
questioned
on
the
long
term.
TildeMODEL v2018
Dazu
kann
beitragen,
dass
alle
Rinder
über
30
Monaten
getestet
werden.
The
general
testing
of
all
cattle
over
30
months
can
contribute
to
this.
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
noch
über
Raquels
Richtung
reden
und
was
ich
dazu
beitragen
kann.
Fine,
fine,
fine.
I
really
want
to
talk
about
raquel's
world
here
and
what
I
feel
like
I
can
bring
to
that,
you
know,
which
would
be
a
certain,
uh,
inclusivity.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ich
dazu
was
beitragen
kann...
If
I
can
contribute...
OpenSubtitles v2018
Wenn
jemand
etwas
dazu
beitragen
kann,
dann
er.
For
these
two
years
the
Com
mission
has
remained
silent
on
the
matter.
EUbookshop v2
Forschung
zur
Durchsetzung
verbraucherorientierter
Änderungen
im
öffentlichen
Dienst
beitragen
kann.
Key
questions
for
research
and
a
classification
of
initiatives
have
been
developed.
EUbookshop v2
Höhere
Ergebnisse
lassen
auf
höhere
Produktion
schließen,
was
zum
Wirtschaftswachstum
beitragen
kann.
Higher
survey
figures
suggest
higher
production,
which
contribute
to
economic
growth.
WikiMatrix v1
Dass
der
Tourismus
zur
Stimulierung
regionaler
Entwicklung
beitragen
kann,
findet
breite
Anerkennung.
It
is
widely
recognised
that
tourism
can
help
stimulate
regional
development.
EUbookshop v2