Translation of "Beitragen kann" in English

Wir sehen nicht, wie diese Mission zum Staatsaufbau beitragen kann.
We do not understand how this mission can contribute to state-building.
Europarl v8

Wir gehen davon aus, daß das Abkommen zu größerer Meinungsfreiheit beitragen kann.
We are working on the assumption that the agreement could contribute to greater freedom of thought.
Europarl v8

Es gibt drei Arten, wie Wettbewerbspolitik zu Partnerschaft beitragen kann.
There are three ways competition policy can contribute to partnership.
Europarl v8

Es ist erfreulich, dass das Parlament zur Vereinfachung der Vorschriften beitragen kann.
It is to be applauded that Parliament can play a part in simplifying the rules.
Europarl v8

Im zweiten Fall geht es darum, wie Design zu Nachhaltigkeit beitragen kann.
The second case is how design can contribute to sustainability.
TED2020 v1

Jeder einzelne kann beitragen, aber wir brauchen mehr Führungskraft.
Anybody can give, but we need more leadership.
TED2020 v1

Denn wir sagen, dass jeder zum Commons beitragen kann.
Because we're saying that anybody can contribute things to this commons.
TED2020 v1

Es muss beachtet werden, dass Xarelto zu einer erhöhten INR beitragen kann.
It should be noted that Xarelto can contribute to an elevated INR.
ELRC_2682 v1

Zu einer Lösung beitragen kann eine breite Palette an Initiativen.
A broad range of initiatives can contribute to a solution.
News-Commentary v14

Ich weiß nicht, was ich zum Tanzabend beitragen kann...
Look, I don't know what I can contribute to the ball...
OpenSubtitles v2018

Ob solche Maßnahmen langfristig zur nachhaltigen Entwicklung beitragen, kann bezweifelt werden.
The sustainability of such measures can be questioned on the long term.
TildeMODEL v2018

Dazu kann beitragen, dass alle Rinder über 30 Monaten getestet werden.
The general testing of all cattle over 30 months can contribute to this.
TildeMODEL v2018

Ich möchte noch über Raquels Richtung reden und was ich dazu beitragen kann.
Fine, fine, fine. I really want to talk about raquel's world here and what I feel like I can bring to that, you know, which would be a certain, uh, inclusivity.
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich dazu was beitragen kann...
If I can contribute...
OpenSubtitles v2018

Wenn jemand etwas dazu beitragen kann, dann er.
For these two years the Com mission has remained silent on the matter.
EUbookshop v2

Forschung zur Durchsetzung verbraucherorientierter Änderungen im öffentlichen Dienst beitragen kann.
Key questions for research and a classification of initiatives have been developed.
EUbookshop v2

Höhere Ergebnisse lassen auf höhere Produktion schließen, was zum Wirtschaftswachstum beitragen kann.
Higher survey figures suggest higher production, which contribute to economic growth.
WikiMatrix v1

Dass der Tourismus zur Stimulierung regionaler Entwicklung beitragen kann, findet breite Anerkennung.
It is widely recognised that tourism can help stimulate regional development.
EUbookshop v2