Translation of "Beitrag durch" in English
Ein
Beitrag
durch
lange
verweilende
Metabolite
wird
nicht
ausgeschlossen.
Contribution
of
long-lasting
metabolites
is
not
excluded.
EMEA v3
Dieser
Beitrag
darf
durch
andere
private
oder
öffentliche
Investoren
verfügbare
Garantien
nicht
verdrängen.
The
financial
institutions
building
up
portfolios
of
new
loans
shall
count
on
a
partial
guarantee
covering
losses
up
to
a
capped
amount
when
providing
loans
to
eligible
SMEs.
DGT v2019
Der
Beitrag
wird
eingezogen
durch
Einbehalt
der
Beträge.
The
contribution
will
be
effected
by
retaining
the
amounts
due.
TildeMODEL v2018
Dieser
Beitrag
wurde
durch
die
Entscheidung
00-1
mit
geringfügigen
Änderungen
weitergeführt.
This
contribution
was
continued,
with
slight
modifications,
by
Decision
00-1.
DGT v2019
Die
EU
muss
ihren
Beitrag
durch
die
Asylfonds
leisten.
The
EU
must
cooperate
by
means
of
the
Asylum
Fund.
TildeMODEL v2018
Dieser
Beitrag
darf
nicht
durch
fehlende
Mittel
beeinträchtigt
werden.
Their
contribution
must
not
be
hampered
by
lack
of
funds.
TildeMODEL v2018
Dieser
Beitrag
könnte
nochmals
durch
einen
Beitrag
aus
dem
EEF
aufgestockt
werden.
This
could
again
be
topped
up
by
a
contribution
from
the
EDF.
TildeMODEL v2018
Dieser
Beitrag
wird
durch
Darlehen
der
Europäischen
Investitionsbank
(EIB)
ergänzt.
This
assistance
will
be
accompanied
by
loans
from
the
European
Investment
Bank
(EIB).
EUbookshop v2
Der
EG-Beitrag
sollte
durch
Einbehaltung
eines
einheitlichen
Lohn-
und
Gehaltsanteils
finanziert
werden.
The
Community
contribution
would
be
financed
by
a
uniform
percentage
levy
on
wages
and
salaries.
EUbookshop v2
Beitrag
erkennen,
der
durch
die
Befriedi
dung
verstärkt
werden?
D
Because
the
training
problems
linked
with
regional
development
are
so
complex,
a
more
enlightened
approach
is
needed.
EUbookshop v2
Ich
denke,
Ihr
Beitrag
ist
durch
meine
Jack
Angst
mich
zu
Fuß.
I
think
your
post
is
walking
me
through
my
jackfruit
fear.
CCAligned v1
Dieser
positive
Beitrag
wurde
teilweise
durch
ein
negatives
Währungsergebnis
und
höhere
Steuern
reduziert.
However,
the
positive
contribution
was
partially
offset
by
a
negative
foreign
exchange
result.
ParaCrawl v7.1
Der
generelle
Beitrag
durch
Wärmepumpen
ist
eng
mit
dem
Verlagerungspotenzial
der
Betriebszeiten
verknüpft.
The
general
contribution
made
by
heat
pumps
is
closely
linked
to
the
potential
to
shift
operating
times.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
allen
Antworten
zu
diesem
Beitrag
durch
RSS
2.0
folgen.
Follow
any
responses
to
this
post
through
RSS
2.0.
ParaCrawl v7.1
Der
inhaltliche
und
personelle
Beitrag
kann
durch
Sach-
oder
Investitionsmittel
ergänzt
werden.
The
content
and
staffing
contribution
may
be
supplemented
by
direct
project
costs
or
capital
investments.
ParaCrawl v7.1
Maximieren
Sie
den
Beitrag
der
Angestellten
durch
ihre
Entwicklung
und
Miteinbeziehung.
Maximize
the
contribution
of
employees
through
their
development
and
involvement.
ParaCrawl v7.1
Digitale-Fabrik-Software
leistet
für
diesen
Wandel
einen
wesentlichen
Beitrag
durch:
Digital
factory
software
makes
an
essential
contribution
to
this
change:
ParaCrawl v7.1
Als
Unternehmen
erhoffen
wir
uns
einen
positiven
Beitrag
durch:
As
a
company
we
hope
to
make
a
positive
contribution
by:
CCAligned v1
Jeder
Beitrag
kann
durch
die
Besucher
kommentiert
werden.
The
analysis
can
be
commented
by
the
visitors.
ParaCrawl v7.1
Abgeschlossen
wird
der
Beitrag
durch
einige
grundsätzliche
Überlegungen
zum
Design
eines
optimalen
Energiesystems.
The
paper
closes
with
some
general
thoughts
on
the
design
of
optimal
energy
systems.
ParaCrawl v7.1
Sie
machen
Ihren
größten
Beitrag
durch
Fragen.
You
will
make
your
greatest
contribution
by
asking
questions.
ParaCrawl v7.1
Studierende
können
den
Beitrag
des
Arbeitgebers
durch
eigene,
freiwillige
Beiträge
zusätzlich
erhöhen.
Students
can
supplement
the
employer's
contribution
with
their
own
voluntary
contributions.
ParaCrawl v7.1
Die
christlichen
Gemeinschaften
leisteten
dazu
ihren
Beitrag
durch
inständiges
Beten
und
mutiges
Handeln.
The
Christian
communities
made
their
own
contribution
by
their
insistent
prayer
and
courageous
action.
ParaCrawl v7.1