Translation of "Beiträge und abgaben" in English
Oder
auf
welchen
Höchstbetrag
wurden
diese
Beiträge,
Steuern
und
Abgaben
begrenzt?
Or
to
what
level
in
absolute
terms
these
contributions,
fees
or
taxes
have
been
limited?
DGT v2019
Beiträge
und
sonstige
Abgaben,
die
im
Rahmen
der
gemeinsamen
Marktorganisation
in
bestimmten
Bereichen
vorgesehen
sind
(neue
Bezeichnung)
Levies
and
other
duties
provided
for
as
part
of
the
common
organization
of
the
markets
in
certain
sectors
(new
designation)
EUbookshop v2
Steueränderungsgesetz,
Steuersenkungen,
Steuererhöhungen,
leere
Rentenkassen,
Einführung
einer
neuen
Währung,
höhere
Beiträge
und
Abgaben
-
sie
alle
drücken
auf
Geldbeutel
und
Gemüt
und
verunsichern
die
Bürger.
Tax
changing
policy,
tax
cutting,
tax
increases,
no
pension
funds,
introducing
a
new
currency,
higher
dues
and
taxes
–
they
all
come
down
hard
on
the
purse
and
one’s
mood
and
alienate
the
citizens.
ParaCrawl v7.1
Das
Exekutivkomitee
kann
bei
Berichterstattung
an
den
Rat
Mitgliedsverbänden,
die
unter
Devisen-
oder
Währungsschwierigkeiten
leiden,
Beiträge
und
Abgaben
ermäßigen
oder
ganz
erlassen.
The
Executive
Committee
can
reduce
or
waive
fees
and
dues
for
Member
Federations
suffering
from
foreign
exchange
or
currency
difficulties.
ParaCrawl v7.1
Um
alle
begleitenden
Dokumente
richtig
zu
übersetzen
und
studieren,
um
schnell
die
notwendigen
Papiere
zu
sammeln,
um
Beiträge
und
Abgaben
ohne
unnötig
Kosten
zu
machen,
empfehlen
wir
unsere
Firma
„Multifunktionszentrum“
zu
kontaktieren.
In
order
to
correctly
translate
and
study
all
the
accompanying
documentation,
quickly
collect
the
necessary
papers,
make
contributions
and
fees
at
no
extra
cost,
we
recommend
contacting
our
company
"Multifunctional
Center".
ParaCrawl v7.1
Von
diesen
Bezügen
werden
die
Beträge
einbehalten,
die
der
Bedienstete
an
Beiträgen
und
Abgaben
für
die
interne
Steuer,
die
Versorgungsordnung
und
die
Sozialschutzregelung
schuldet.
Those
emoluments
shall
be
reduced
by
contributions
and
deductions
in
respect
of
internal
tax,
the
pension
scheme
and
social
welfare.
DGT v2019
Als
Vertreter
der
Rentnerpartei
habe
ich
zwar
für
diesen
Bericht
gestimmt,
doch
wünsche
ich
mir
-
was
ich
in
diesem
Dokument
vermisse
-
eine
Befreiung
von
den
Gebühren,
Beiträgen
und
unterschiedlichen
Abgaben
bei
der
Erteilung
von
Genehmigungen
für
den
Marktzugang
neuer
Anbieter
von
Fernseh-
und
Netzdiensten.
As
the
representative
of
the
Pensioners'
Party,
I
voted
for
it,
but
I
should
like
-
and
this
is
something
lacking
in
this
document
-
exemption
from
payment
of
various
fees,
charges
and
rates
when
authorisation
is
granted
for
new
television
service
and
network
players
to
enter
the
market.
Europarl v8
Seit
den
Wahlen
wurde
ein
Versuch
unternommen,
das
Problem
mit
höheren
Beiträgen
und
Abgaben
für
ausländische
Arbeiter
zu
korrigieren.
Since
the
election
there
has
been
an
attempt
to
correct
the
problem,
with
the
highest
taxes
and
levies
for
foreign
workers.
WMT-News v2019
Die
Eigenmittel
der
ersten
Kategorie
(TEM,
siehe
Ziffer
2.3),
bestehen
im
Wesentlichen
aus
Abschöpfungen,
Prämien,
Zusatz-
oder
Ausgleichsbeträgen,
Zöllen
auf
den
Warenverkehr
mit
Drittländern
und
aus
Beiträgen
und
Abgaben
im
Rahmen
der
GMO
für
Zucker.
The
revenues
of
the
first
type
(TOR)
–
see
point
2.3
–
are
mainly
levies,
premiums,
additional
or
compensatory
amounts,
Common
Customs
Tariff
duties
and
other
duties
in
respect
of
trade
with
non-member
countries
and
other
duties
from
markets
in
sugar.
TildeMODEL v2018
Die
Eigenmittel
der
ersten
Kategorie
(TEM,
siehe
Ziffer
2.3),
bestehen
im
Wesentlichen
aus
Abschöpfungen,
Prämien,
Zusatz-
oder
Ausgleichsbeträgen,
Zöllen
auf
den
Warenverkehr
mit
Drittländern
und
aus
Beiträgen
und
Abgaben
im
Rahmen
der
GMO
für
Zucker.
The
revenues
of
the
first
type
(TOR)
–
see
point
2.3
–
are
mainly
levies,
premiums,
additional
or
compensatory
amounts,
Common
Customs
Tariff
duties
and
other
duties
in
respect
of
trade
with
non-member
countries
and
other
duties
from
markets
in
sugar.
TildeMODEL v2018
Die
Eigenmittel
der
ersten
Kategorie
(TEM,
siehe
Ziffer
2.3),
bestehen
im
Wesentlichen
aus
Abschöpfungen,
Prämien,
Zusatz-
oder
Ausgleichsbeträgen,
Zöllen
auf
den
Warenverkehr
mit
Drittländern
und
aus
Beiträgen
und
Abgaben
im
Rahmen
der
GMO
für
Zucker.
The
revenues
of
the
first
type
(TOR)
–
see
point
2.3
–
are
mainly
levies,
premiums,
additional
or
compensatory
amounts,
Common
Customs
Tariff
duties
and
other
duties
in
respect
of
trade
with
non-member
countries
and
other
duties
from
markets
in
sugar.
TildeMODEL v2018
Schließlich
stehen
diesen
Ausgaben
Agrareinnahmen
in
Form
von
Beiträgen
und
Abgaben
auf
bestimmte
Erzeugnisse
(Zucker,
Isoglucose)
gegenüber.
The
figures
below
should
also
be
set
against
the
agricultural
revenues
derived
from
levies
on
some
products
(sugar,
isoglucose).
EUbookshop v2