Translation of "Beim vorhandensein" in English

Bei nicht entzundertem Flachzeug muß beim Schweißen das Vorhandensein einer Zunderschicht beachtet werden.
In the case of material which has not been descaled, the welding process shall allow for the presence of a layer of scale.
EUbookshop v2

Der Lesevorgang ist also schneller und zuverlässiger insbesondere beim Vorhandensein von Rauschen.
Thus, sensing is accomplished faster and more reliably especially in the presence of noise.
EuroPat v2

Der erforderliche Zusatzaufwand für die erfindungsgemäße Reifendrucküberwachung wird beim Vorhandensein solcher Regelungssysteme minimal.
The required additional expense for tire pressure monitoring according to the present invention becomes minimal if such control systems are present.
EuroPat v2

Verbessert sich die Zuverlässigkeit der Energieversorgung beim Vorhandensein erneuerbarer Energiequellen?
Does the reliability of energy supply improve in presence of renewable energy sources?
ParaCrawl v7.1

Die Adress-Suche beim Vorhandensein mehrerer sich überlappender Karten wurde verbessert.
Improved address searching in the presence of multiple overlapping maps.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist die Punkteinwirkung beim Vorhandensein vorgeführt:
Besides, dot influence is shown in the presence:
ParaCrawl v7.1

Beim Vorhandensein geeigneter Heiz- oder Kühlanordnungen können auch temperaturabhängige Messungen durchgeführt werden.
With the presence of suitable heating or cooling arrangements, temperature-dependent measurements can also be carried out.
EuroPat v2

Der gleiche Effekt stellt sich beim Vorhandensein einer Abflussdrossel in der Druckfederraumleitung ein.
The same effect occurs on the presence of an outflow choke in the compression spring chamber line.
EuroPat v2

Beim Vorhandensein von Malonat wird viel weniger Glukose zu Aminosäuren und Proteinen umgewandelt.
Much less glucose goes to form amino acids and proteins in the presence of malonate.
ParaCrawl v7.1

Auch kann der Durchfall beim Papagei das Vorhandensein der Zugwinde herbeirufen.
Also the diarrhea can cause existence of drafts in a parrot.
ParaCrawl v7.1

Außerdem meint der Beruf der Ökologe das Vorhandensein beim Menschen bestimmter persönlicher Qualitäten.
Besides, the profession the ecologist means existence at the person of certain personal qualities.
ParaCrawl v7.1

Beim Vorhandensein von opaken Partikeln oder einer Verfärbung dürfen Sie die Lösung nicht verwenden.
Do not use if opaque particles or discolouration are present.
ELRC_2682 v1

Beim Vorhandensein entsprechender betrieblicher Strukturen werden immer neue behinderte Mitarbeiter quasi automatisch "nachgezogen".
Where suitable cor porate structures exist, more and more new disabled employees are "drawn
EUbookshop v2

Beim Vorhandensein einer solchen Überdrehkupplung ist das übertragbare Drehmoment auf einen unschädlichen Wert begrenzt.
With such an excessive rotation protection coupling the transmittable torque is limited to a non-damaging value.
EuroPat v2

Auch braucht man, über das Vorhandensein beim Menschen des Gefühles der Verantwortung zu sagen.
Also It is necessary to tell about existence at the person of a sense of responsibility.
ParaCrawl v7.1

Die Veränderungen der Aufenthaltsdaten im Hotel sind nur beim Vorhandensein von den freien Zimmern möglich.
Any changes of dates are possible only if there are available rooms.
ParaCrawl v7.1

Beim Vorhandensein von nur zwei Katzfahrbahnen kann die Spurweite der Laufräder über Festanschläge eingestellt werden.
When only two trolley tracks are present, the track width of the running wheels can be adjusted by means of fixed stops.
EuroPat v2

Die Leerrohrgeschwindigkeiten kann beim Vorhandensein mehrerer Reaktoren in den verschiedenen Reaktoren gleich oder verschieden sein.
The superficial velocities can be identical or different in the various reactors when a plurality of reactors are present.
EuroPat v2

In solcher Lage der Biene können vom Hunger beim Vorhandensein im Netz des Honigs umkommen.
In such position of a bee can be lost for hunger at presence in a honey nest.
ParaCrawl v7.1

Beim Vorhandensein von Magnetkräften kann auch der relativistische Impulserhaltungssatz von Teilchen im allgemeinen Fall verletzt werden.
However, in the presence of magnetic forces, and the relativistic law of conservation of momentum of particles can be violated in the general case.
ParaCrawl v7.1

Tiere dürfen nach Belarus nur beim Vorhandensein entsprechender tierärztlicher und medizinischer Zeugnisse eingeführt werden.
Import of animals to Belarus is allowed only with relevant veterinary and medical certificates.
ParaCrawl v7.1

Im Falle der Scheidung oder beim Vorhandensein mehrerer Gruppen von Hinterbliebenen, die eine Hinterbliebenenversorgung beanspruchen können, wird diese nach Maßgabe des Anhangs VI Kapitel 3 aufgeteilt.
In the case of divorce or where there is more than one category of survivor who qualifies to claim survivor's pension, such pension shall be apportioned in the manner provided for in Chapter 3 of Annex VI.
DGT v2019