Translation of "Beim umsetzen" in English
Die
Bildung
von
Stäuben
beim
Umsetzen
von
trockengelöschtem
Koks
sollte
verringert
werden.
The
dusts
generated
when
dry
quenched
coke
is
handled
should
be
reduced.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsvorgänge
beim
Umsetzen
und
beim
Transport
wurden
analysiert.
Operating
procedures
involved
in
maintenance
and
transport
were
analysed.
EUbookshop v2
Was
ist
die
grösste
Herausforderung
beim
Umsetzen
solcher
Projekte?
What
is
the
biggest
challenge
when
implementing
projects
like
these?
CCAligned v1
Wie
üblich
tragen
nicht
alle
Spiele
gleichermaßen
beim
Umsetzen
bei:
As
usual
not
all
games
contribute
equally
when
playing
through
the
bonus:
CCAligned v1
Sie
verändern
die
Welt,
indem
sie
beim
Umsetzen
neuer
Ideen
helfen.
They
change
the
world
by
helping
to
turn
new
ideas
into
reality.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
auch
beim
Umsetzen
ein
quasi
geschlossenes
System
beibehalten.
This
ensures
a
virtually
closed
system
even
during
turning.
ParaCrawl v7.1
Experten
diskutieren
die
Fallstricke
beim
Umsetzen
crossmedialer
Strategien.
Experts
discuss
the
potential
pitfalls
of
introducing
crossmedia
strategies.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Expertinnen
diskutieren
die
Fallstricke
beim
Umsetzen
neuer
PR-Strategien.
Experts
discuss
the
potential
pitfalls
of
implementing
new
PR
strategies.
ParaCrawl v7.1
Beim
Umsetzen
der
Stückgüter
wird
der
Kommissionierer
durch
die
Gleitfläche
unterstützt.
During
transfer
of
the
piece
goods
the
order-picking
person
is
assisted
by
the
sliding
surface.
EuroPat v2
Der
Kommissionierer
muss
beim
Umsetzen
der
Stückgüter
eigentlich
nicht
laufen.
The
order-picking
person
actually
does
not
need
to
walk
during
the
transfer
of
the
piece
goods.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
bessere
Entstapelung
und
gute
Führung
beim
Umsetzen
des
Zuschnitts.
This
allows
better
destacking
and
good
guidance
when
the
blank
is
shifted.
EuroPat v2
Wir
unterstützen
Sie
gern
beim
Umsetzen
dieser
Hygiene-Leitlinien
und
bieten
Ihnen:
We
are
happy
to
support
you
in
implementing
these
hygiene
guidelines
and
offer:
ParaCrawl v7.1
Erfahrene
Teams
und
eine
State-of-the-Art-Handelsplattform
unterstützen
Sie
beim
Umsetzen
Ihrer
Handels-
und
Anlagestrategien.
Experienced
teams
and
a
state-of-the-art
trading
platform
assist
you
in
implementing
your
trading
and
investment
strategies.
ParaCrawl v7.1
Beim
Umsetzen
von
Komposthaufen
etc.
muss
man
vorsichtig
zu
Werke
gehen.
You
must
be
careful
when
turning
your
compost
heap.
ParaCrawl v7.1
Beim
Umsetzen
wird
gleichzeitig
der
Blick
in
das
Innenleben
eines
Kompostes
offenbar.
Turning
also
allows
the
gardener
to
look
inside
the
compost
heap.
ParaCrawl v7.1
Der
Buchungstext
der
ursprünglichen
Buchung
wird
beim
Umsetzen
geändert.
The
posting
text
of
the
original
posting
is
changed
during
the
conversion.
ParaCrawl v7.1
Viel
Spaß
beim
Lesen
und
umsetzen
auf
dem
Wasser.
Enjoy
the
read
and
implement
on
the
water.
ParaCrawl v7.1
Zudem
unterstützen
wir
beim
Konzipieren
und
Umsetzen
betriebswirtschaftlicher
Maßnahmen
wie
Qualitätsmanagement
oder
Kennzahlensysteme.
In
addition,
we
provide
support
to
conceptualise
and
implement
measures
such
as
quality
management
and
performance
indicator
systems.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
die
größte
Herausforderung
beim
Umsetzen
solcher
Projekte?
What
is
the
biggest
challenge
when
implementing
projects
like
these?
ParaCrawl v7.1
Die
Kinder
unterstützten
ihre
Ideen
untereinander
und
erweiterten
diese
beim
gemeinsamen
Umsetzen.
The
children
were
supportive
of
their
playmatesÂ’
ideas
and
extended
them
while
they
were
playing.
ParaCrawl v7.1
Beim
Umsetzen
der
Miete
oder
des
Tunnels
erneut
eMB-Aktiv
gleichmäßig
im
Material
verteilen.
Spread
eMB-Active
evenly
on
the
material
again
when
transferring
the
heap
or
the
tunnel.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Wissenschaft,
Öffentlichkeit
und
Politik
beim
Umsetzen
der
Energiewende
besser
zusammenarbeiten?
How
can
science,
the
public,
and
politics
cooperate
better
in
transforming
the
energy
system?
ParaCrawl v7.1
Zudem
gibt
es
keinen
Programmieraufwand
beim
Umsetzen
der
Anlage.
Furthermore,
no
programming
is
necessary
for
transferring
the
system.
ParaCrawl v7.1
Beim
Umsetzen
des
Ca-Malats
mit
Schwefelsäure
entsteht
Ca-Sulfat
(Gips)
als
unvermeidliches
Nebenprodukt.
During
reaction
of
Ca
malate
with
sulfuric
acid,
Ca
sulfate
(gypsum)
is
obtained
as
an
unavoidable
by-product.
EuroPat v2
Matsumoto:
Wie
bei
der
Klangqualität
wollten
wir
unsere
hohen
Ansprüche
auch
beim
Design
umsetzen.
Matsumoto:
We
wanted
to
apply
our
exacting
standards
to
the
design,
just
as
we
had
with
the
sound
quality.
ParaCrawl v7.1
Beim
Umsetzen
der
Schalungseinheiten
bleibt
die
Multip
an
der
Schalung
montiert
und
wird
einfach
mit
umgesetzt.
For
the
moving
of
formwork
units,
the
Multip
remains
assembled
to
the
formwork
and
is
simply
shifted.
ParaCrawl v7.1