Translation of "Beim transport" in English

Das ist diese Woche erneut beim Transport in England deutlich geworden.
There has been another example of this just this week involving transport in England.
Europarl v8

Sammelstellen spielen beim Transport bestimmter Tierarten eine wesentliche Rolle.
Assembly centres play a critical role in the transport of some livestock species.
DGT v2019

Ich plädiere für schärfere und EU-weit einheitliche Regeln, vor allem beim Transport.
I call for more stringent, EU-wide rules, particularly with regard to transport.
Europarl v8

Viertens bin ich für mehr und zielgerichtetere Kontrollen beim internationalen Transport.
Fourthly, I am in favour of more, and also more specific, controls of international transport.
Europarl v8

Der Schutz von Tieren beim Transport muss sichergestellt werden.
Animal welfare must be ensured during transport.
Europarl v8

Beim Transport der Glucose in die Zelle wird das Phosphotransferasesystem genutzt.
Glucose is transported into the cell by the PEP-dependent phosphotransferase system.
Wikipedia v1.0

Die vorgeschlagene Regelung muß einen effizienteren Schutz der Tiere beim Transport gewährleisten.
Whereas the rules proposed must ensure more effective protection of animals during transport;
JRC-Acquis v3.0

Andere MDRTransporter spielen eventuell ebenfalls eine Rolle beim Dexamethason-Transport.
Other MDR transporters may also have a role in dexamethasone transport.
ELRC_2682 v1

Auch beim Transport von Erdgas müssen Methan-Leckagen unbedingt verhindert werden.
It is also vital to avoid leakages of methane in transporting natural gas.
TildeMODEL v2018

Dabei wurde dem Schutz der Tiere beim Transport besondere Bedeutung eingeräumt.
Particular attention has been drawn to the question of the protection of animals during transport.
TildeMODEL v2018

Beim Materialfluss bzw. -transport sind weiterführende Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten nach wie vor angezeigt.
There is still a need for R & D in material handling and transport.
TildeMODEL v2018

Beim Transport von Abfällen entsteht in der Regel kein Gefährdungspotential.
The transport of waste does not generally pose any danger.
TildeMODEL v2018

Das Verladen ist der größte Stressfaktor beim Transport.
Loading is the most stressful part of transport.
TildeMODEL v2018

Die irische Präsidentschaft werde wohl Fortschritte beim Transport von Tieren erzielen können.
It was probable that, under the Irish presidency, progress would be made on the issue of the transport of animals.
TildeMODEL v2018

Bei der Lagerung und beim Transport der Proben ist besonders sorgfältig vorzugehen.
Specific care has to be taken for the storage and transport of samples.
DGT v2019

Wenn Sie mir beim Transport helfen, sind Sie mit drin.
Be glad to cut you in if you can help transport it to Paris. ( sighs ):
OpenSubtitles v2018

Die Verluste beim Transport über lange Entfernungen sind ein wichtiger Faktor.
Losses during long-distance transmission are a major factor.
TildeMODEL v2018

Er muß beim Transport giftiger und gefährlicher Erzeugnisse beschränkt werden.
Transport of toxic and dangerous waste should be restricted.
TildeMODEL v2018

Was die Sicherheit beim Transport anbelangt, so sieht der Entwurf folgendes vor:
As regards the safety of transport operations, the proposal provides for:
TildeMODEL v2018

Sie wollten uns beim Transport nicht helfen.
They would not help transport us.
OpenSubtitles v2018

Derartige Verbesserungen sind dringend erforderlich, insbesondere beim Transport von Pferden.
Such improvements are badly needed, especially in the conditions for transporting horses.
TildeMODEL v2018

Der Schutz von Tieren beim Transport ist ein wichtiger Teil des Tierschutzes.
The protection of animals during transport is an important part of animal welfare.
TildeMODEL v2018

Und Sie sind sicher, dass es beim Transport gestohlen wurde?
And you're sure it was stolen in transit?
OpenSubtitles v2018

Beim Transport von Lower Manhattan, wo er lebenslang einsaß...
He was being transported from Lower Manhattan where he was serving a life sentence...
OpenSubtitles v2018

Erwischen wir Dewey beim Transport, haben wir wieder ein Druckmittel.
We get Dewey transporting, we get our leverage back.
OpenSubtitles v2018

Er wurde beim Transport von Schmuggelware aus Mexiko erwischt.
He got caught transporting smuggled goods out of Mexico.
OpenSubtitles v2018

Das Ding wurde beim Transport ein wenig beschädigt.
The thing is, It got a little damaged in transit.
OpenSubtitles v2018