Translation of "Beim spannen" in English
Die
Überwindung
von
Bremskräften
beim
Spannen
der
Kernrohre
mag
zunächst
verwunderlich
erscheinen.
When
clamping
the
core,
overcoming
the
braking
forces
may
appear
at
first
astonishing.
EuroPat v2
Er
wird
beim
Spannen
der
Dreh-Hubvorrichtung
lediglich
axial
gegen
den
Einfüllstutzen
gedrückt.
During
the
tensioning
of
the
turning
lifting
apparatus
it
is
only
pressed
axially
against
the
filler
neck.
EuroPat v2
Auch
bei
dieser
Konstruktion
tritt
die
Lanzette
beim
Spannen
aus
der
Austrittsöffnung
aus.
In
this
design,
too,
the
lancet
protrudes
from
the
outlet
opening
during
the
cocking
process.
EuroPat v2
Beim
Spannen
der
Kamera
dient
der
Nocken
dazu,
den
federgespannten
Anlegehebel
freizugeben.
When
the
camera
is
tensioned,
the
cam
serves
to
enable
the
spring-tensioned
positioning
lever.
EuroPat v2
Damit
bewegt
sich
die
bewegliche
Spannbacke
beim
Spannen
nach
unten.
Therefore,
this
movable
jaw
is
moved
downward
during
clamping.
EuroPat v2
Dies
ist
beim
Spannen
des
Gehäuses
deutlich
spürbar.
This
is
distinctly
or
unmistakably
noticeable
during
clamping
of
the
housing.
EuroPat v2
Beim
Spannen
erfährt
der
Spannfinger
1
eine
Abwärts-
sowie
eine
Rückwärtsbewegung.
During
clamping,
the
clamping
finger
1
performs
a
downward
and
a
backward
movement.
EuroPat v2
Nun
wird
überprüft,
wie
die
Spannseile
fallen
bzw.
sich
beim
Spannen
positionieren.
The
next
step
is
to
check
how
the
bracing
cables
fall
or
position
themselves
during
tensioning.
EuroPat v2
Es
ist
kein
Formschluss
gegeben
und
der
Fahrzeuganschluss
wird
beim
Spannen
herausgedrückt.
There
is
no
positive
locking
connection,
and
the
vehicle
port
is
pressed
out
during
clamping.
EuroPat v2
Die
Reibvorrichtung
wird
beim
Spannen
durch
das
Federelement
aufgeweitet.
The
friction
device
may
advantageously
be
widened
in
tensioning
by
the
spring
element.
EuroPat v2
Zudem
wird
die
Zentrizität
beim
Spannen
noch
weiter
verbessert.
In
addition,
the
concentricity
upon
clamping
is
still
further
improved.
EuroPat v2
Eine
Breite
B
des
Längsschlitzes
21
wird
beim
Spannen
des
Spannapparates
8
reduziert.
A
width
B
of
the
longitudinal
slot
21
is
reduced
when
the
tensioning
apparatus
8
is
tensioned.
EuroPat v2
Auch
hier
ist
beim
Rüstbetrieb
kein
Spannen
des
Endlosfadens
bzw.
Rovings
erforderlich.
Here
also,
no
tensioning
of
the
continuous
thread
or
roving
is
necessary
during
set-up.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
konischen
Enden
wird
die
Hülse
3
beim
Spannen
elastisch
verformt.
In
the
region
of
the
conical
ends,
the
sleeve
3
is
elastically
deformed
during
tensioning.
EuroPat v2
Beim
Spannen
haben
sich
folgende
Regeln
bewährt:
When
tensioning,
the
following
rules
have
proved
useful:
CCAligned v1
Dies
erhöht
zusätzlich
die
Betriebssicherheit,
beispielsweise
beim
Spannen
von
Pressenwerkzeugen.
This
additionally
increases
operational
safety,
for
example
when
clamping
pressing
tools.
ParaCrawl v7.1
Arme
und
Beine
werden
durch
Bindfäden
bewegt,
die
sich
beim
Sprung
spannen.
Arms
and
legs
are
moved
by
strings
which
tighten
during
the
jump.
ParaCrawl v7.1
Das
Safety
first-Prinzip
gilt
auch
beim
Spannen
von
Werkstücken
auf
CNC-Bearbeitungszentren.
The
safety-first
principle
also
applies
when
clamping
workpieces
on
CNC
machining
centers.
ParaCrawl v7.1
Die
gehärteten
und
geschliffenen
Führungsbahnen
sorgen
für
höchste
Präzision
beim
Spannen.
The
hardened
and
ground
guiding
surfaces
provide
for
highest
precision
during
clamping.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
daß
jedesmal
beim
Spannen
zwangsläufig
der
Abzugssicherungshebel
39
in
die
Abzugssicherungsstellung
gemäß
Fig.
This
signifies
that
in
cocking
the
trigger
safety
catch
lever
39
is
positively
brought
every
time
into
the
trigger
securing
position
according
to
FIG.
EuroPat v2
Beim
Spannen
eines
Teppichs
wird
das
Kniepolster
von
der
Bedienungsperson
mit
dessen
Knie
angestoßen.
When
a
carpet
is
to
be
stretched,
the
user
pushes
the
knee
pad
with
his
knee.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht,
daß
die
Wälzkörper
9
beim
Spannen
nach
außen
gedrückt
werden
können.
This
makes
it
possible
to
press
the
rolling
bodies
9
outwards
on
clamping.
EuroPat v2
Die
Wiederholgenauigkeit
beim
Spannen
beträgt
0,01
mm
und
ermöglicht
höchste
Präzision
bei
der
Bearbeitung
von
Werkstücken.
The
repeatable
accuracy
during
clamping
is
0.01
and
enables
highest
precision
in
the
machining
of
workpieces.
ParaCrawl v7.1
Und
damit
ich
nicht
zu
vernichten
das
Substrat
beim
Spannen
der
Umrandung
der
Spüle.
And,
so
Idon't
crush
the
substrate
when
clamping
the
edging
around
the
sink.
ParaCrawl v7.1
Beim
erstmaligen
Spannen
wird
der
Behälter
(3)
bodenseitig
angestochen
und
dadurch
belüftet.
When
tensioning
first
takes
place,
the
container
(3)
is
pierced
in
its
base
and
thereby
vented.
EuroPat v2
Beim
anschließenden
Spannen
schiebt
sich
die
Zunge
12
weiter
durch
die
Durchbrüche
18,
19
hindurch.
During
the
subsequent
tightening,
the
tongue
12
moves
further
through
the
apertures
18,
19
.
EuroPat v2