Übersetzung für "Beim spannen" in Englisch

Die Überwindung von Bremskräften beim Spannen der Kernrohre mag zunächst verwunderlich erscheinen.
When clamping the core, overcoming the braking forces may appear at first astonishing.
EuroPat v2

Er wird beim Spannen der Dreh-Hubvorrichtung lediglich axial gegen den Einfüllstutzen gedrückt.
During the tensioning of the turning lifting apparatus it is only pressed axially against the filler neck.
EuroPat v2

Auch bei dieser Konstruktion tritt die Lanzette beim Spannen aus der Austrittsöffnung aus.
In this design, too, the lancet protrudes from the outlet opening during the cocking process.
EuroPat v2

Beim Spannen der Kamera dient der Nocken dazu, den federgespannten Anlegehebel freizugeben.
When the camera is tensioned, the cam serves to enable the spring-tensioned positioning lever.
EuroPat v2

Damit bewegt sich die bewegliche Spannbacke beim Spannen nach unten.
Therefore, this movable jaw is moved downward during clamping.
EuroPat v2

Dies ist beim Spannen des Gehäuses deutlich spürbar.
This is distinctly or unmistakably noticeable during clamping of the housing.
EuroPat v2

Beim Spannen erfährt der Spannfinger 1 eine Abwärts- sowie eine Rückwärtsbewegung.
During clamping, the clamping finger 1 performs a downward and a backward movement.
EuroPat v2

Nun wird überprüft, wie die Spannseile fallen bzw. sich beim Spannen positionieren.
The next step is to check how the bracing cables fall or position themselves during tensioning.
EuroPat v2

Es ist kein Formschluss gegeben und der Fahrzeuganschluss wird beim Spannen herausgedrückt.
There is no positive locking connection, and the vehicle port is pressed out during clamping.
EuroPat v2

Die Reibvorrichtung wird beim Spannen durch das Federelement aufgeweitet.
The friction device may advantageously be widened in tensioning by the spring element.
EuroPat v2

Zudem wird die Zentrizität beim Spannen noch weiter verbessert.
In addition, the concentricity upon clamping is still further improved.
EuroPat v2

Eine Breite B des Längsschlitzes 21 wird beim Spannen des Spannapparates 8 reduziert.
A width B of the longitudinal slot 21 is reduced when the tensioning apparatus 8 is tensioned.
EuroPat v2

Auch hier ist beim Rüstbetrieb kein Spannen des Endlosfadens bzw. Rovings erforderlich.
Here also, no tensioning of the continuous thread or roving is necessary during set-up.
EuroPat v2

Im Bereich der konischen Enden wird die Hülse 3 beim Spannen elastisch verformt.
In the region of the conical ends, the sleeve 3 is elastically deformed during tensioning.
EuroPat v2

Beim Spannen haben sich folgende Regeln bewährt:
When tensioning, the following rules have proved useful:
CCAligned v1

Dies erhöht zusätzlich die Betriebssicherheit, beispielsweise beim Spannen von Pressenwerkzeugen.
This additionally increases operational safety, for example when clamping pressing tools.
ParaCrawl v7.1

Arme und Beine werden durch Bindfäden bewegt, die sich beim Sprung spannen.
Arms and legs are moved by strings which tighten during the jump.
ParaCrawl v7.1

Das Safety first-Prinzip gilt auch beim Spannen von Werkstücken auf CNC-Bearbeitungszentren.
The safety-first principle also applies when clamping workpieces on CNC machining centers.
ParaCrawl v7.1

Die gehärteten und geschliffenen Führungsbahnen sorgen für höchste Präzision beim Spannen.
The hardened and ground guiding surfaces provide for highest precision during clamping.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, daß jedesmal beim Spannen zwangsläufig der Abzugssicherungshebel 39 in die Abzugssicherungsstellung gemäß Fig.
This signifies that in cocking the trigger safety catch lever 39 is positively brought every time into the trigger securing position according to FIG.
EuroPat v2

Beim Spannen eines Teppichs wird das Kniepolster von der Bedienungsperson mit dessen Knie angestoßen.
When a carpet is to be stretched, the user pushes the knee pad with his knee.
EuroPat v2

Dies ermöglicht, daß die Wälzkörper 9 beim Spannen nach außen gedrückt werden können.
This makes it possible to press the rolling bodies 9 outwards on clamping.
EuroPat v2

Die Wiederholgenauigkeit beim Spannen beträgt 0,01 mm und ermöglicht höchste Präzision bei der Bearbeitung von Werkstücken.
The repeatable accuracy during clamping is 0.01 and enables highest precision in the machining of workpieces.
ParaCrawl v7.1

Und damit ich nicht zu vernichten das Substrat beim Spannen der Umrandung der Spüle.
And, so Idon't crush the substrate when clamping the edging around the sink.
ParaCrawl v7.1

Beim erstmaligen Spannen wird der Behälter (3) bodenseitig angestochen und dadurch belüftet.
When tensioning first takes place, the container (3) is pierced in its base and thereby vented.
EuroPat v2

Beim anschließenden Spannen schiebt sich die Zunge 12 weiter durch die Durchbrüche 18, 19 hindurch.
During the subsequent tightening, the tongue 12 moves further through the apertures 18, 19 .
EuroPat v2