Translation of "Beim betrieb von" in English
Beim
Betrieb
von
Kernreaktoren
entsteht
aus
dem
Uran
in
den
Brennelementen
Plutonium.
The
ratio
of
plutonium-239
to
uranium
at
the
Cigar
Lake
Mine
uranium
deposit
ranges
from
to
.
Wikipedia v1.0
Beim
Betrieb
von
Kernreaktoren
entstehen
außerdem
abgebrannte
Brennelemente.
The
operation
of
nuclear
reactors
also
generates
spent
fuel.
TildeMODEL v2018
Beim
Betrieb
von
Kernreaktoren
entstehen
abgebrannte
Brennelemente.
The
operation
of
nuclear
reactors
generates
spent
fuel.
DGT v2019
Beim
Betrieb
von
VDU-Anlagen
liegen
verschiedene
Geräuschquellen
vor.
Noise
conditions
Several
sources
of
noise
are
associated
with
the
operation
of
a
VDU.
EUbookshop v2
Beim
Betrieb
von
Gasentladungslampen
treten
häufig
Probleme
während
des
Zündvorganges
auf.
In
the
operation
of
gas
discharge
lamps,
problems
frequently
occur
during
the
ignition
process.
EuroPat v2
Die
Nachteile
bekannter
Antriebsanordnungen
zeigen
sich
insbesondere
beim
Betrieb
von
Klimakompressoren.
The
disadvantages
of
known
drive
arrangements
are
especially
apparent
in
the
operation
of
climate
control
compressors.
EuroPat v2
Beim
Betrieb
von
Fahrzeugwaschanlagen
und
bei
der
Fahrzeugoberwäsche
per
Hochdruckreiniger
entsteht
ölfreies
Waschwasser.
Oil-free
washing
water
is
produced
in
the
operation
of
car
wash
stations
and
washing
cars
using
high-pressure
cleaners.
ParaCrawl v7.1
Beim
Betrieb
von
proALPHA
mit
mehreren
Mandanten
können
Daten
zwischen
Mandanten
ausgetauscht
werden.
When
operating
proALPHA
with
several
companies,
data
can
be
exchanged
between
the
companies.
ParaCrawl v7.1
Beim
Betrieb
von
LEDs
ist
ein
Vorwiderstand
notwendig.
The
use
of
a
resistor
is
required
when
using
LEDs.
ParaCrawl v7.1
Sicherheit
und
Zuverlässigkeit
sind
ein
Aspekt
beim
Betrieb
von
Rechenzentren.
Safety
and
security
are
one
aspect
of
operating
a
data
center.
ParaCrawl v7.1
Sie
entsprach
dem
Wert
beim
Betrieb
von
drei
Halogenlampen
mit
je
20
Watt
.
It
corresponds
to
the
value
when
operating
tree
halogen
bulb
lamps
with
20
watts
each.
ParaCrawl v7.1
Beim
Betrieb
von
Haushaltsstandgeräten,
insbesondere
Geschirrspülmaschinen,
treten
unerwünschte
Geräuschemissionen
auf.
Undesirable
noise
emissions
occur
during
the
operation
of
stationary
household
appliances,
in
particular
dishwashers.
EuroPat v2
Die
Anlagekugel
erlaubt
einen
hemmfreien
Betrieb
beim
Zusammenwirken
von
Vorsteuerkolben
und
Ventilkolben.
The
stop
ball
allows
unobstructed
operation
when
the
pilot
piston
and
valve
piston
are
interacting.
EuroPat v2
Schließlich
sind
auch
noch
weitere
Anforderungen
beim
Betrieb
von
LEDs
zu
beachten.
Finally,
yet
further
requirements
also
need
to
be
taken
into
consideration
in
the
operation
of
LEDs.
EuroPat v2
Des
Weiteren
entsteht
Wärme
beim
Betrieb
von
Brennstoffzellen.
In
addition,
heat
evolves
in
the
operation
of
fuel
cells.
EuroPat v2
Beim
Betrieb
von
Hochdruck-Gasentladungslampen
besteht
oft
ein
Bedarf
an
einer
Modulation
der
Betriebsfrequenz.
In
the
operation
of
high-pressure
gas
discharge
lamps,
there
is
often
a
need
for
modulating
the
operating
frequency.
EuroPat v2
Akustische
Resonanzen
sind
ein
bekanntes
Problem
beim
Betrieb
von
Hochdruck-Gasentladungslampen.
Acoustic
resonances
are
a
familiar
problem
in
the
operation
of
high-pressure
gas
discharge
lamps.
EuroPat v2
Besonders
große
Vorteile
bietet
die
Verwendung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
beim
Betrieb
von
Navigationsgeräten.
The
utilization
of
the
inventive
method
provides
particularly
significant
advantages
in
the
operation
of
navigation
devices.
EuroPat v2
Beim
Betrieb
von
Gasturbinenanlagen
treten
in
den
Brennkammern
häufig
thermoakustische
Schwingungen
auf.
When
operating
gas
turbine
systems,
thermoacoustic
oscillations
often
occur
in
the
combustors.
EuroPat v2
Beim
Betrieb
von
Hochdruckentladungslampen
müssen
deshalb
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
Lampenexplosionen
ergriffen
werden.
When
operating
high-pressure
discharge
lamps,
measures
therefore
need
to
be
taken
in
order
to
protect
against
lamp
explosions.
EuroPat v2
Die
Gewichtungen
beim
Betrieb
von
anderen
Lampen
müssen
durch
Versuche
ermittelt
werden.
The
weightings
when
operating
other
lamps
need
to
be
determined
by
means
of
tests.
EuroPat v2
Juli
2014
Keilrippenriemen
von
ContiTech
bieten
optimale
Laufruhe
beim
Betrieb
von
Kälteanlagen.
August
2014
V-ribbed
belts
offer
optimal
smoothness
in
the
operation
of
refrigeration
systems.
ParaCrawl v7.1
Beim
Betrieb
von
Anlagen
ist
die
Sicherheit
der
Bediener
essenziell.
Operator
safety
is
essential
for
plant
operation.
ParaCrawl v7.1
Batterieeinheit
für
SimMom
Link
Box,
um
Mobilität
beim
Betrieb
von
SimMom
sicherzustellen.
Battery
unit
for
SimMom
Link
Box
to
ensure
mobility
when
operating
SimMom.
ParaCrawl v7.1
Beim
Betrieb
von
Sprühtrockentürmen
gibt
es
saisonbedingte
Unterschiede.
Avoid
seasonal
fluctuations
in
operation
of
spray
dryers.
ParaCrawl v7.1
Beim
Betrieb
von
Kohlekraftwerken
wird
in
geringem
Maße
auch
Quecksilber
freigesetzt.
Coal-fired
power
plants
also
emit
small
amounts
of
mercury.
ParaCrawl v7.1