Translation of "Beim auftraggeber" in English

Wir haben sie nur beim Auftraggeber abgegeben.
We just dropped her off to the guy that hired us... so...
OpenSubtitles v2018

Die Nutzungsrechte der hier gezeigten Animationen und Abbildungen liegen beim Auftraggeber.
The rights of use of the illustrations shown are with the respective clients. Prev
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen unsere Auftraggeber beim Auffinden und Gewinnen von neuen Mitarbeitern!
We help our clients search for and find their new employees!
ParaCrawl v7.1

Ein Antrag auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens beim Auftraggeber berechtigt sofort Herausgabe zu ver­langen.
A request for opening of the insolvency procedure of the client entitles us to demand an immediate release.
ParaCrawl v7.1

Die vereinbarte Skontierungsfrist beginnt mit Eingang der Rechnung beim Auftraggeber.
The agreed discount period begins when the customer receives the invoice.
ParaCrawl v7.1

Die Kopier und Nutzungsrechte dieser Inhalte liegen hier beim jeweiligen Auftraggeber.
The copy and licensing rights for this content are with the respective client.
CCAligned v1

Ein anderer Ansatz ist die zentrale Datenhaltung beim Auftraggeber selbst.
Another approach is the central data storage directly at the customer.
ParaCrawl v7.1

Die Untersuchungen können am Fraunhofer IAO oder vor Ort beim Auftraggeber durchgeführt werden.
Studies are carried out at Fraunhofer IAO or on the client's premises.
ParaCrawl v7.1

Unsere Schulungen werden "vor Ort" beim Auftraggeber durchgeführt.
Training courses are held "on site" at the customer's office.
ParaCrawl v7.1

Die Verantwortung für die ordnungsgemäße Durchführung der Aufträge liegt ausschließlich beim Auftraggeber.
The responsibility for the proper execution of the orders exclusively is with the client.
ParaCrawl v7.1

Eine doppelte Gebührenbelastung - also beim Auftraggeber und beim Begün­stigten - ist unannehmbar und unzulässig.
Double charging (i.e. of both sender and beneficiary) is unacceptable and inadmissible.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten können verlangen, dass die betreffende Person zunächst beim Auftraggeber eine Nachprüfung beantragt.
Member States may require that the person concerned first seek review with the contracting authority/entity.
DGT v2019

Die Fremdfirma kennt nicht die Umgebungsgefahr beim Auftraggeber und die Auswirkungen auf die eigenen Tätigkeiten.
The contractor is not aware of the environmental hazard at the firm where it is engaged and the implications for its own work.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten können auch verlangen, dass die betreffende Person zunächst beim Auftraggeber eine Nachprüfung beantragt.
Similarly, the Member States may require that the person concerned first seek review with the contracting authority.
TildeMODEL v2018

Ein weiterer Vorteil beim Offshoring für Auftraggeber stellt die weltweite Auswahl an Dienstleistern dar.
A further advantage with offshoring for service contractors is the global source of service providers that are available.
Wikipedia v1.0

Die Zeitarbeitskräfte von Vedior BIS kennen ihre Arbeit und die beim Auftraggeber üblichen Prozeduren.
At the moment negotiations are ongoing with a number of countries.
EUbookshop v2

Oft hat der Facilitymanager gute Ideen und klar definierte Fragestellungen, findet aber beim Auftraggeber keinproduktivesEcho.
Often the facility manager has good ideas and clearly defined questions, but does not find a productive response from the client.
ParaCrawl v7.1

Die umfassende Beurteilung der Ausgangslage beim Auftraggeber bildet dabei die Basis für den Erfolg.
The basis for success is an extensive analysis of the initial situation of the customer.
ParaCrawl v7.1

Der vereinbarte Preis wird mit Fertigstellung des Werkes und Zugang beim Auftraggeber zur Zahlung fällig.
The agreed price becomes due as soon as the assignment has been completed and made available to the Client.
ParaCrawl v7.1

Seitens der divis GmbH wurde dazu ein automatisches Lösungsverfahren für den Einsatz beim Auftraggeber entwickelt.
Within this project, divis has developed an automatic solution tool for the customer.
ParaCrawl v7.1

Mit der Online-Kampagne werden weitere Umsätze beim Auftraggeber und teilweise auch beim Plattform-Betreiber gemacht.
The client and, to some extent, the platform operator will earn additional revenue from the campaign.
ParaCrawl v7.1