Translation of "Beihilfe in" in English

Die geplante Beihilfe soll in Form eines Zuschusses gewährt werden.
The proposed measure is provided in the form of a grant.
DGT v2019

Die Gewährung dieser Beihilfe in Höhe von 23521600 EUR wird somit genehmigt.
The implementation of this aid up to the amount of EUR 23521600 is therefore authorised.
DGT v2019

Bei Existenzgründung kann eine weitere Beihilfe in Höhe von 5 % gewährt werden.
An additional subsidy of 5 % could be paid for a first purchase.
DGT v2019

Die fragliche Beihilfe ist in der Tat eine Zwangsabgabe.
The levy in question was a compulsory charge.
DGT v2019

Die Beihilfe wurde daher in das Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen eingetragen.
The aid was therefore placed on the list of non-notified aid schemes.
DGT v2019

Die Beihilfe sei in ihrer Gesamtheit genehmigt worden.
The aid was approved in its totality.
DGT v2019

Die Beihilfe wurde in Form von Staatsbürgschaften gewährt.
The aid was granted in the form of State guarantees.
DGT v2019

Die Beihilfe entfaltet damit in erster Linie Wirkungen auf dem Mobilfunkmarkt.
The aid therefore had an impact primarily on the mobile telephony market.
DGT v2019

Zweitens betonte es, dass die Beihilfe in den Anwendungsbereich der KMU-Verordnung falle.
Secondly, it maintained that the aid fell within the scope of the SME Regulation.
DGT v2019

Jede weitere Beihilfe in dieser Phase wäre für Kronoply ein unerwarteter Gewinn.
At this stage, any further aid would provide a windfall profit for Kronoply.
DGT v2019

Die Beihilfe wird in Form direkter Zuschüsse oder rückzahlbarer Vorschüsse gewährt.
The aid will take the form of direct grants or repayable advances.
ELRC_3382 v1

Die Beihilfe wird in regelmäßigen Zeitabständen nach dem Verfahren des Artikels 22 festgesetzt.
The subsidy shall be fixed periodically in accordance with the procedure laid down in Article 22.
JRC-Acquis v3.0

Für diese Beihilfe kommen Flächen in Frage:
The following areas shall be eligible for aid:
JRC-Acquis v3.0

Für diese Beihilfe kommen Flächen in Betracht,
The following areas shall be eligible for aid:
JRC-Acquis v3.0

Die erste allgemeine Voraussetzung ist, dass die Beihilfe in Fördergebieten gewährt wird.
In the opening decision, the Commission invited comments on possible alternative grounds for compatibility.
DGT v2019