Translation of "Bei wem" in English

Ich muss nicht wissen, wer sich bei wem über was beschwert hat.
I do not need to know who complained to whom about what.
Europarl v8

Sie werden mich also fragen, bei wem denn die Schuld liege.
So who is to blame, you ask?
Europarl v8

Bei wem können diese Reaktionen auftreten?
Who gets these reactions?
ELRC_2682 v1

Bei wem reiche ich am besten Beschwerde ein?
Who's the best person to speak with to file a complaint?
Tatoeba v2021-03-10

Bei wem liegt die Initiative für die Maßnahme?
The allocation of levy resources had been limited to the extent necessary to implement those measures.
DGT v2019

Bei wem willst du dich denn bedanken?
Why? Who did you want to thank?
OpenSubtitles v2018

Bei wem hat sie denn Unterricht gehabt?
Who taught you?
OpenSubtitles v2018

Lassen wir Zack entscheiden, bei wem er sein will.
Let's let Zack decide who he wants to be with.
OpenSubtitles v2018

Bei wem hast du Zuhause gewohnt?
Who did you stay with back home?
OpenSubtitles v2018

Und bei wem wackelt jetzt gerade ein Zahn?
And which of you has a loose tooth right now?
OpenSubtitles v2018

Dann werden wir sehen, bei wem sie zögern.
Are you going to have 3,000 agents on the ground?
EUbookshop v2

Sagen wir bei drei, mit wem wir es taten.
Okay, let's just actually say who we did it with - on three.
OpenSubtitles v2018

Bei wem würdest du lieber leben?
Who would you rather it be?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, was sie macht, bei wem sie ist.
I know what she's doing, who she's with.
OpenSubtitles v2018

Dein Lolita-Gehabe funktioniert weder bei mir noch bei sonst wem.
Your "Lolita" act is not going over well on me or anyone else.
OpenSubtitles v2018

Ich will wissen, bei wem er Hilfe sucht.
I want to know who he came running to about it.
OpenSubtitles v2018

Bei wem stöberst du denn heute in der Bude rum?
Who are you rummaging around with today?
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, ich weiß, bei wem sie ist.
Look, don't worry, I know who she's with.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht mal, bei wem ich mich dann entschuldige.
I don't even know who I'd be apologizing to.
OpenSubtitles v2018

Du bist derjenige, bei wem die Dinge etwas lose durcheinander purzeln.
It is you with whom things are up.
OpenSubtitles v2018

Bei wem können sie Zuflucht finden?
To whom can they turn for recourse?
OpenSubtitles v2018

Bei wem bin ich, wenn du stirbst?
If you die, who's going to take care of me?
OpenSubtitles v2018