Translation of "Bei vorhandensein" in English
So
können
selbst
bei
Vorhandensein
von
offenen
Standards
marktbeherrschende
Akteure
auftreten.
Dominant
players
may
appear,
even
when
there
are
open
standards.
Europarl v8
Xenical
wirkt
nur
bei
Vorhandensein
von
Nahrungsfett.
Xenical
only
works
in
the
presence
of
dietary
fat.
EMEA v3
Bei
Vorhandensein
von
Kristallen
nicht
verwenden.
Do
not
use
if
crystals
are
present.
EMEA v3
Photometrische
Verfahren
zur
Bestimmung
der
Koagulation
sind
bei
Vorhandensein
von
Oxyglobin
nicht
zuverlässig.
Optical
methods
are
not
reliable
for
coagulation
assays
in
the
presence
of
Oxyglobin.
ELRC_2682 v1
Bei
Vorhandensein
von
Antikörpern
erfolgt
die
Impfung
ab
einem
Alter
von
drei
Monaten.
If
there
are
antibodies,
the
vaccine
should
be
given
from
the
age
of
3
months.
EMEA v3
Die
Metreleptin-Clearance
scheint
bei
Vorhandensein
von
ADAs
verzögert
abzulaufen.
The
clearance
of
metreleptin
appears
to
be
delayed
in
the
presence
of
ADAs.
ELRC_2682 v1
Bei
Vorhandensein
von
Chloridionen
ist
es
erforderlich,
sie
wie
folgt
zu
beseitigen:
If
chloride
ions
are
present,
it
is
necessary
to
remove
them
as
follows
TildeMODEL v2018
Auch
kann
bei
Vorhandensein
von
zwei
Estergruppen
eine
davon
verseift
und
decarboxyliert
werden.
In
compounds
containing
two
ester
groups
one
of
them
can
be
saponified
and
decarboxylated.
EuroPat v2
Bei
Vorhandensein
der
4-[2-(4-Methoxybenzolsulfonylamino)-ethyl]-phenoxyessigsäure
kann
deren
Ethylester
auch
auf
folgendem
Wege
synthetisiert
werden:
In
the
case
of
the
availability
of
4-[2-(4-methoxybenzenesulphonylamino)-ethyl]-phenoxyacetic
acid,
its
ethyl
ester
can
also
be
synthesized
in
the
following
way:
EuroPat v2
Diese
glatte
Fläche
wird
bei
Vorhandensein
einer
Trokarhülse
2
weiter
fortgesetzt.
This
smooth
surface
is
continued
in
the
presence
of
the
sheath
of
the
trepan
2.
EuroPat v2
Diese
Unterteilung
entfällt
bei
Vorhandensein
mehrerer
Displays.
There
is
no
subdivision
when
several
displays
are
present.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
er
bei
Vorhandensein
von
sauren
Gruppen
als
Aminsalz
vorliegen.
If
acid
groups
are
present,
it
may
be
in
the
form
of
an
amine
salt.
EuroPat v2
Bei
Vorhandensein
des
Signalimpulses
entsteht
ein
niederfrequentes
Signal,
das
gemäß
Fig.
If
a
signal
pulse
is
present,
a
low-frequency
signal
is
generated
which,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Ein
derartiger
Betriebsmodus
ist
bei
Vorhandensein
eines
zweiten
Außenspiegels
zulässig.
Such
an
operating
mode
is
permissible
when
a
second
outside
mirror
is
present.
EuroPat v2
Vorzugsweise
soll
auch
die
Effektivität
der
Minensuche
bei
Vorhandensein
von
Plastikminen
erhöht
werden.
Preferably
also
the
effectiveness
of
the
mine
search
in
the
presence
of
plastic
mines
is
to
be
increased:
EuroPat v2
Bei
Vorhandensein
eines
Symptoms
wird
der
Zählerstand
um
Eins
inkrementiert.
Upon
the
presence
of
a
symptom,
the
counter
reading
is
increased
by
one.
EuroPat v2
Bei
Vorhandensein
von
Bindemittel
im
Siebwasser
des
zweiten
Siebwasserkreislaufes
gelten
die
obigen
Ausführungen.
If
binder
is
present
in
the
backwater
of
the
second
backwater
cycle,
the
above
explanations
apply.
EuroPat v2
Bei
Vorhandensein
mehrerer
Schallsensoren
ist
vorzugsweise
jedem
der
Schallsensoren
ein
eigener
Analog-Digital-Wandler
nachgeschaltet.
In
the
presence
of
several
acoustic
sensors
preferably
each
of
the
acoustic
sensors
is
upstream
of
its
own
analog-digital
converter.
EuroPat v2
Bei
Vorhandensein
mehrerer
entfernter
Aufbewahrungsbehälter
können
auch
dort
die
Daten
fernabgefragt
werden.
If
there
are
several
remote
storage
containers,
the
data
can
also
be
remotely
interrogated
there.
EuroPat v2
Bei
Vorhandensein
eines
Temperatursensors
kann
insbesondere
auch
ein
Fahrzeugbrand
registriert
werden.
If
a
temperature
sensor
is
provided,
a
vehicle
fire,
in
particular,
can
also
be
registered.
EuroPat v2
Bei
Vorhandensein
einer
oberen
Spiegelschicht
ist
ein
Gitter
überflüssig.
A
grating
is
superfluous
in
the
presence
of
reflecting
end
faces.
EuroPat v2
Bei
Vorhandensein
eines
Trockners
kann
dieser
auf
einem
zusätzlichen
ankuppelbaren
Fahrzeug
montierbar
sein.
If
a
dryer
is
present,
this
can
be
mountable
on
an
additionally
coupleable
vehicle.
EuroPat v2
Bei
Vorhandensein
eines
Modemanschlusses
kann
dies
automatisch
geschehen.
This
can
occur
automatically
given
the
presence
of
a
modem
connection.
EuroPat v2
Es
wird
bei
Vorhandensein
von
Substituenten
ein
Substitionsgrad
von
1
bevorzugt.
If
substituents
are
present,
the
degree
of
substitution
is
preferably
1.
EuroPat v2