Translation of "Bei verschlechterung" in English
Die
Verschlechterung
bei
den
Raten
kann
zum
Teil
durch
technische
Faktoren
erklärt
werden.
The
deterioration
in
rates
can
be
partly
explained
by
technical
factors.
WMT-News v2019
Bei
einer
Verschlechterung
der
Herzfunktion
muss
Competact
abgesetzt
werden.
Competact
should
be
discontinued
if
any
deterioration
in
cardiac
status
occurs.
EMEA v3
Bei
einer
Verschlechterung
der
Herzfunktion
muss
Tandemact
abgesetzt
werden.
Tandemact
should
be
discontinued
if
any
deterioration
in
cardiac
state
occurs.
EMEA v3
Bei
Verschlechterung
der
Symptomatik
ist
eine
Reduktion
der
Dosis
in
Betracht
zu
ziehen.
Consider
reducing
dose
if
symptoms
worsen.
ELRC_2682 v1
Bei
einer
Verschlechterung
der
Herzfunktion
muss
Pioglitazon
abgesetzt
werden.
Pioglitazone
should
be
discontinued
if
any
deterioration
in
cardiac
status
occurs.
EMEA v3
Bei
einer
Verschlechterung
der
Herzfunktion
muss
Glubrava
abgesetzt
werden.
Glubrava
should
be
discontinued
if
any
deterioration
in
cardiac
status
occurs.
ELRC_2682 v1
Bei
einer
Verschlechterung
der
Herzfunktion
sollte
Glubrava
abgesetzt
werden.
Glubrava
should
be
discontinued
if
any
deterioration
in
cardiac
status
occurs.
EMEA v3
Der
Rückgang
des
BCI
ist
Ausdruck
einer
Verschlechterung
bei
den
meisten
seiner
Komponenten.
The
drop
in
the
BCI
reflects
a
worsening
situation
in
most
of
its
underlying
components.
TildeMODEL v2018
Bei
einer
wesentlichen
Verschlechterung
der
Vermögenslage
des
Bestellers
erlischt
das
Einziehungsrecht.
If
the
financial
standing
of
the
orderer
declines
significantly
right
to
retraction
terminates.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Verschlechterung
wird
empfohlen,
unverzüglich
eine
medizinische
Einrichtung
zu
kontaktieren.
In
case
of
any
deterioration
of
the
condition,
it
is
recommended
to
immediately
contact
a
medical
institution.
ParaCrawl v7.1
Dasselbe
gilt
bei
einer
wesentlichen
Verschlechterung
der
wirtschaftlichen
Verhältnisse
des
Bestellers.
The
same
shall
apply
in
the
event
of
a
significant
deterioration
in
the
purchaser's
financial
situation.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Verschlechterung
der
Ware
kann
Wertersatz
verlangt
werden.
In
case
of
deterioration
of
the
goods,
compensation
can
be
claimed.
ParaCrawl v7.1
Auch
ist
eine
Abschaltung
von
unkritischen
Verbrauchern
bei
Verschlechterung
des
Batterieladezustandes
möglich.
It
is
also
possible
to
switch
off
uncritical
consumers
in
the
event
of
deterioration
of
the
battery
charge
state.
EuroPat v2
Bei
einer
Verschlechterung
des
Signals
wird
die
Signalverbesserungseinrichtung
11
wieder
aktiviert.
If
the
signal
deteriorates,
the
signal
improvement
device
11
is
activated
again.
EuroPat v2
Bei
Missbrauch
oder
Verschlechterung
des
Produktes
ist
kein
Austausch
möglich.
In
case
of
misuse
or
deterioration
of
the
product
no
exchange
will
be
possible.
CCAligned v1
Sie
seien
aber
bereit
bei
einer
weiteren
Verschlechterung
mir
weiterhin
zuzuhören.
But
they
were
willing
to
listen
to
me
in
case
a
further
deterioration
took
place.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Verschlechterung
der
Ware
kann
unsererseits
Wertersatz
verlangt
werden.
In
case
of
deterioration
of
the
goods
may
be
required
on
our
part
for
compensation.
ParaCrawl v7.1