Translation of "Bei unfall" in English
Bei
Unfall
zahlt
das
Zentrum
keine
Erstattung
für
Sachschäden.
In
the
event
of
an
accident,
the
Centre
will
not
refund
the
cost
of
any
damage
to
property.
DGT v2019
Bei
diesem
Unfall
kamen
drei
junge
Menschen
ums
Leben.
As
a
result
of
that
accident,
three
young
people
lost
their
lives.
Europarl v8
Bei
Unfall
zahlt
das
Institut
keine
Erstattung
für
Sachschäden.
In
the
event
of
an
accident,
the
Institute
will
not
refund
the
cost
of
any
damage
to
property.
DGT v2019
Bei
einem
großen
Unfall
scheinen
sie
eine
sekundäre
Rolle
zu
spielen.
They
seem
to
be
a
secondary
issue
when
there
is
a
major
accident.
Europarl v8
Allerdings
müssen
bei
einem
Unfall
ein
Rettungsplan
und
entsprechende
Hinweise
vorhanden
sein.
However,
in
the
event
of
an
accident,
there
is
a
requirement
for
a
rescue
plan
and
related
information
notices.
DGT v2019
Bei
einem
Unfall
sind
vier
Menschen
verletzt
worden.
Four
people
were
injured
in
an
accident.
WMT-News v2019
Bei
dem
Unfall
kamen
alle
23
Insassen
ums
Leben.
All
21
occupants
on
board
lost
their
lives
in
the
accident.
Wikipedia v1.0
September
1958
ging
der
erste
Prototyp
bei
einem
Unfall
verloren.
It
flew
with
the
Conways,
the
first
turbofans
in
the
world,
until
its
fatal
crash
in
September
1958.
Wikipedia v1.0
Brian
Bowen
starb
im
November
1989
bei
einem
Unfall.
She
married
Brian
Bowen,
founder
of
Bowen
Marine,
who
died
in
an
accident
in
November
1989.
Wikipedia v1.0
Bei
diesem
Unfall
wurden
drei
Zuschauer
getötet,
acht
weitere
wurden
verletzt.
Three
spectators
were
killed
and
eight
others
were
injured
in
the
incident.
Wikipedia v1.0
Sein
linkes
Bein
brach
bei
dem
Unfall
in
mehr
als
40
Teile.
The
following
year,
he
shattered
his
leg
in
over
40
places
in
a
car
accident.
Wikipedia v1.0
Howard
Wilcox
starb
1923
bei
einem
Unfall
auf
dem
Altoona
Speedway.
He
died
on
September
4,
1923
at
Altoona
Speedway
board
track
in
Tyrone,
Pennsylvania
in
a
car
crash.
Wikipedia v1.0
April
1962
endete
die
Karriere
von
Stirling
Moss
bei
einem
Unfall
in
Goodwood.
It
also
made
reference
to
the
amnesia
Moss
suffered
from
as
a
result
of
head
injuries
sustained
in
the
crash
at
Goodwood
in
1962.
Wikipedia v1.0
August
1974
starb
Castellanos
in
Tel
Aviv
bei
einem
Unfall.
On
7
August
1974,
Castellanos
died
in
Tel
Aviv
from
an
unfortunate
electrical
accident.
Wikipedia v1.0
Reinhold
Poss
verstarb
1933
bei
einem
Unfall.
Reinhold
Poss
also
died
in
an
accident
in
1933.
Wikipedia v1.0
Juli
2009
war
er
in
einen
tragischen
Unfall
bei
der
Lõuna-Eesti-Rallye
verwickelt.
On
19
July
2009,
Lindholm
was
involved
in
a
tragic
accident
in
Estonia
at
Lõuna-Eesti
Rally
when
he
crashed
on
the
fourth
stage.
Wikipedia v1.0
Als
er
neun
Jahre
alt
war,
starb
sein
Vater
bei
einem
Unfall.
When
he
was
only
nine
years
old,
his
father
was
killed
in
a
car
accident.
Wikipedia v1.0
Dieser
ging
jedoch
noch
im
selben
Jahr
bei
einem
Unfall
verloren.
Unfortunately
this
aircraft
was
lost
in
a
crash
later
that
year.
Wikipedia v1.0
Seine
Frau
wurde
bei
dem
Unfall
getötet.
His
wife
was
killed
in
the
accident.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
bei
dem
Unfall
verletzt
worden.
He
was
hurt
in
the
accident.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
sein
Leben
bei
einem
Unfall
verloren.
He
lost
his
life
in
an
accident.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
bei
einem
Unfall
sein
Augenlicht
verloren.
He
lost
his
eyesight
in
an
accident.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
einen
Unfall
bei
der
Arbeit.
Tom
had
an
accident
at
work.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
dem
Unfall
wurden
die
Vorderräder
ihres
Autos
beschädigt.
The
accident
damaged
her
car's
front
wheels.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
erinnere
mich
an
nichts
bei
dem
Unfall.
I
don't
remember
anything
about
the
incident.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
bei
einem
Unfall
ums
Leben
gekommen.
Tom
died
in
an
accident.
Tatoeba v2021-03-10