Translation of "Bei mir zuhause" in English

Bei mir Zuhause tut man sehr viel Zucker rein.
Back home they put sugar in martinis.
OpenSubtitles v2018

Die Schreibmaschine und die paar Bücher bei mir zuhause gehören dir.
The typing machine and a couple of books I have at home are yours.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich plane eine bescheidene Zeremonie bei mir zuhause.
Yes, and I'm planning a modest ceremony at my residence.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, was sie bei mir zuhause sagen?
Do you know what they say in my town?
OpenSubtitles v2018

Bei mir zuhause gabe es nur Gerümpel und altes Eisen.
In my home there was only iron and junk.
OpenSubtitles v2018

Sie haben bei mir ihr Zuhause.
They have a home right here with me.
OpenSubtitles v2018

Und zuvor bei mir Zuhause, weißt du.
And at my house before, you know.
OpenSubtitles v2018

Nein, er tauchte auch bei mir zuhause auf.
He showed up at my house."
OpenSubtitles v2018

Wollen wir bei mir zuhause zusammen Hausaufgaben machen?
Something you want? Will you come home with me to do homework?
OpenSubtitles v2018

Bei mir zuhause hat die Presse gelauert.
The press was all around my home.
OpenSubtitles v2018

Naja, es ist bei mir zuhause.
Well, it is in my house.
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie sich vielleicht bei mir zuhause... mal meine Internetverbindung ansehen?
Good, maybe you can come over to our house, have a look at our Internet?
OpenSubtitles v2018

Er tauchte bei mir zuhause auf, war richtig nett.
He showed up at my door, acted really nice.
OpenSubtitles v2018

Die Polizei hat bei mir zuhause alles durchwühlt.
Yeah. The police rummaged through everything at home.
OpenSubtitles v2018

Daher bin ich sicher, dass Franny bei mir Zuhause sicher ist.
So I'm confident that Franny will be safe at home with me.
OpenSubtitles v2018

Die Waffe, das Geld und die Pässe waren bei mir Zuhause.
The gun, the money, and passports were in my house.
OpenSubtitles v2018

Morgen feiern wir mit einem Abendessen bei mir Zuhause.
Tomorrow we'll celebrate with dinner at my place.
OpenSubtitles v2018

Ich mache bei mir Zuhause ein Thanksgiving für Waisen.
Yeah, I'm having an orphan Thanksgiving over at my place.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihn immer nur bei mir zuhause gesehen.
No, I only ever saw him here or back to mine.
OpenSubtitles v2018

Waren Sie noch nie bei mir zuhause, Detective Bell?
Have you not been to my home yet, Detective Bell?
OpenSubtitles v2018

Bei mir zuhause ist Gesundheit ein Fremdwort.
My home is no place to look after yourself.
OpenSubtitles v2018

Wir treffen uns bei mir Zuhause, Linda.
Meet me at my house, Linda.
OpenSubtitles v2018

Ich esse fast nie bei mir zuhause.
Darling, I almost never eat at home.
OpenSubtitles v2018

Ich werde für dich bei mir zuhause kochen.
I'm gonna make dinner for you as a guest in my home.
OpenSubtitles v2018

Das ist bei mir zuhause auch ein wichtiges Thema.
It's at home with me, also an important issue.
OpenSubtitles v2018

Max, du bist nie bei mir Zuhause gewesen.
Max, you've never been to my place.
OpenSubtitles v2018

Er war gestern gegen 9 bei mir zuhause.
He came by my place at 9pm.
OpenSubtitles v2018

Die Gestapo war schon vor einer Weile bei mir Zuhause.
The Gestapo hit my house a while back.
OpenSubtitles v2018

Bei mir zuhause findet man oft tagelang keinen Tropfen Wasser.
In my country, you can ride for days and see no groundwater.
OpenSubtitles v2018

Ich feiere bei mir zuhause gerade eine kleine Spontanparty.
Okay, so I'm having a little impromptu thing with some people at my apartment.
OpenSubtitles v2018