Translation of "Bei korrekter anwendung" in English
Bei
korrekter
Anwendung
zählen
sie
zu
den
zuverlässigsten
reversiblen
Verhütungsmethoden.
They
are
one
of
the
most
reliable
reversible
methods
of
contraception
if
used
correctly.
TildeMODEL v2018
Das
Gerät
ist
bei
korrekter
Anwendung
sehr
sicher.
These
devices
are
safe
when
used
correctly.
WikiMatrix v1
Zu
meiner
Zufriedenheit
sind
die
Kriterien
der
Richtlinie
bei
korrekter
Anwendung
ausreichend.
Finally,
I
am
satisfied
that
the
criteria
laid
down
in
the
directive,
when
correctly
applied,
are
sufficient.
EUbookshop v2
Bei
korrekter
und
regelmäßiger
Anwendung
bietet
es
einen
guten
Schutz.
If
used
correctly
and
consistently,
it
offers
good
protection.
ParaCrawl v7.1
Diary
ist
ein
Organisator,
ein
unverzichtbarer
Assistent
bei
korrekter
Anwendung.
Diary
is
an
organizer,
an
indispensable
assistant
when
used
correctly.
ParaCrawl v7.1
Bei
korrekter
Anwendung
berichten
die
meisten
Anwender
von
beurer
SalonPro
System,
dass...
When
used
correctly,
most
users
of
the
beurer
SalonPro
System
report
a
slight...
ParaCrawl v7.1
Bei
korrekter
Anwendung
des
Gerätes
und
der
Methode
wurden
bisher
keine
Nebenwirkungen
beobachtet.
With
the
proper
use
of
device
and
procedure,
no
side
effects
have
been
observed
so
far.
ParaCrawl v7.1
Die
chemischen
Methoden
zeigen
bei
korrekter
Anwendung
eine
hohe
Effizienz.
With
proper
use,
chemical
ones
are
highly
efficient.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Bayer-Experten
müssen
sicherstellen,
dass
ihre
Produkte
bei
korrekter
Anwendung
unbedenklich
für
Bienen
sind.
The
experts
at
Bayer
have
to
make
certain
that
their
products
are
safe
for
bees,
when
used
correctly.
ParaCrawl v7.1
Bei
korrekter
Anwendung
sollen
medizinische
Handschuhe
wechselseitige
Keimübertragung
zwischen
medizinischem
Personal
und
Patienten
verhindern.
When
used
properly,
medical
gloves
should
prevent
the
transfer
of
pathogens
from
the
medical
staff
to
the
patient
and
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Das
von
der
LED
abgegebene
violette
Licht
stellt
bei
korrekter
Anwendung
keine
Gefährdung
dar.
When
the
probe
is
used
correctly,
the
violet
light
emitted
by
the
LED
is
not
hazardous.
ParaCrawl v7.1
Bei
korrekter
Anwendung
stirbt
die
Population
mittlerer
oder
kleiner
Zahlen
innerhalb
von
1-3
Wochen.
When
used
correctly,
the
population
of
medium
or
small
numbers
dies
within
1-3
weeks.
ParaCrawl v7.1
So
können
zur
Abarbeitung
einer
Schicht
bei
korrekter
Anwendung
der
Erfindung
eine
Vielzahl
Umläufe
erforderlich
sein.
Thus,
a
number
of
revolutions
can
be
required
to
machine
out
a
layer
during
correct
application
of
the
disclosed
approach.
EuroPat v2
Bei
korrekter
Anwendung
von
Tetra
Medica
GyroTox
sind
Schädigungen
an
Fischen
und
Pflanzen
nicht
zu
erwarten.
Tetra
Medica
GyroTox
is
harmless
to
fish
and
plants
when
used
correctly.
ParaCrawl v7.1
Ein
sicherheitstechnisches
System
(SIS)
arbeitet
nur
bei
korrekter
Gerätespezifikation,
Anwendung
und
Installation
ordnungsgemäß.
A
Safety
Instrumented
System
(SIS)
only
works
properly
when
instrument
specification,
application
and
installation
is
correct.
ParaCrawl v7.1
Bei
korrekter
Anwendung
sind
Ihre
Textilien
zusammen
mit
dem
Bügelaufnäher
bis
50°C
waschbar!
When
used
properly,
your
clothes
are
washed
together
with
the
bar
patches
and
50
°
C!
ParaCrawl v7.1
Bei
korrekter
Anwendung
kann
eine
an
Kohlenhydraten
arme
Diät
ein
für
Sie
sehr
erfolgreicher
Plan
sein.
If
used
correctly,
a
low-carb
diet
can
be
a
very
fruitful
dieting
plan
for
you.
ParaCrawl v7.1
Und
selbst
bei
korrekter
Anwendung
und
Kalibrierung
ist
die
Genauigkeit
solcher
Geräte
alles
andere
als
gesichert.
Even
when
used
and
calibrated
correctly,
the
accuracy
of
the
devices
is
far
from
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Unser
außerordentliches
Wirtschaftswachstum
beweist,
daß
die
europäischen
Politiken
zur
regionalen
Entwicklung
zusammen
mit
der
Öffnung
und
Schaffung
des
großen
europäischen
Binnenmarkts
bei
korrekter
Anwendung
ein
unersetzliches
Instrument
der
Kohäsion
und
harmonischen
Entwicklung
darstellen.
Our
extraordinary
growth
rate
shows
that,
if
correctly
applied,
European
regional
policies,
along
with
the
opening
and
creation
of
the
single
European
market,
are
a
vital
instrument
of
cohesion
and
harmonious
development.
Europarl v8
Während
der
Hof
feststellte,
dass
das
InVeKoS
bei
korrekter
Anwendung
wirksam
funktioniert,
besteht
bei
den
Agrarausgaben,
die
nicht
dem
InVeKoS
unterliegen
oder
bei
denen
das
InVeKoS
nicht
angemessen
angewendet
wird,
ein
höheres
Risiko
von
Unregelmäßigkeiten,
da
die
Kontrollsysteme
Schwachstellen
aufweisen.
Although
the
Court
has
stated
that
IACS
is
effective
when
used
properly,
there
is,
in
the
case
of
agricultural
expenditure
not
made
under
IACS
or
for
which
IACS
was
not
used
in
an
appropriate
manner,
a
higher
risk
of
irregularities
by
reason
of
weaknesses
in
the
monitoring
systems.
Europarl v8
Wichtige
Informationen
über
kombinierte
hormonelle
Kontrazeptiva
(KHK):
-
Bei
korrekter
Anwendung
zählen
sie
zu
den
zuverlässigsten
reversiblen
Verhütungsmethoden.
Important
things
to
know
about
combined
hormonal
contraceptives
(CHCs):
-
They
are
one
of
the
most
reliable
reversible
methods
of
contraception
if
used
correctly.
ELRC_2682 v1
Vielmehr
zeigt
sein
Fall,
dass
Gesetze
wie
jenes
in
Belgien
bei
korrekter
Anwendung
ein
wichtiges
Instrument
sind,
um
die
Verbrecher
gegen
die
Menschlichkeit
nicht
ungeschoren
davonkommen
zu
lassen
und
um
auch
den
Opfern
ein
Forum
zur
Verfügung
zu
stellen.
Rather,
the
case
shows
that
long-arm
laws
like
Belgium's,
properly
applied,
can
be
an
important
tool
to
curtail
the
impunity
of
the
perpetrators
of
atrocities
as
well
as
provide
a
forum
for
their
victims.
News-Commentary v14
Bei
korrekter
Anwendung
ist
die
IVU-Richtlinie
ein
kostenwirksames
Instrument
zur
Beherrschung
der
Umweltverschmutzung
durch
die
Industrie
und
zur
Reduzierung
der
Emissionen.
Applied
properly,
the
IPPC
Directive
is
a
cost-effective
way
of
regulating
industrial
pollution
and
reducing
emissions.
TildeMODEL v2018
Bei
nicht
korrekter
Anwendung
der
gegenseitigen
Anerkennung
kommt
es
allerdings
zu
Erschwernissen
für
Unternehmen,
die
auf
den
Märkten
anderer
Mitgliedstaaten
tätig
werden
wollen.
However,
inadequate
application
of
mutual
recognition
makes
it
harder
for
companies
seeking
access
to
markets
in
other
Member
States.
TildeMODEL v2018
Bei
korrekter
Anwendung
ist
dies
der
beste
Möglichkeit
zur
Verringerung
der
Umweltverschmutzung,
da
Hersteller
und
Verbraucher
so
die
tatsächlichen
Kosten
ihrer
Handlungen
tragen
oder
ihr
Verhalten
in
kosteneffizienter
Weise
ändern
müssen.
If
properly
applied
they
are
the
best
way
to
reduce
pollution
because
they
make
producers
and
consumers
bear
the
real
costs
of
their
actions
or
change
their
behaviour
in
a
cost-effective
way.
TildeMODEL v2018
Bei
korrekter
Anwendung
des
in
der
Rechtssache
T-210/95
[5]
entwickelten
Prinzips
müsse
sich
daher
ohne
subventionierte
Einfuhren
eine
Spanne
von
0
%
ergeben.
Thus,
it
is
claimed
that
a
correct
application
of
the
principle
developed
in
Case
T-210/95
[5]
must
lead
to
a
0
%
margin
in
the
absence
of
subsidised
imports.
DGT v2019
Die
Richtlinie
96/29/Euratom
des
Rates
enthält
Bestimmungen,
bei
deren
korrekter
Anwendung
die
Gefahren
im
Zusammenhang
mit
der
Herstellung,
Verwendung
und
Entsorgung
hoch
radioaktiver
umschlossener
Strahlenquellen
vermieden
werden.
Council
Directive
96/29/Euratom
sets
out
a
number
of
provisions
that,
properly
applied,
would
prevent
the
risks
connected
with
the
manufacture,
use
and
disposal
of
high
activity
sealed
sources.
TildeMODEL v2018