Translation of "Bei hoher belastung" in English

Bei hoher Belastung wurden ferner Knochen- und Blutkrankheiten festgestellt.
Bone and hematologic disorders have also occurred at high level exposure.
TildeMODEL v2018

Die Ableitung der Verlustwärme war auch bei hoher Belastung des Uebertragers gut.
Even with high loading of the transformer the dissipated heat was well removed.
EuroPat v2

Ventilbodenkolonnen sind teuer und bieten einen hohen Widerstand bei hoher Belastung.
Valve tray columns are expensive and offer high resistance when the throughput is high.
EuroPat v2

Bei hoher Belastung haben Mehrfachfedern Vorteile.
In case of high loads, multiple springs are advantageous.
EuroPat v2

Könnte die Atombehörde das bei hoher Belastung des Internets übersehen?
Is it possible NRC could miss this - due to heavy traffic on the Internet?
OpenSubtitles v2018

Edelstahl-Drähte schneiden bei hoher Belastung verstärkt in den Stahl ein.
Due to a heavy load, stainless steel wires cut deeper into the steel.
ParaCrawl v7.1

Eine extrem hochwertige Verarbeitung steht für lange Lebensdauer selbst bei langjähriger hoher Belastung.
An extremely high quality workmanship stands for long life even in years of high stress.
ParaCrawl v7.1

Erwärmt sich selbst bei hoher Belastung nur wenig.
Very little heating, even at high loads.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte Defekte einer Batterie können nur bei hoher Belastung festgestellt werden.
There are certain battery defects that can only be found by appplying a heavy load.
ParaCrawl v7.1

Bei zu hoher Belastung wird der Kern der Kabeltrommel extrem heiß.
In case of excessive load, the core of the cable reel will get extremely hot.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildung als Blechteil ist insbesondere bei hoher thermischer Belastung von Vorteil.
Configuration as a stamping is especially advantageous under high thermal stress.
EuroPat v2

Dieser wird ebenfalls bei zu hoher Belastung abgeschert.
This is likewise sheared off when subjected to an excessive load.
EuroPat v2

Die Behandlung wird bei hoher spezifischer Belastung durchgeführt.
The treatment is done at a very high specific flow rate.
ParaCrawl v7.1

So lassen sie sich auch bei hoher Belastung besonders leicht lenken.
They are therefore particularly easy to steer even under heavy loading.
ParaCrawl v7.1

Das gewährleistet den problemlosen Dauerbetrieb auch bei hoher Belastung.
This ensures reliable continuous operation even at high load.
ParaCrawl v7.1

Die äußerst hochwertige Verarbeitung steht für eine lange Lebensdauer selbst bei hoher Belastung.
The extremely high-quality finish ensures long life even under heavy loads.
ParaCrawl v7.1

Der Stahlfuß verleiht dem Gerät auch bei hoher Belastung eine optimale Standfestigkeit.
The steel foot gives the equipment an optimal stability even for high intensities.
ParaCrawl v7.1

Am erwähnenswertesten ist wohl der stufenweise Verlauf der Kriechverformung bei hoher Belastung und bei niedrigen Temperaturen.
The information rat.iered brought to light many interesting details, not well known previously; among these it seems useful to mention the stepwise development of creep deformation which took place at high stresses and low temperatures.
EUbookshop v2

Der Innenwiderstand der Batterie ergibt sich durch eine Spannungs- und Strommessung bei hoher Belastung.
The internal resistance of the battery is obtained by measuring the voltage and current at a high load.
EuroPat v2

Auch der Ersatz des Rußes durch Metallpulver scheitert an unzureichender Stabilität bei hoher elektrischer Belastung.
The replacement of the carbon black by metal powder also proves unsatisfactory because of inadequate stability under high electrical load.
EuroPat v2

Bei den erfindungsgemäß heraestellten Polyarylensulfiden ist erfreulicherweise auch bei hoher thermischer Belastung diese Korrosion reduziert.
Fortunately, with the polyarylene sulphides prepared according to the invention, this corrosion is reduced, even under severe exposure to heat.
EuroPat v2

Auch könnte die Stärke dieser bestenfalls monomolekularen Seifenschicht bei besonders hoher Belastung zu gering sein.
In addition, the thickness of this, at best monomolecular, soap layer might be too small for very high pressures.
EuroPat v2

Sie zeichnen sich durch hervorragende Fahreigenschaften aus – und das auch bei hoher Belastung.
They offer excellent travel characteristics – also for high loads.
ParaCrawl v7.1

Eine extrem hochwertige Verarbeitung sorgt für lange Lebensdauer, selbst bei langjähriger hoher Belastung.
An extremely high quality finish ensures long life, even in years of high stress.
ParaCrawl v7.1

Eine extrem hochwertige Verarbeitung steht für lange Lebensdauer, selbst bei langjähriger hoher Belastung.
An extremely high-quality finish guarantees long life, even under high stress and less-than-ideal conditions.
ParaCrawl v7.1

Er befähigt Teams auch unter extremen Veränderungsbedingungen und bei hoher Belastung zu überdurchschnittlichen Leistungen.
He encourages teams to accomplish outstanding achievements - even under extreme conditions of change and in case of high workloads.
ParaCrawl v7.1

Außerdem kann sich das Material während des Eindrehvorgangs erhitzen und bei zu hoher Belastung ausbrechen.
Moreover, the material may heat up during the screw-in process and break off when the stress gets too high.
EuroPat v2