Translation of "Bei hofe" in English

Der Großalmosenier spielte vor allem eine symbolische Rolle als wichtigster Kleriker bei Hofe.
The Grand Almoner played above all a symbolic role as the most important member of the church in the royal court.
Wikipedia v1.0

Bei Hofe gilt es nur nicht als vornehm, zu laut zu applaudieren.
It's just that it's not considered elegant to applaud too loudly at court.
OpenSubtitles v2018

Da wurde ich bei Hofe vorgestellt - im Buckingham-Palast.
That was when I was presented at court - Buckingham Palace, you know.
OpenSubtitles v2018

Ich sehne mich nach dem glanzvollen Leben in Madrid und bei Hofe.
I long for the life you've been leading. The gaiety and splendour of Madrid and the court.
OpenSubtitles v2018

Als Gemahlin des ehemaligen Alkalden von Los Angeles hätten Sie Zugang bei Hofe.
As the wife of the one-time alcalde of Los Angeles, you'd be received at court.
OpenSubtitles v2018

Aber man stelle sich Luis bei Hofe vor!
But Luis at court, imagine.
OpenSubtitles v2018

Meine Familie verkehrt zwar nicht bei Hofe...
My family may not be at the palace, but in the city--
OpenSubtitles v2018

Ich trug sie, als ich bei Hofe vorgestellt wurde.
I wore it when I was presented at court.
OpenSubtitles v2018

Verzeihen Sie einem taktlosen Fremden bei Hofe.
Pray forgive a blundering stranger of the court.
OpenSubtitles v2018

Sie soll bei ihrem ersten großen Ball bei Hofe eingeführt werden.
She's to be presented at court, her first great glamourous ball.
OpenSubtitles v2018

Man erzählt sich bei Hofe, dass du ein Kind erwartest.
Court gossip says you're with child.
OpenSubtitles v2018

Solche Verrückte findet man nicht mal bei Hofe!
You won't find such imbeciles even at the court!
OpenSubtitles v2018

Der zufällig heute bei mir am Hofe ist.
Who happens by the merest coincidence to be in my court today.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wäre es gut, wenn Ihr der Messe bei Hofe beiwohnt.
Perhaps you should come to mass, at court?
OpenSubtitles v2018

Lasst ihr ausrichten, dass ich sie bei Hofe dienen lasse.
Send word that she is to come and serve at court.
OpenSubtitles v2018

Ich habe oft bei Hofe gedacht, wie gut Ihr ausseht.
I've often seen you at court and thought how handsome you are.
OpenSubtitles v2018

Wir sind erfreut, Euch zurück bei Hofe zu begrüßen.
We are very glad to welcome you back - at court, my Lord Surrey.
OpenSubtitles v2018

Du vergisst, dass wir einen Verbündeten bei Hofe haben.
You forget, we have an ally in the court.
OpenSubtitles v2018

So verhält es sich auch bei Hofe.
The same is true at court.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dich bei Hofe erwarten.
I'll look for you in court.
OpenSubtitles v2018

So lauten die Regeln bei Hofe.
These are the rules of the court.
OpenSubtitles v2018

Bei Hofe persönliche Gefühle zu zeigen, schickt sich nicht für einen König!
Having spoken with personal feelings in cabinet meeting ... do you really think you are ready?
OpenSubtitles v2018

Seine Rückkehr wäre bei Hofe bekannt gegeben worden.
His return would have been announced at Court.
OpenSubtitles v2018

Ich liebe es sehr, bei Hofe als jemand Besonderes behandelt zu werden.
I don't like being at court, like a special person?
OpenSubtitles v2018