Translation of "Bei herrn" in English

Ich möchte mich gern bei Herrn Nigel Farage bedanken.
I would like to say thank you to Nigel Farage.
Europarl v8

Ich möchte bei dieser Gelegenheit Herrn Cot zu seiner glänzenden Wahl beglückwünschen.
I take this opportunity to congratulate Mr Cot on his election as Vice-President.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte mich bei Herrn Tillich bedanken.
Mr President, I would like to thank Mr Tillich.
Europarl v8

Ich bedanke mich bei Herrn Reinfeldt und Herrn Barroso für ihre Vorschläge.
My thanks to Mr Reinfeldt and Mr Barroso for their proposals.
Europarl v8

Zuallererst möchte ich mich bei dem Herrn Kommissar entschuldigen.
First of all, can I apologise to the Commissioner.
Europarl v8

Zunächst möchte ich mich bei Herrn Rovsing für die Qualität seines Berichts bedanken.
My thanks go first to Mr Rovsing for the quality of his report.
Europarl v8

An erster Stelle möchte ich mich bei Herrn Watson für die Informationen bedanken.
Firstly, I thank Mr Watson for the information.
Europarl v8

Herr Präsident, auch wir möchten uns bei Herrn Lannoye bedanken.
Mr President, we should also like to thank Mr Lannoye.
Europarl v8

Ich hoffe doch, daß das Signal bei Herrn Bangemann richtig ankommt.
I hope that Mr Bangemann gets the message.
Europarl v8

Bei Herrn Bowis ist das anders.
That is not the case with Mr Bowis.
Europarl v8

Darum habe ich bei Herrn Busk geklatscht.
That is why I applauded Mr Busk.
Europarl v8

Herr Präsident, Herr Van Orden lässt sich bei Herrn Patten entschuldigen.
Mr President, Mr Van Orden extends his apologies to the Commissioner.
Europarl v8

Ich möchte mich bedanken bei unserem Berichterstatter, Herrn Kreissl-Dörfler.
I would like to express my gratitude to our rapporteur, Mr Kreissl-Dörfler.
Europarl v8

Aber an diese Unbeständigkeit haben wir uns bei Herrn Watson ja inzwischen gewöhnt.
That inconsistency is something that we have come to recognise from Mr Watson.
Europarl v8

Ich bedanke mich sehr bei dem Berichterstatter, Herrn Pittella.
I am much obliged to Mr Pittella, the rapporteur.
Europarl v8

Bei Herrn Maaten möchte ich allerdings eine Ausnahme machen.
However, I should like to make an exception for Mr Maaten.
Europarl v8

Zunächst möchte ich mich bei Herrn Miller herzlich für die vorzügliche Zusammenarbeit bedanken.
First of all, I should like to extend warm thanks to Mr Miller for the good working relationship.
Europarl v8

Und das Jenseits bei deinem Herrn ist den Rechtschaffenen (vorbehalten)
The Hereafter with your Lord is for those who take heed for themselves and follow the straight path.
Tanzil v1

Für die Gerechten sind wahrlich Gärten der Wonne bei ihrem Herrn (bestimmt)
For those who fear God there are pleasure gardens with their Lord.
Tanzil v1

So möge, wer da will, bei seinem Herrn Einkehr halten.
So whosoever likes may prepare a way to his Lord.
Tanzil v1

Sprich: "Das Wissen darum ist bei meinem Herrn.
Say, “Knowledge of it rests with my Lord.
Tanzil v1

Sie werden alles, was sie wünschen, bei ihrem Herrn haben.
They will have whatever they please with their Lord.
Tanzil v1