Translation of "Bei diesem versuch" in English
Bei
diesem
interessanten
Versuch
handelt
es
sich
um
die
Verbreitung
von
Forschungsergebnissen.
The
purpose
of
this
interesting
initiative
seems
to
be
to
facilitate
the
dissemination
of
research
results.
TildeMODEL v2018
Alex
könnte
bei
diesem
Versuch
umkommen.
Alex
could
die
in
this
attempt.
OpenSubtitles v2018
Viele
meiner
Freunde
sind,
bei
diesem
Versuch,
gestorben.
A
lot
of
my
friends
have
died,
trying
to
do
this.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
werden
alle
bei
diesem
Versuch
sterben.
And
believe
me,
we're
all
going
to
die
in
the
attempt.
OpenSubtitles v2018
Abbauamine
wurden
nicht
bei
diesem
Versuch
durch
Acylierung
unschädlich
gemacht.
In
this
control
example
the
dissociation
amines
are
not
inactivated
by
acylation.
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
wurde
die
Abhängigkeit
der
Dicke
von
der
Ziehgeschwindigkeit
bestimmt.
In
this
experiment,
variation
in
the
thickness
was
determined
by
the
pulling
speed.
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
wurde
auch
der
Einfluß
der
Durchführungen
durch
die
Deckplatte
untersucht.
The
influence
of
the
penetrations
in
the
top
cap
was
also
studied
in
these
tests.
EUbookshop v2
Bei
diesem
Versuch
wird
entionisiertes
Wasser
und
hartes
Wasser
gemäß
IP
287
verwendet.
The
test
is
carried
out
using
de-ionised
water
and
IP
287
hard
water.
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
war
als
Flüssigkeit
destilliertes
Wasser
verwendet
worden.
In
this
experiment,
the
liquid
used
was
distilled
water.
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
wurden
die
folgenden
Rohstoffe
verwendet:
In
this
example,
the
raw
materials
used
are
as
follows:
EuroPat v2
Völlig
fehlerfreie
Spulen
wurden
bei
diesem
Versuch
nicht
gefunden.
Completely
error
free
packages
were
not
found
in
this
test.
EuroPat v2
Die
bei
diesem
Versuch
verwendeten
Natriumdichromatlösungen
wiesen
folgende
Gehalte
an
Erdalkaliionen
auf:
The
sodium
dichromate
solutions
used
in
this
test
had
the
following
contents
of
alkaline
earth
ions:
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
traten
im
Vergleich
zur
herkömmlichen
unmodifizierten
Kieselsäure
folgende
Vorteile
auf:
With
this
test
the
following
advantages
emerged,
compared
with
the
conventional
unmodified
silica:
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
wurde
kein
Methylmethacrylat
eingesetzt.
In
this
experiment,
no
methyl
methacrylate
was
employed.
EuroPat v2
Die
bei
diesem
Versuch
verwendeten
Natriumdichromatlösungen
wiesen
folgende
Gehalte
an
Verunreinigungen
auf:
The
sodium
dichromate
solutions
used
in
this
experiment
had
the
following
impurities:
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
wird
kein
Härter
zugesetzt.
No
hardener
was
added
in
this
test.
EuroPat v2
Die
Arbeitsbedingungen
bei
diesem
Versuch
waren
folgende:
The
working
conditions
in
this
test
were
the
following:
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
konnten
65
%
der
Natronlauge
zurückgewonnen
werden.
In
this
experiment
65%
of
the
sodium
hydroxide
solution
were
able
to
be
recovered.
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
wurden
keine
Proben
zur
Umsatzbestimmung
genommen.
In
this
experiment,
no
samples
were
taken
for
determining
the
conversion.
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
zeigten
beide
Proben
antivirale
Aktivität.
In
this
experiment,
both
samples
showed
evidence
of
antiviral
activity.
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
wurde
eine
isotherme
Reaktionsführung
angestrebt.
In
this
experiment,
it
was
attempted
to
carry
out
the
reaction
isothermally.
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
wurden
Pappel-
und
Jelutong-Hölzer
gefärbt.
Poplar
and
jelutong
wood
was
dyed
in
this
test.
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
wurde
sowohl
Wasserdampf
eingeleitet,
als
auch
Vakuum
angelegt.
In
this
experiment
water
vapor
was
introduced
and
a
vacuum
applied.
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
erhielt
man
250
g
Polyethylen.
In
this
experiment,
250
g
of
polyethylene
were
obtained.
EuroPat v2
Bei
diesem
Versuch
wurden
drei
verschiedene
Schmiermittel
benutzt.
Three
different
lubricants
were
used
in
this
test.
EUbookshop v2
Auf
die
Messung
des
n-Buten-Gehaltes
im
Abgas
wird
bei
diesem
Versuch
verzichtet.
The
n-butene
content
in
the
waste
gas
is
not
measured
in
this
experiment.
EuroPat v2
Es
scheint
als
wären
wir
bei
diesem
Versuch
ordnungsgemäß
verschmolzen.
It
appears
we
merged
properly
on
this
attempt.
OpenSubtitles v2018
Bei
diesem
Versuch
werden
7,7
g
Enrofloxacin
gebunden.
7.7
g
of
enrofloxacin
are
bound
in
this
experiment.
EuroPat v2
Du
kannst
es
dir
bei
diesem
Versuch
nicht
leisten,
fahrlässig
zu
sein.
You
can't
afford
to
be
careless
in
this
experiment.
Tatoeba v2021-03-10