Translation of "Bei diesem job" in English

Lisa, bei diesem Job hat man einen Koffer bei sich.
Lisa, in this job you carry one suitcase.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Job sollte man Menschen retten.
This job is supposed to be saving people.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Job geht es vor allem um den Charakter.
Um, this job is about, um, personality.
OpenSubtitles v2018

Und Effizienz ist wichtig bei diesem Job.
Efficiency is important to this job.
OpenSubtitles v2018

Darum geht es bei diesem Job doch.
Hell, that's what the job is all about.
OpenSubtitles v2018

Das ist bei diesem Job so.
Well, it's just a hazard of the job, you know.
OpenSubtitles v2018

Klar, aber Lily reißt sich bei diesem neuen Job den Arsch auf.
Sure, but Lily's been busting her butt at this new job.
OpenSubtitles v2018

Was gefällt dir am meisten bei diesem Job, Billy?
So what's your favorite part of the job so far, Billy?
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Job ist es manchmal besser, nichts zu fühlen.
In this job, sometimes it's better not to feel anything
OpenSubtitles v2018

Es ist schwer, meine Eier bei diesem Job nicht zu verlieren.
You know, it's hard to keep my balls at this job.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Job geht es nicht nur darum, Volgen zu erschießen.
This job is not just about shooting Volge.
OpenSubtitles v2018

Du machst dich so gut bei diesem Job.
You are doing so well on this job.
OpenSubtitles v2018

Ich habe genug Probleme bei diesem Job.
I have enough problems with this job.
OpenSubtitles v2018

Ich denke die werden sich bei diesem Job ganz hervorragend machen.
I think they will lend themselves very nicely to the job.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Job geht es nur um Respekt.
The job is all about respect.
OpenSubtitles v2018

Wir haben schon einen Mann bei diesem Job verloren.
We've already lost one man on this job.
OpenSubtitles v2018

Das ist es, worum es bei diesem Job geht, Jack.
That's what the job's about, Jack.
OpenSubtitles v2018

Dafür springt sie für ihn ein bei diesem speziellen Job.
So she agreed to fill in for him on this particular job.
OpenSubtitles v2018

Wie kannst du bei diesem Job bleiben?
How'd you keep doing the job?
OpenSubtitles v2018

Darum ging es bei diesem letzten Job.
That's what this last job was about.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Job sind das deine besten Freunde.
They're your best friend for a job like this.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte bei diesem Job keine Schießerei eingeplant.
I don't plan on any shooting taking place during this job.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Job können Sie nicht einfach tagelang verschwinden.
This isn't a job where you can disappear for days at a time.
OpenSubtitles v2018

Es ist eines der... wenigen Vergnügen bei diesem Job.
It is one of few pleasures of this work.
OpenSubtitles v2018

Eines Tages pfuschten Sie bei diesem Job.
One day, they did their job haphazardly.
News-Commentary v14

Ich hatte Spaß bei diesem Job.
I was having fun on this job.
OpenSubtitles v2018

Aber bei diesem Job darf man kein Drückeberger sein!
The only problem is, that in this job... there's just no place to hide.
OpenSubtitles v2018

Sie waren bei diesem Job im Zug allein.
You did the job on the train alone.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Job muss man objektiv bleiben.
In this job you have to remain objective.
OpenSubtitles v2018