Translation of "Bei der planung von" in English
Bei
der
Planung
von
Entwicklungsprojekten
ist
die
globale
Erwärmung
heute
ein
wichtiger
Einflussfaktor.
Global
warming
is
now
a
vital
factor
to
consider
when
planning
any
development
project.
News-Commentary v14
Bei
der
Planung
des
Baus
von
Kernreaktoren
sind
Kosten
und
Investitionsrisiken
wichtige
Aspekte.
Cost
and
investment
risk
are
important
issues
when
considering
construction
of
nuclear
reactors.
TildeMODEL v2018
Die
Mitglieder
müssen
bei
der
Planung
von
Veranstaltungen
immer
eine
aktive
Rolle
spielen.
Members
must
always
play
an
active
role
in
the
planning
of
events.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Planung
von
Studentenmobilität
sollten
folgende
Punkte
besonders
beachtet
werden:
When
planning
student
mobility,
particular
importance
should
be
attached
to:
EUbookshop v2
Du
hilfst
mir
bei
der
Planung
der
Verteidigung
von
Königsmund.
To
help
me
plan
the
defence
of
King's
Landing.
OpenSubtitles v2018
Sie
spielen
auch
bei
der
Planung
oder
Verfolgung
von
Markttrends
eine
wichtige
Rolle.
They
play
an
important
role
in
planning
or
following
market
trends.
Europarl v8
Bei
der
Planung
von
StudentenmobiHtät
sollten
folgende
Punkte
besonders
beachtet
werden:
When
planning
student
mobility,
particular
importance
should
be
attached
to:
EUbookshop v2
Die
so
ermittelten
Unterrichtsfaktoren
könnten
bei
der
Planung
von
Unterricht
als
Richtschnur
dienen.
These
identified
categories
(teaching
factors)
can
serve
as
a
guideline
to
lesson
planning.
WikiMatrix v1
Das
amerikanische
Umweltbundesamt
hat
bei
der
Planung
von
Interventionsstudien
wertvolle
Erfahrungen
gesammelt.
The
US
Environment
Protection
Agency
(EPA)
has
useful
experience
in
planning
intervention
studies.
EUbookshop v2
Bei
der
Planung
von
Mitarbeiterschulungen
soll
auch
der
Bedarf
an
Kinderbetreuung
berücksichtigt
werden.
It
has
had
a
standardizing
effect,
especially
for
the
local
government
sector.
EUbookshop v2
Sie
müssen
bei
der
Planung
der
Austauschmaßnahme
von
Anfang
an
einbezogen
werden.
Parents
should
be
encouraged
to
see
the
exchange
student
as
a
full
member
of
the
family
and
to
look
at
the
hosting
experience
as
a
way
of
adding
an
extra
European
dimension
to
the
life
of
the
family.
EUbookshop v2
Bei
der
Planung
von
Beckenabdeckungen
sollte
immer
eine
Wirtschaftlichkeitsberechnung
vorgenommen
werden.
When
planning
pool
covers
an
economic
appraisal
should
always
first
be
made.
EUbookshop v2
Wir
können
auch
bei
der
Planung
von
Besichtigungs
unterstützen.
We
can
also
assist
with
the
planning
of
sightseeing.
CCAligned v1
Hochzeiten
sind
eine
ganz
besondere
Herausforderung
bei
der
Planung
von
privaten
Feiern.
Weddings
are
always
a
particular
challenge
when
it
comes
to
planning
a
private
event.
CCAligned v1
Wir
beraten
und
unterstützen
Sie
gern
bei
der
Planung
und
Ausführung
von
Projekten.
We
would
be
pleased
to
advise
and
to
support
you
and
your
plans
and
performances.
CCAligned v1
Regionalräte
steigern
ihre
Kapazitäten
bei
der
Planung
und
Umsetzung
von
integrierten
regionalen
Landnutzungsplänen.
Assisting
regional
councils
in
building
their
capacity
for
planning
and
implementing
integrated
regional
land
use
plans.
ParaCrawl v7.1
Die
Software
wird
von
uns
bei
der
Planung
und
Überwachung
von
Kostenstellen
eingesetzt.
We
use
the
software
for
planning
and
monitoring
our
cost
centres.
ParaCrawl v7.1
Genau
das
sollten
Unternehmen
bei
der
Planung
von
Blogger
Engagement
im
Hinterkopf
behalten.
Companies
need
to
bear
this
in
mind
when
planning
blogger
engagement.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
kommt
bei
der
Planung
eine
Vielzahl
von
Berechnungsprogrammen
zum
Einsatz.
Furthermore
a
wide
range
of
calculation
tools
are
used
for
the
planning.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
unterstützt
das
BIBB
bei
der
Planung
von
Qualifizierungsprogrammen
und
Trainingsmaßnahmen.
The
BIBB
moreover
provides
support
in
the
planning
of
qualification
programmes
and
training
courses.
ParaCrawl v7.1
Marketing-Manager
stehen
bei
der
Planung
von
Kampagnen
vor
großen
Herausforderungen.
Marketing
managers
face
major
challenges
when
planning
campaigns.
ParaCrawl v7.1
Hoher
Arbeitsplatzkomfort
und
Nutzerzufriedenheit
sind
zentrale
Anliegen
bei
der
Planung
von
Nichtwohngebäuden.
High
workplace
comfort
and
user
satisfaction
are
key
concerns
in
the
design
of
non-residential
buildings.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
europaweit
Maßstäbe
bei
der
Planung
und
Ausführung
von
Turnarounds
und
Revisionen.
We
are
setting
standards
all
over
Europe
in
planning
and
executing
turnarounds
and
overhauls.
ParaCrawl v7.1
Zudem
war
die
ideale
Verzahnung
bei
der
Planung
von
Eingriffen
nicht
durchgängig
gewährleistet.
In
addition,
ideal
coordination
of
operation
planning
was
often
not
ensured
in
a
consistent
manner.
ParaCrawl v7.1
Diese
Funktionen
müssen
bei
der
Planung
von
Übungen
berücksichtigt
werden.
These
features
are
important
to
consider
when
planning
exercise.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
Sie
bei
der
Planung
und
Konzeption
von
smarten
Informations-
und
Entscheidungssystemen.
We
support
you
in
the
planning
and
design
of
smart
information
and
decision-making
systems.
ParaCrawl v7.1
Es
dient
als
ein
architektonisches
Element
bei
der
Planung
von
Stadtlandschaften.
It
is
used
as
an
architectural
item
during
the
planning
of
urban
landscapes.
ParaCrawl v7.1
Compass
-
Was
ist
bei
der
Planung
von
IT-Sicherheitsprüfungen
zu
beachten?
Compass
-
What
has
to
be
considered
when
planning
IT
security
audits?
ParaCrawl v7.1