Translation of "Bei der organisation" in English

Die Administration hilft den politischen Organen bei der Organisation der Debatten.
The administration helps the political bodies organise debates.
Europarl v8

Die Erfahrungen aus den EU-Mitgliedstaaten können bei der Organisation solcher Programme genutzt werden.
The experiences of EU Member States can be used when organising such programmes.
Europarl v8

Er hat bei der Wiederbelebung dieser Organisation großartige Arbeit geleistet.
He has done a terrific job in revitalising that organisation.
Europarl v8

Aus diesem Grund wollte Finnland bei der Organisation vor allem diese Kontinuität herausstellen.
For this reason, in its arrangements, Finland has wanted to look ahead with an emphasis, above all, on continuity.
Europarl v8

Mängel gibt es dagegen noch bei der Organisation der Arbeitsteilung und Zuständigkeiten.
There are still shortcomings, however, in the organisation of the division of duties and responsibilities among the institutions.
Europarl v8

Dabei denke ich vor allem an Verbesserungen bei der Organisation des Luftverkehrs.
I am thinking, primarily, of improvements in air transport organisation.
Europarl v8

Finanzielle Probleme waren schließlich ein wichtiger Faktor bei der Entscheidung die Organisation aufzulösen.
The Moral Majority's financial base seriously eroded when it became part of the Liberty Federation and financial difficulties ultimately were a major factor in the decision to disband the organization.
Wikipedia v1.0

Darum spielte er bei der Organisation der Gründung Ohios 1803 keine Rolle.
He thus played no part in the organizing of the state of Ohio in 1803.
Wikipedia v1.0

Wasserverbände spielen eine maßgebende Rolle bei der Organisation der regionalen Wasserwirtschaft Österreichs.
Through their role in the operation of dams they also play an important role in water resources management.
Wikipedia v1.0

Tom bat Mary, ihm bei der Organisation der Party behilflich zu sein.
Tom asked Mary to help him organize the party.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat bei der Organisation der Veranstaltung geholfen.
Tom helped to organize the event.
Tatoeba v2021-03-10

Auch bei der Organisation und Finanzierung von Hilfen sollten Stigmatisierungen möglichst vermieden werden.
Stigmatisation should also be avoided whenever possible in the organisation and financing of assistance.
TildeMODEL v2018

Auch bei der Organisation und Finanzie­rung von Hilfen sollten Stigmatisierungen möglichst vermieden werden.
Stigmatisation should also be avoided whenever possible in the organisation and financing of assistance.
TildeMODEL v2018

Bei der Organisation dieser Sitzungen kann der Ausschuß Unter­stützung leisten.
The Committee could help organise these meetings.
TildeMODEL v2018

Des Weiteren profitieren Eltern von einer Unterstützung bei der Organisation der Kinderbetreuung.
Parents also benefit from support in organising childcare.
TildeMODEL v2018

Die Agentur hat bei der Organisation von neun gemeinsamen Rückführungsaktionen Unterstützung gewährt.
The Agency has provided assistance for the organisation of nine joint return operations.
TildeMODEL v2018

Herr Gay habe bei der Organisation umfassende Hilfe geleistet.
Mr Gay has helped a lot in the organization.
TildeMODEL v2018

Die Stiftung unterstützte die Kommission bei der Organisation folgender Veranstaltungen:
The Foundation supported the Commission in the organisation of:
TildeMODEL v2018

Dies würde auch Fortschritte bei der Kontrolle und Organisation des Sektors voraussetzen.
This supposes also advances on verification and on organisation of the sector.
TildeMODEL v2018

Dieses Abkommen und alle seine Änderungen werden bei der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation registriert.
This Agreement and all amendments thereto shall be registered with the International Civil Aviation Organization.
TildeMODEL v2018

Bei der Organisation der amtlichen Kontrollsysteme sind zu beachten:
The organisation of official control systems should take account of:
DGT v2019

Den Verwaltungsgesellschaften sollte bei der Organisation ihres Risikomanagements ein gewisser Spielraum zugestanden werden.
It is necessary to allow management companies some flexibility in structuring the organisation of their risk management.
DGT v2019

Die Gemeinschaft wird die OIE bei der Organisation dieser internationalen Konferenz unterstützen.
The Community will support the OIE in the organisation of this International Conference.
DGT v2019

Obwohl letztere Eigenart auf etwas Zustimmung bei der Organisation stieß.
THOUGH THE LATTER I DIOSYNCRASY M ET WITH SOME APPROVAL FROM THE ORGAN IZATION.
OpenSubtitles v2018

Dem Ausschuss der Regionen wurde bei der Organisation dieses Dialogs eine Schlüsselrolle zugewiesen.
The CoR has been given a key role in organising the dialogue.
TildeMODEL v2018

Bei guter Organisation der Arbeit ist eine derartige Rückmeldung möglich.
When selecting the format for the data sheets the member of columns and lines available on the screen of the system used should be taken into account.
EUbookshop v2

Ihre Anregungen wird das Büro bei der Organisation zukünftiger Fragestunden in Rechnung stellen.
After that came the Luxembourg compromise and parallel with that has grown up political cooperation.
EUbookshop v2

Bei der Organisation der Au-pair-Beschäftigung ist eine umfassendere öffentliche Beteiligung erforderlich.
We would ask the Commission to prepare a report on the whole question, which would also look into the fact that certain Member States are extremely lukewarm about ratifying the Council of Europe agree ment.
EUbookshop v2