Translation of "Bei der jeweiligen" in English

Das Datum der Erstausstrahlung findet sich bei der jeweiligen Einzelfolge.
She is also one of the few humans who know what the flock are up to.
Wikipedia v1.0

Gegebenenfalls liegt die Zuständigkeit für Disziplinarmaßnahmen bei der jeweiligen nationalen Behörde.
Where applicable, disciplinary action shall be exercised by the national authority concerned.
JRC-Acquis v3.0

Das Drehmoment wird auf das maximale Drehmoment bei der jeweiligen Drehzahl normiert.
The torque is normalised to the maximum torque at the respective speed.
DGT v2019

Die Messungen der Leistungsaufnahme sind bei der jeweiligen Prüfspannung durchzuführen.
The above approval mark affixed to a LED light source indicates that the light source has been approved in the United Kingdom (E11) under the approval code 0A01.
DGT v2019

Bei der jeweiligen Einrichtung muss in allen Messpunkten eine Lichtstärkemessung durchgeführt werden.
Photometry at all test points is required for the specific device.
DGT v2019

Sie berichteten über die Fortschritte bei der Umsetzung ihrer jeweiligen Abhilfepläne.
They presented the progress made in the implementation of their respective action plans.
DGT v2019

Einige dieser Fragen könnten direkt bei der Überarbeitung der jeweiligen Richtlinien angegangen werden.
Some of these issues could be addressed directly, when revising the respective directives.
TildeMODEL v2018

Es unterstützt die Verwaltungsbehörde und den Begleitausschuss bei der Ausübung ihrer jeweiligen Aufgaben.
It shall assist the managing authority and the monitoring committee in carrying out their respective duties.
TildeMODEL v2018

Bei der Bewältigung unserer jeweiligen regionalen Herausforderungen können wir noch viel voneinander lernen.
We still have a lot to learn from each other to tackle our respective regional policy challenges.
TildeMODEL v2018

Man sollte bei der jeweiligen Anwendung also mit extremer Vorsicht vorgehen.
This means, of course, that we must pay very close attention to this application.
EUbookshop v2

Dies ist abhängig von der Glasübergangstemperatur bei der jeweiligen Zusammensetzung des Gemischs.
This depends on the glass transition temperature for each individual composition.
WikiMatrix v1

Einzelheiten sind bei der jeweiligen Datenbank angegeben.
Charges for the requested data carrier are applied as above.
EUbookshop v2

Die teilnehmenden Einrichtungen reichten ihre Bewerbungen bei der jeweiligen Nationalagentur ein.
The participating institutions submitted their applications to their respective national agencies.
EUbookshop v2

Auch die Prüfung erfolgt bei der jeweiligen Meßtemperatur (in der Kältekammer).
The test was also conducted at the particular measuring temperature (in a cold chamber).
EuroPat v2

Dies führt zur Genauigkeitserhöhung bei der Erfassung einer jeweiligen Taschentiefe.
This leads to an increase in accuracy when determining the depth of a pocket.
EuroPat v2

Bei Abbruch der jeweiligen Versuche besaß der Katalysator noch seine volle Aktivität.
When each of the experiments was terminated, the catalyst still possessed its full activity.
EuroPat v2

Dies bedeutet jedoch wiederum einen Zeitverlust bei der Manipulation des jeweiligen Großbehälters.
This too means a waste of time in the handling of the relevant large container.
EuroPat v2

In diese Lösung gibt man das Amin und rührt bei der jeweiligen Reaktionstemperatur.
The amine is added to this solution and the mixture is stirred at the particular reaction temperature.
EuroPat v2

Im allgemeinen arbeitet man bei der Siedetemperatur des jeweiligen Lösungsmittels.
In general, the reaction is carried out at the boiling point of the particular solvent.
EuroPat v2

Der erzeugte Pitchgradient ist nur bei der jeweiligen Temperatur sichtbar.
The pitch gradient produced is, thus, only visible at the particular temperature.
EuroPat v2

Bei der jeweiligen Dosage wurde der Flow der Dosierpumpe auf die Hälfte reduziert.
During the respective metering operations the flow of the metering pump was reduced to half.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise wird bei Nichtübereinstimmung der jeweiligen Wegstreckenstände ein Alarmsignal ausgegeben.
If the respective odometer readings do not match, an alarm signal is advantageably triggered.
EuroPat v2

Die Reaktion erfolgt im allgemeinen bei der Rückflußtemperatur des jeweiligen Lösemittels.
The reaction is generally carried out at the reflux temperature of the solvent in question.
EuroPat v2

Die Freruenz der Anregung liegt ungefähr bei der Resonanzfrequenz des jeweiligen elektrischen Schwingkreises.
The frequency of the excitation is approximately at the resonant frequency of the respective electrical resonant circuit.
EuroPat v2