Translation of "Bei der interpretation" in English

Worin liegt das Problem bei der Interpretation schwerer Unregelmäßigkeiten?
What is the problem in interpreting substantial errors?
Europarl v8

Es gibt große Herausforderungen bei der Interpretation solcher Studien.
Now, there are huge challenges with interpreting this type of science.
TED2020 v1

Dies ist bei der Interpretation von Laborergebnissen zu berücksichtigen.
This should be considered when interpreting laboratory data.
EMEA v3

Dies sollte bei der Interpretation von Labordaten berücksichtigt werden.
This should be considered when interpreting laboratory data.
EMEA v3

Dies sollte bei der Interpretation der Ergebnisse von Knochenaufnahmen berücksichtigt werden.
This should be considered when interpreting bone-imaging results.
ELRC_2682 v1

Bei der Interpretation der Subgruppenanalysen ist Vorsicht geboten.
The results of subgroup analyses should be interpreted with caution.
ELRC_2682 v1

Auch bei diesem zweiten Anlauf haperte es bei der Interpretation.
Problems with interpretation also plagued that second effort.
News-Commentary v14

Bei der Interpretation dieser hohen Liquiditätswerte ist jedoch Vorsicht geboten .
However , the levels of these measures should be interpreted with caution .
ECB v1

Bei der Interpretation dieser Ergebnisse ist natürlich Vorsicht geboten.
These results must, of course, be interpreted with due caution.
TildeMODEL v2018

Allerdings ist zum jetzigen Zeitpunkt Vorsicht bei der Interpretation der Daten geboten.
However, care is needed at this stage when interpreting the figures.
TildeMODEL v2018

Die Möglichkeit einer solchen Reaktion muss bei der Interpretation der Ergebnisse berücksichtigt werden.
The possibility of such a reaction should be considered when interpreting the results of tests.
DGT v2019

Daher ist bei der Interpretation des geschätzten Reduktionspotenzials Vorsicht geboten.
Therefore, caution in the interpretation of the estimated reduction potentials is required.
TildeMODEL v2018

Deshalb ist bei der Interpretation der Daten Vorsicht geboten.
Thus, interpretation of the figures should be treated with caution.
EUbookshop v2

Deshalb ist bei der Interpretation der Ergebnisse Vorsicht geboten.
Finland), though mostly for only one year, so caution must be exercised when interpreting the findings.
EUbookshop v2

Hinsichtlich des Detaillierungsgrades und bei der Interpretation der Ergebnisse ist daher Vorsicht geboten.
Caution must therefore be exercised in the degree of detail presented and in the interpretation of results.
EUbookshop v2

Bei der Interpretation dieser hohen Liquiditätswerte ist jedoch Vorsicht geboten.
However, the levels of these measures should be interpreted with caution.
EUbookshop v2

Dies ist bei der Interpretation der Analyseergebnisse zu berücksichtigen.
While at all levels ofeducation, those with disabilities are less likelyto be in employment than those without, theprobability is distinctly less for those with onlybasic schooling.
EUbookshop v2

Bei der Interpretation der Ergebnisse entspricht jeder Punkt einen Fläche von 100 Hektar.
Each point represents 100 hectares for the interpretation of results.
EUbookshop v2

Dieser Zeitunterschied führt bei der Interpretation der Einkommenstabellen zu gewissen Einschränkungen.
This lag time may put certain restrictions on the interpretation of the tables related to income.
EUbookshop v2

Bei der Interpretation des Grades der "Netto-Selbstversorgung" ist Vorsicht geboten.
Caution is required in interpreting the degree of "net self-sufficiency".
EUbookshop v2

Bei der Interpretation der Daten ist dementsprechend Vorsicht geboten.
For these reasons, data should be interpreted with caution.
EUbookshop v2

Dies ist insbesondere bei der Interpretation der Entwicklung einzelner Verkehrszweige zu beachten.
Care is therefore needed in interpreting the trends for each mode.
EUbookshop v2

Bei der Interpretation der Daten sollte dies berücksichtigt werden.
This point should be borne in mind when interpreting the data.
EUbookshop v2

Einschränkungen gilt es bei der Interpretation der Daten für die EU­Regionen zu berücksichtigen.
What the data do show is that at a NUTS I level the measure of disparity stood at 19.0 in 1980 and 19.9 in 1991.
EUbookshop v2

Dennoch bestehen bis heute grundlegende Widersprüche bei der Interpretation einiger wesentlicher Punkte.
Underlying this request was clearly the feeling that the hitherto existing divergences, where linked to freedom of services, might be the source of competitive advantages for some and currency disturbances for others.
EUbookshop v2

Bei der Interpretation dieser Schaubilder ist allerdings Vor­sicht geboten.
These graphs need, however, to be interpreted cautiously.
EUbookshop v2

Bei der Interpretation dieses Indikators im Ländervergleich sollten einige qualitative Aspekte berücksichtigt werden:
The interpretation of this indicator should consider several quali­tative aspects when compared across countries:
EUbookshop v2