Translation of "Bei der anlage" in English

Innerhalb eines Jahres gab es über 3.000 Arbeiter bei der Labor-Anlage.
In the cellar of the building some 4.500 tons of radioactive water was found.
Wikipedia v1.0

Bei der Eröffnung der Anlage betrugen die Investitionen etwa 20 Millionen D-Mark.
When it opened the investors had spent about 20 million deutschmarks.
Wikipedia v1.0

Des weiteren bestehen Unterschiede bei der Bewer­tung des Anlage- und Umlaufvermögens.
There are also differences in assessing the value of fixed and current assets.
TildeMODEL v2018

Bei der neuen Anlage handelte es sich um die erste Produktionsstätte von Sovello.
The new plant was Sovello’s first production site.
DGT v2019

Hier ist ein koordiniertes Vorgehen bei der Infra­strukturplanung und -anlage erforderlich.
This requires a coordinated approach to the planning and construction of infrastructure.
TildeMODEL v2018

Dabei fällt der Schlamm mit höherem Trocknungsgrad an als bei der bekannten Anlage.
Thereby the mud is obtained with a higher degree of dryness than in the known plant.
EuroPat v2

Bei der ersten Anlage werden die Schallstrahlungsfelder auf einem Oszilloskopschirm sichtbar gemacht.
Further, this is at the limits of the Polaroid process, and a slight drift in settings may lead to confusion between two adjacent greys.
EUbookshop v2

Bei der bekannten Anlage ist ferner die Schalldämmung unzureichend.
The apparatus features inadequate sound insulation.
EuroPat v2

Die Trocknung der Leiterplatte erfolgt darin wie bei der Anlage gemäß Fig.
The board is dried in said drying device, as in the installation according to FIG.
EuroPat v2

Diese sind bei der Anlage nach Fig.
In the apparatus according to FIG.
EuroPat v2

Bei der Spitzenlast der Anlage sind auch die Hauptbrenner voll angesteuert.
At the peak load of the plant, the main burners are also fully in operation.
EuroPat v2

Jedem der Adsorber sind bei der bekannten Anlage sechs Ventile zugeordnet.
Each of these adsorbers is assigned six valves.
EuroPat v2

Bei der Reinigung der Anlage kann es zu Verletzungen kommen.
Cleaning the blades can result in injuries.
EuroPat v2

Bei der erfindungsgemässen Anlage 2 sind somit folgende Funktionen vorgesehen:
The system 2 according to the invention is thus provided with the following functions:
EuroPat v2

Dieser Nachteil wird nun bei der erfindungsgemässen Anlage gemäss Fig. 2 vermieden.
This drawback is avoided in the installation according to the present invention, see FIG. 2.
EuroPat v2

Inzwischen wurde erkannt, daß bei der Konzeption der Anlage Fehler gemacht wurden.
Flaws in the design were discovered after the accident.
EUbookshop v2

Die Beheizung des Pyrolysereaktors 7 erfolgt bei der Anlage gemäß Fig.
The heating of the pyrolysis reactor 7 occurs in the plant according to FIG.
EuroPat v2

Bei der Anlage mit DAD traten diese Probleme nicht auf.
These problems did not occur in the BWD plant.
EuroPat v2

Bei der Inbetriebnahme der Anlage müssen weiterhin die Anleitungen:
Instructions that have to be followed when commissioning the plant have been noted:
ParaCrawl v7.1

Keine Betriebsausfallzeiten Überwiegend erfolgen die Baumaßnahmen bei laufendem Betrieb der Anlage.
The construction projects can usually be executed while the plant is operating.
ParaCrawl v7.1

Dies war bei der neuen Anlage nicht erforderlich.
This wasn‘t necessary with the new system.
ParaCrawl v7.1

Bei ordnungsgemäßem Betrieb der Anlage werden folgende Ablaufwerte erreicht:
When using the plant properly, the following process values are attained:
CCAligned v1

Anzustreben ist bei der Anlage und Bewirtschaftung von KUP-Flächen:
Among the aims of planting and managing SRF sites should be:
ParaCrawl v7.1

Diese Datenkategorien stehen dem Benutzer bei der Anlage eines neuen Terms zur Verfügung.
The user can use these data categories when creating a new term.
ParaCrawl v7.1

Leider, wird solcher Fehler bei der Anlage der Kellertüren genug wiederholt Häufig.
Unfortunately, such error at installation of basement doors repeats enough Often.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich haben wir bei der MF-Anlage eine Unterdeck-Version entwickelt.
We have also developed a below-deck version of the MF plant.
ParaCrawl v7.1