Translation of "An der anlage" in English
Sie
führte
zu
dem
Flankierungsturm
an
der
Nordseite
der
Anlage.
It
led
to
the
flanking
tower
at
the
northern
end
of
the
site.
Wikipedia v1.0
Es
liegt
nicht
an
der
Anlage.
It
may
not
be
our
system.
OpenSubtitles v2018
Verstärken
Sie
die
Sicherheit
an
allen
Eingängen
der
Anlage.
Double
the
security
details
at
all
the
entrances
to
the
compound.
OpenSubtitles v2018
Wisst
ihr,
wo
keiner
an
der
Anlage
rumfummelt?
You
know
where
they
don't
fiddle
with
the
alarm?
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
unser
Team
an
der
Tritanium-Anlage
verständigen.
They
can
get
ahold
of
our
cover
at
the
tri-tanium
site.
OpenSubtitles v2018
Schäden
durch
das
Erdbeben
an
der
Anlage
wurden
nicht
festgestellt.
TEPCO
claims
it
is
unlikely
that
the
water
had
spilled
into
the
sea.
Wikipedia v1.0
Mit
72
ist
ein
Schiff
bezeichnet,
das
an
der
Anlage
festgemacht
hat.
The
reference
numeral
72
designates
a
ship
which
has
been
tight
to
its
mooring.
EuroPat v2
Selbst
an
der
konkreten
Anlage
kann
es
hierarchische
Differenzierungen
geben.
Even
at
a
given
installation
there
may
be
hierarchical
differentiation.
EUbookshop v2
Es
wurden
28
kg
an
Koagulat
aus
der
Anlage
entfernt.
28
kg
of
coagulate
were
removed
from
the
installation.
EuroPat v2
Auch
an
der
Anlage
der
Shalimar-Gärten
in
Kaschmir
wirkte
er
mit.
It
was
also
popular
in
the
regions
adjoining
Kashmir.
WikiMatrix v1
Zur
DDR-Zeit
kam
es
zunehmend
zu
Verfallserscheinungen
an
der
gesamten
Anlage.
Upon
entry
we
found
a
time
warp
on
the
whole
place.
WikiMatrix v1
Der
erste
Förderer
40
wird
dann
direkt
an
die
Fördereinrichtung
der
Anlage
herangeführt.
The
first
conveyor
40
is
then
moved
right
up
to
the
conveyor
100
of
the
system.
EuroPat v2
Die
arbeiten
heute
an
der
Anlage.
They're
working
on
them
today.
Thirty-three...
OpenSubtitles v2018
Seitenführung
wird
durch
Vertikalprofile
an
beiden
Seiten
der
Anlage
erreicht.
Side
guidance
is
achieved
by
vertical
profiles
at
both
sides
of
the
installation.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
erproben
die
Wissenschaftler
die
Regelung
an
der
3-Megawatt-Anlage.
This
year
the
scientists
are
testing
the
control
system
in
the
3-megawatt
plant.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
unterstützen
sie
die
Menschen,
die
an
der
Stilllegung
der
Anlage
arbeiten.
It
also
imparts
support
to
the
human
beings
engaged
in
the
task
of
decommissioning
the
facility.
ParaCrawl v7.1
Nebenstehende
Grafik
zeigt
den
Aufbau
der
Absicherung
direkt
an
der
Batterie-Anlage.
The
diagram
shows
the
concept
of
fuse
protection
to
direct
battery
arrangements.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
schulen
wir
Ihr
Bedienpersonal
direkt
an
der
Anlage.
Finally,
we
train
your
operating
staff
using
your
own
system.
ParaCrawl v7.1
Neyroretseptornogo
Arbeiten
an
der
Anlage,
die
Oberflächenmassage
zu
machen;
Neyroretseptornogo
acting
on
the
system,
making
the
surface
massage;
ParaCrawl v7.1
Ein
Bodenetikettierer
kann
leicht
an
der
Anlage
angeschlossen
werden.
A
Bottom
Labelling
machine
can
simply
add
to
the
line.
ParaCrawl v7.1
Doch
wie
sieht
das
konkret
an
der
Anlage
und
in
der
Produktion
aus?
But
what
exactly
does
this
look
like
on
the
plant
and
in
the
production
line?
ParaCrawl v7.1
Die
elektrische
Stromversorgung
verursacht
mir
Probleme
an
der
Anlage
bzw.
am
Gerät.
The
plant
/
equipment
has
some
problems
caused
by
the
power
supply.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
eine
360°
Überprüfung
an
der
Anlage
durchzuführen.
It
is
important
to
realise
a
360°
scan
around
the
equipment.
ParaCrawl v7.1
Kommt
es
zu
vielen
Umrüstprozessen
an
der
Anlage?
Does
the
machine
undergo
many
retooling
processes?
ParaCrawl v7.1
Stefan
Deck
öffnet
an
der
Anlage
eine
Schublade.
Stefan
Deck
opens
a
drawer
on
the
equipment.
ParaCrawl v7.1