Translation of "An der anlage" in English

Sie führte zu dem Flankierungsturm an der Nordseite der Anlage.
It led to the flanking tower at the northern end of the site.
Wikipedia v1.0

Es liegt nicht an der Anlage.
It may not be our system.
OpenSubtitles v2018

Verstärken Sie die Sicherheit an allen Eingängen der Anlage.
Double the security details at all the entrances to the compound.
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr, wo keiner an der Anlage rumfummelt?
You know where they don't fiddle with the alarm?
OpenSubtitles v2018

Sie kann unser Team an der Tritanium-Anlage verständigen.
They can get ahold of our cover at the tri-tanium site.
OpenSubtitles v2018

Schäden durch das Erdbeben an der Anlage wurden nicht festgestellt.
TEPCO claims it is unlikely that the water had spilled into the sea.
Wikipedia v1.0

Mit 72 ist ein Schiff bezeichnet, das an der Anlage festgemacht hat.
The reference numeral 72 designates a ship which has been tight to its mooring.
EuroPat v2

Selbst an der konkreten Anlage kann es hierarchische Differenzierungen geben.
Even at a given installation there may be hierarchical differentiation.
EUbookshop v2

Es wurden 28 kg an Koagulat aus der Anlage entfernt.
28 kg of coagulate were removed from the installation.
EuroPat v2

Auch an der Anlage der Shalimar-Gärten in Kaschmir wirkte er mit.
It was also popular in the regions adjoining Kashmir.
WikiMatrix v1

Zur DDR-Zeit kam es zunehmend zu Verfallserscheinungen an der gesamten Anlage.
Upon entry we found a time warp on the whole place.
WikiMatrix v1

Der erste Förde­rer 40 wird dann direkt an die Fördereinrichtung der Anlage herangeführt.
The first conveyor 40 is then moved right up to the conveyor 100 of the system.
EuroPat v2

Die arbeiten heute an der Anlage.
They're working on them today. Thirty-three...
OpenSubtitles v2018

Seitenführung wird durch Vertikalprofile an beiden Seiten der Anlage erreicht.
Side guidance is achieved by vertical profiles at both sides of the installation.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr erproben die Wissenschaftler die Regelung an der 3-Megawatt-Anlage.
This year the scientists are testing the control system in the 3-megawatt plant.
ParaCrawl v7.1

Außerdem unterstützen sie die Menschen, die an der Stilllegung der Anlage arbeiten.
It also imparts support to the human beings engaged in the task of decommissioning the facility.
ParaCrawl v7.1

Nebenstehende Grafik zeigt den Aufbau der Absicherung direkt an der Batterie-Anlage.
The diagram shows the concept of fuse protection to direct battery arrangements.
ParaCrawl v7.1

Anschließend schulen wir Ihr Bedienpersonal direkt an der Anlage.
Finally, we train your operating staff using your own system.
ParaCrawl v7.1

Neyroretseptornogo Arbeiten an der Anlage, die Oberflächenmassage zu machen;
Neyroretseptornogo acting on the system, making the surface massage;
ParaCrawl v7.1

Ein Bodenetikettierer kann leicht an der Anlage angeschlossen werden.
A Bottom Labelling machine can simply add to the line.
ParaCrawl v7.1

Doch wie sieht das konkret an der Anlage und in der Produktion aus?
But what exactly does this look like on the plant and in the production line?
ParaCrawl v7.1

Die elektrische Stromversorgung verursacht mir Probleme an der Anlage bzw. am Gerät.
The plant / equipment has some problems caused by the power supply.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, eine 360° Überprüfung an der Anlage durchzuführen.
It is important to realise a 360° scan around the equipment.
ParaCrawl v7.1

Kommt es zu vielen Umrüstprozessen an der Anlage?
Does the machine undergo many retooling processes?
ParaCrawl v7.1

Stefan Deck öffnet an der Anlage eine Schublade.
Stefan Deck opens a drawer on the equipment.
ParaCrawl v7.1