Translation of "Bei dem gerät" in English

Die Wellen bei dem ersten Gerät waren anders als bei dem zweiten.
The waves on the first machine were different from those on the second.
OpenSubtitles v2018

Die Waffensensoren müssen bei all dem Gerät überlastet gewesen sein.
The weapons sensors must have overloaded on all his gear.
OpenSubtitles v2018

Die Drucksensor-Einrichtunq besteht bei dem bekannten Gerät aus einer eine Halbleitermeßmembran enthaltenden Wand.
The pressure sensor device in the known apparatus consists of a wall containing a semiconductor measuring diaphragm.
EuroPat v2

Bei dem gesamten Gerät handelt es sich um ein sterilisierbares Einmalgerät.
The overall device is a sterilizable single-use unit.
EuroPat v2

Die Drucksensor-Einrichtung besteht bei dem bekannten Gerät aus einer eine Halbleitermeßmembran enthaltenden Wand.
The pressure sensor device in the known apparatus consists of a wall containing a semiconductor measuring diaphragm.
EuroPat v2

Bei dem bekannten Gerät wird die Schussfolgefrequenz durch die Aufladezeit der Kondensatoren begrenzt.
In the known apparatus, the frequency of the shock sequence is limited by the charging time of the capacitors.
EuroPat v2

Bei dem bekannten Gerät sind die Schneidelemente durch spitze kammartige Metallzähne gebildet.
In this known device, the cutting elements are formed of pointed, comb-like metal teeth.
EuroPat v2

Die Kappe muß daher bei dem beschriebenen bekannten Gerät herausgedrückt werden.
Therefore, with the described known tools, the cap must be pressed out.
EuroPat v2

Bei dem externen Gerät kann es sich weiterhin insbesondere um einen Kopfhörer handeln.
The external unit may also be, in particular, a headset.
EuroPat v2

Es sind somit bei dem bekannten Gerät speziell geformte bzw. ausgebildete Hebel erforderlich.
Thus, the known apparatus requires the use of specially shaped or constructed levers.
EuroPat v2

Mit 20 sind zusätzliche Greifarme bei dem Gerät 100 angedeutet.
Additional gripping arms for the unit 100 are indicated at 20.
EuroPat v2

Bei dem herkömmlichen Gerät ist die Steuerhülse starr mit dem Druckluft-Versorgungsschlauch verbunden.
In the conventional implement, the control sleeve is rigidly connected to the compressed air supply hose.
EuroPat v2

Bei dem nicht medizinischen Gerät kann es sich beispielsweise um eine Auswertevorrichtung handeln.
The non-medical device may be an evaluation device, for example.
EuroPat v2

Statt Kartenblättern in Kartentaschen können bei dem Gerät auch Originalkarten benutzt werden.
Also original maps may be used with the instrument instead of map sheets.
EuroPat v2

Bei dem vorliegenden Gerät 1 weist nunmehr, wie dies insbesondere aus Fig.
In the present apparatus 1, as is apparent in particular from FIG.
EuroPat v2

Ausschließlich hochwertiges Edelstahl in Verbindung mit Echt-Glas kommen bei dem 1A-Gerät zum Einsatz.
Exclusively high-quality stainless steel in conjunction with genuine glass are used on the 1A device.
ParaCrawl v7.1

Name des ersten Benutzers, der sich bei dem Gerät angemeldet hat.
The name of the first user who logged into the device.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Gerät gibt es keine PIN Code eingabe mehr.
The device no longer has a PIN code entry.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Gerät hat der Hersteller eine Reihe von technischen Merkmalen weiter entwickelt.
The manufacturer has really developed a whole range of technical features further in this device.
ParaCrawl v7.1

Garantie-Raparaturen werden vom Händler bearbeitet, bei dem Sie Ihr Gerät gekauft haben.
Warranty repairs are handled through the dealer where you have purchased your SPL device.
ParaCrawl v7.1

Auch bei dem Klasse-III-Gerät reicht die Kunst- stoffbasis bis zur A-Linie.
In this class III appliance, the distal limitation is also marked by the A-line.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß handelt es sich bei dem Gerät um ein medizinisches Gerät.
In accordance with the invention, the device is advantageously a medical device.
EuroPat v2

Auch kann es sich bei dem Gerät um eine bloße Anzeigeeinrichtung handeln.
The device may also simply be a display device.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist bei dem elektronischen Gerät die Leiterplatte mit dem Kühlkörper lösbar verbunden.
The printed-circuit board may be connected to the heat sink, particularly in a detachable manner.
EuroPat v2

Bei dem elektrischen Gerät 17 handelt es sich beispielsweise um einen HF-Filter.
The electrical device 17 is for example an HF filter.
EuroPat v2

Bei dem elektrischen Gerät kann es sich beispielsweise um eine Sensor-/Aktor-Box handeln.
The electrical device can be, for example, a sensor/actuator box.
EuroPat v2

Bei dem bekannten Digma-Gerät wird mit drei Geberelementen und vier Empfängerelementen gearbeitet.
In the case of the known Digma device one works with three sender elements and four receiver elements.
EuroPat v2

Das Fahrgestell 30 besteht bei dem Gerät 20 nach den Fig.
In the case of the device 20 according to FIGS.
EuroPat v2

In der Regel wird der Republish Mechanismus bei dem mobilen Gerät nicht verwendet.
The Republish mechanism is not normally used by a mobile device.
EuroPat v2

Eine hiermit kompatible Datenschnittstelle ist bei dem persönlichen medizinischen Gerät vorgesehen.
A compatible data interface is provided with the personal medical device.
EuroPat v2