Translation of "Bei ausfällen" in English
Dies
führt
aber
zu
den
beschriebenen
Schädigungen
und
Ausfällen
bei
der
Fertigung.
However,
this
results
in
the
damage
described
above
and
thus
leads
to
rejects
in
production.
EuroPat v2
Wer
trägt
hierfür
die
Verantwortung
bei
Ausfällen
und
gefährlichen
Ausfällen
oder
Unfällen?
Who
bears
responsibility
for
failures
and
dangerous
failures
or
accidents?
CCAligned v1
Bei
Ausfällen
oder
Problemen
sind
wir
für
Sie
da.
We
are
there
for
you
around
the
clock
in
case
of
breakdowns
or
problems.
CCAligned v1
Bandbreite
erhöhen
und
für
Redundanz
bei
Ausfällen
sorgen.
Increase
bandwidth
and
provide
redundancy
in
emergent
breakdown.
ParaCrawl v7.1
Bei
wesentlichen
Ausfällen
im
Hinblick
auf
die
Dienstleistungen
sind
Sie
berechtigt:
For
major
failures
with
the
service,
you
are
entitled:
ParaCrawl v7.1
Bei
Ausfällen
und
Störungen
lassen
sich
in
Kürze
die
Konsequenzen
und
Alternativen
berechnen.
In
the
event
of
failures
or
trouble,
consequences
and
alternatives
could
be
calculated
in
no
time.
ParaCrawl v7.1
Sprachanrufe
oder
SMS-Benachrichtigungen
benachrichtigen
Sie
bei
Ausfällen
sofort.
Voice
Calls
or
SMS
alerts
notify
you
instantly
of
a
downtime.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ausfällen
oder
Problemen
sind
wir
rund
um
die
Uhr
für
Sie
da.
We
are
there
for
you
around
the
clock
in
case
of
breakdowns
or
problems.
CCAligned v1
Es
entsteht
eine
spürbare
Störung
bei
Ausfällen.
The
result
is
a
noticeable
disturbance
in
case
of
failures.
CCAligned v1
Bei
plötzlichen
Ausfällen,
Problemen
oder
einfach
nur
Anfragen,
kontaktieren
Sie
uns.
In
case
of
break
down,
any
problem
or
just
for
an
inquiry,
please
contact
us.
CCAligned v1
Wir
helfen
Privatkunden
bei
Störungen
&
Ausfällen
von
Computer-Systemen.
We
help
private
customers
by
disruptions
and
failures
of
Computer-Systems.
CCAligned v1
Eine
permanente
Überwachung
der
VPN-Verbindungen
sichert
eine
schnelle
Reaktion
bei
Störungen
oder
Ausfällen.
Permanent
monitoring
of
the
VPN
connection
ensures
quick
reactions
in
case
of
disruptions
or
outages.
ParaCrawl v7.1
Riak
KV
Enterprise
mit
Multi-Cluster-Replikation
gewährleistet
die
Kontinuität
Ihrer
Geschäftsabläufe
bei
Ausfällen.
Riak
KV
Enterprise
with
multi-cluster
replication
ensures
business
continuity
in
the
event
of
an
outage.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ausfällen
können
wir
Ihnen
zuverlässige
Notstrom-,
Heiz-
und
Kühlsysteme
vermieten.
In
the
event
of
failures,
we
can
rent
you
reliable
backup
power,
heating
and
cooling
systems.
ParaCrawl v7.1
Die
Betriebszeit
zu
maximieren
und
bei
geplanten
Ausfällen
die
betrieblichen
Auswirkungen
zu
minimieren.
Maximize
uptime
and
planned
outages
to
minimize
operational
impact
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zu
Ausfällen
bei
den
Eigenmitteln
der
Europäischen
Union
führen
(siehe
Finanzbogen).
This
may
imply
a
loss
of
own
resources
of
the
Union
(see
Financial
Statement).
TildeMODEL v2018
Nimmt
die
Unsicherheit
bei
solchen
Ausfällen
zu,
sind
diese
bei
der
Unsicherheitsbewertung
zu
berücksichtigen.
If
uncertainties
increase
during
such
periods,
these
must
be
taken
into
account
in
the
uncertainty
assessment.
DGT v2019
Infrastrukturkredite
haben
in
der
Regel
geringere
Ausfallraten
und
höhere
Erlösquoten
bei
Ausfällen
als
vergleichbare
Unternehmenskredite.
Infrastructure
debt
generally
has
low
default
rates
and
higher
recovery
rates
in
case
of
default
than
comparable
corporate
debt.
TildeMODEL v2018
Bei
häufigen
Ausfällen
verlieren
die
Studierenden
das
Interesse
und
kehren
dem
Angebot
den
Rücken.
A
division
of
labour
in
which
teachers
develop
the
content
of
lessons
while
professionals
take
over
structural
implementation
would
seem
appropriate.
Webmastering,
the
day
EUbookshop v2
Die
Volvo
Mobilitätsgarantie
ist
ein
optionaler
Service,
der
Ihnen
bei
Ausfällen
einen
finanziellen
Ausgleich
bietet.
Volvo
Uptime
Assurance
is
an
optional
service
that
gives
you
financial
compensation
for
standstill.
ParaCrawl v7.1