Translation of "Bei allen projekten" in English

Bei allen Projekten kamen völlig unterschiedliche Arbeitsmethoden zur Anwendung.
All these projects had entirely different working methods.
TildeMODEL v2018

Bei allen Projekten wurde plangemäß vorgegangen und die Zielgruppen wurden erreicht.
The methodology being followed was in all cases progressing according to plan and reaching target beneficiaries.
TildeMODEL v2018

Bis Ende 2010 war die konkrete Durchführung bei allen sechs ISPA-Projekten angelaufen.
By the end of 2010, physical implementation was ongoing on all the 6 ISPA projects.
TildeMODEL v2018

Bei allen geförderten Projekten wird es sich um innovative Pilotprojekte handeln.
All projects supported can be characterised as innovative pilot projects.
TildeMODEL v2018

Wir erwarten Transparenz und Rechenschaft bei allen gewährten Projekten.
We demand transparency n accountability in all projects awarded.
GlobalVoices v2018q4

Bei allen anderen Projekten wurden die Produktions bzw. Umweltschutzziele auf zufrieden stellendeWeise erreicht.
In all other projects the objectives relating to production and improved environmental impact were achieved in a satisfactorymanner.
EUbookshop v2

Bei allen diesen Projekten war der Klimaschutz ein großes Thema.
One of the main themes of our projects is the use of self-sustainable energy supplies that avoid external imports.
EUbookshop v2

Bei allen Tempus-Projekten sind die festgelegten Fristen einzuhalten.
All Tempus projects must be submitted by the closing dates indicated.
EUbookshop v2

Das Kriterium der Nachhaltigkeit wurde nicht bei allen Projekten erfüllt.
The criterion of sustainability was not satisfied in all projects.
EUbookshop v2

Bei allen WA-Projekten ist die Ermittlung und Formulierung von Funktionen ein wesentliches Element.
Research and expression of the functions is an essential step in VA studies.
EUbookshop v2

Dieses Problem stellt sich bei allen Projekten.
Each project faces this problem.
EUbookshop v2

Leider ist das nicht bei allen Projekten möglich.
Unfortunately this is not possible with all projects.
ParaCrawl v7.1

Wie bei allen Projekten sollte der Einfluss auf die Zuschauer gemessen werden.
As with any project, the impact on the audience should be measured.
ParaCrawl v7.1

Seit 1994 haben wir bei allen Projekten die Kosten und Termine eingehalten."
Since 1994, we have delivered every project on-cost and on-time.”
ParaCrawl v7.1

Bei allen unseren Projekten bieten wir eine zweijährige Garantie an.
For all our projects we offer a guarantee for 2 years.
ParaCrawl v7.1

Industrie und KMU sind bei allen Projekten gern gesehene Partner.
Corporations and SMEs are welcome partners in all projects.
ParaCrawl v7.1

Bei allen Projekten beruft sich das Team auf vier grundlegende Richtlinien:
The projects all come down to the same four principles:
ParaCrawl v7.1

Diese werden ergänzt durch zentrale Querschnittsthemen, die bei allen Projekten berücksichtigt werden:
These are supplemented by cross-cutting themes that intersect with and are integrated into all projects:
CCAligned v1

Bei allen erwähnten Projekten wurde folgender Algorithmus (hier leicht abgewandelt) verwendet:
All the projects mentioned use the following algorithm (slightly modified here):
CCAligned v1

Wir helfen Ihnen bei allen Projekten, die Sie verwirklichen wollen.
We help you with all the projects you want to create.
CCAligned v1

Aus diesem Grund findet das Change-Management bei allen unseren Projekten besondere Beachtung.
For this reason, in all our projects, special attention is paid to Change Management.
CCAligned v1

Ege Organics unterstützt Sie auch gerne bei allen Naturtextil Projekten.
We also provide assistance on all Organic Textile projects, even if it's outside our product line.
CCAligned v1

Die BAWAG P.S.K. versteht sich bei allen Projekten als aktiver Sponsoringpartner.
In all of these projects, BAWAG P.S.K. sees itself as an active sponsoring partner.
ParaCrawl v7.1

Der Projektträger hält sich bei allen Projekten an die EU-Auftragsvergaberichtlinien.
The promoter follows the EU procurement directives for all projects.
ParaCrawl v7.1

Durch ein nutzungsabhängiges Flächenrecycling ergeben sich bei fast allen Projekten Möglichkeiten zur Kosteneinsparung.
Use-dependent land recycling reveals opportunities for cost savings in almost all projects.
ParaCrawl v7.1

Ich begann sofort, sie bei allen ihren Projekten anwenden.
I immediately began to apply it in all its projects.
ParaCrawl v7.1