Translation of "Bei abnahme von" in English
Aber
bei
Abnahme
von
über
100
sind
unsere
Lieferbedingungen
überaus
günstig.
Terms
are
favorable
with
orders
above
a
gross.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
mehr
als
20
Prozent
bei
einer
Abnahme
von
10
Stück.
Save
more
than
20%
in
relation
to
the
single
unit
price.
CCAligned v1
Bei
Abnahme
von
grösseren
Stückzahlen
unterbreiten
wir
Ihnen
gerne
eine
Detaillierte
Offerte.
If
you
purchase
larger
quantities,
we
will
gladly
make
you
a
detailed
offer.
CCAligned v1
Die
Tafel
ist
bei
Abnahme
von
größeren
Mengen
auch
in
55
gr
erhältlich.
This
bar
is
also
available
in
55
grams
if
you
require
larger
quantities.
CCAligned v1
Gibt
es
Mengenrabatte
bei
Abnahme
von
mehreren
Lizenzen?
Are
there
quantity
discounts
when
purchasing
multiple
licenses?
CCAligned v1
Bei
Abnahme
von
angebotenen
Teilmengen
kann
es
zu
Preisdifferenzen
kommen.
There
may
be
price
differences
in
the
acceptance
of
offered
partial
quantities.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Diagnose-Software
leistet
aber
auch
bei
der
Abnahme
von
Anlagen
wertvolle
Dienste.
But
our
diagnostics
software
also
provides
a
valuable
function
in
acceptance
procedures
.
ParaCrawl v7.1
Besonders
hilfreich
ist
LOTRAN-DQ
bei
der
Abnahme
von
Detektoren.
LOTRAN
DQ
is
particularly
helpful
for
acceptance
tests
of
detectors.
ParaCrawl v7.1
Bei
Abnahme
von
5
Flaschen
je
Artikel
erhalten
Sie
20%
Rabatt.
With
acceptance
of
5
bottles
for
each
article
receive
you
to
20%
discount.
ParaCrawl v7.1
Bei
unterbrechbaren
Lasten
kann
bei
einer
Abnahme
von
über
250
kW
ein
Rabatt
gewährt
werden.
A
rebate
is
available
for
interruptible
loads
in
excess
of
250
kW.
EUbookshop v2
Der
Preis
pro
Stück
beträgt
EUR
1,50
netto
bei
Abnahme
von
mindestens
10
Stück.
The
netprice
per
item
is
EUR
1,50
if
you
buy
at
least
10
seals.
ParaCrawl v7.1
Bei
Abnahme
von
mehr
als
2
Fahnenmasten
an
die
gleiche
Lieferadresse
gewähren
wir
Rabatt.
If
you
take
more
than
2
flagpoles
to
the
same
delivery
address
we
rebate.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
unterstütze
ich
die
Initiative
von
Carlos
Coelho,
zwei
Ausnahmen
von
der
Pflicht
zur
Abnahme
von
Fingerabdrücken
zuzulassen:
bei
Kindern
unter
sechs
Jahren
und
bei
allen
Personen,
bei
denen
eine
Abnahme
von
Fingerabdrücken
aus
verschiedenen
Gründen
physisch
unmöglich
ist.
I
also
support
Mr
Coelho's
initiative
to
allow
two
exemptions
from
mandatory
fingerprinting
in
respect
of
children
under
the
age
of
six
and
all
persons
who
for
various
reasons
are
physically
unable
to
give
fingerprints.
Europarl v8
Aufgrund
der
fehlenden
Planung
bei
der
Abnahme
von
Öllieferungen
müssen
Familien
und
Unternehmen
auf
Malta
und
Gozo
nunmehr
einen
Aufschlag
auf
ihre
Stromrechnungen
zahlen,
der
momentan
bei
45
%
liegt.
Due
to
a
lack
of
planning
in
the
area
of
oil
purchasing,
Maltese
and
Gozitan
families
and
businesses
now
have
to
pay
a
surcharge
on
their
electricity
bills,
which
currently
stands
at
45%.
Europarl v8
Die
thyreoidalen
Veränderungen,
einschließlich
Veränderungen
der
Hormonspiegel,
bei
Hunden
(Abnahme
von
Trijodthyronin
(T3))
und
Ratten
(Abnahme
von
Trijodthyronin
(T3),
Tetrajodthyronin
(T4)
(männliche
Tiere)
und
schilddrüsenstimulierendem
Hormon
(TSH))
wurden
bei
Expositionen
beobachtet,
die
dem
0,07-2,2-fachen
des
klinischen
AUC-Werts
beim
Menschen
entsprechen.
The
thyroid
changes
including
hormones
in
dogs
(decrease
triodothyronine
(T3))
and
rats
(decrease
in
triodothyronine
(T3),
tetraiodothyronine
(T4)
(males)
and
thyroid
stimulating
hormone
(TSH))
were
observed
at
exposures
corresponding
to
0.07-2.2
of
the
human
AUC
observed
clinically.
ELRC_2682 v1
Die
gleichzeitige
Anwendung
eines
Aluminiumhydroxid/Magnesiumkarbonat-Antazidums
oder
eines
Protonenpumpeninhibitors
(Pantoprazol)
beeinflusste
die
AUC
von
Vorapaxar
nicht,
bei
einer
geringen
Abnahme
von
Cmax.
Co-administration
of
an
aluminium
hydroxide/magnesium
carbonate
antacid
or
proton
pump
inhibitor
(pantoprazole)
did
not
affect
vorapaxar
AUC
with
only
small
decreases
in
Cmax.
ELRC_2682 v1
Eine
Einnahme
von
Vorapaxar
zusammen
mit
einer
fettreichen
Mahlzeit
führte
zu
keiner
nennenswerten
Änderung
der
AUC
bei
einer
geringen
Abnahme
von
Cmax
(21
%)
und
einer
verzögerten
tmax
(45
Minuten).
Ingestion
of
vorapaxar
with
a
high-fat
meal
resulted
in
no
meaningful
change
in
AUC
with
a
small
(21%)
decrease
in
Cmax
and
delayed
tmax
(45
minutes).
ELRC_2682 v1
Ferner
müssen
die
Mitgliedstaaten
dafür
sorgen,
dass
jeder
Fahrprüfer
einmal
alle
fünf
Jahre
für
einen
Mindestzeitraum
von
insgesamt
einem
halben
Tag
bei
der
Abnahme
von
Fahrprüfungen
beobachtet
wird,
so
dass
mehrere
Fahrprüfungen
beobachtet
werden
können.
Moreover,
the
Member
States
must
provide
that
each
examiner
is
observed
conducting
tests
once
every
5
years,
for
a
minimum
period
cumulatively
of
at
least
half
a
day,
allowing
the
observation
of
several
tests.
When
issues
are
identified
corrective
action
should
be
put
in
place.
DGT v2019
Die
Sache
mit
Blut
ist,
es
ist
fast
so
gut
wie
Tinte
bei
Abnahme
von
Fingerabdrücken.
The
thing
about
blood,
it's
almost
as
good
as
ink
at
taking
fingerprints.
OpenSubtitles v2018
In
der
EP-A1-0
080
676
ist
ein
Prüfgerät
für
die
Bestimmung
der
Betonüberdeckung
beschrieben,
das
es
gestattet,
bei
der
Abnahme
von
stahlarmierten
Betonbauten
oder
Betonteilen
die
Einhaltung
der
vorgeschriebenen
Betonüberdeckung
zu
prüfen.
EP-A1-0
080
676
describes
a
test
instrument
for
determining
the
dimension
of
the
concrete
overlayer
which
makes
it
possible,
in
the
inspection
of
steel-reinforced
concrete
structures
or
concrete
components,
to
determine
that
the
specifications
for
the
concrete
overlayer
have
been
met.
EuroPat v2
Es
kann
dabei
erforderlich
sein,
daß
das
Blechteil
14,
15
oder
16
schon
in
der
Aushebebewegung
aus
dem
Unterwerkzeug
7,
8
oder
bei
der
Abnahme
von
der
Zwischenablage
18
in
eine
solche
Kipplage
zu
drehen
ist,
daß
tiefgezogene
Kanten
beim
Transport
nicht
von
dem
jeweiligen
Unterwerkzeug
7,
8
oder
der
Aufnahme
der
Zwischenablage
18
behindert
werden.
It
may
be
required
in
this
situation
that
the
sheet
metal
part
14,
15
or
16,
already
during
the
lift-out
movement
from
the
bottom
tool
7,
8
or
during
the
removal
from
the
intermediate
depositing
device
18,
is
to
be
rotated
into
such
a
tilted
position
that,
during
the
transport,
low-drawn
edges
are
not
hindered
by
the
respective
bottom
tool
7,
8
or
the
receiving
device
of
the
intermediate
depositing
device
18.
EuroPat v2
Außerdem
ist
für
die
Entnahme
von
Vollblut
oft
eine
Venenpunktion
notwendig,
obwohl
für
die
Untersuchung
an
sich
auch
so
kleine
Probenmengen
ausreichen
würden,
wie
sie
bei
der
Abnahme
von
Kapillarblut
aus
der
Fingerbeere
erhalten
werden.
In
addition
the
puncture
of
a
vein
is
necessary
to
collect
whole
blood
although
the
small
amounts
obtained
by
withdrawing
capillary
blood
from
the
finger
pad
would
be
sufficient
for
the
analysis.
EuroPat v2