Translation of "Bei einer abnahme von" in English
Sparen
Sie
mehr
als
20
Prozent
bei
einer
Abnahme
von
10
Stück.
Save
more
than
20%
in
relation
to
the
single
unit
price.
CCAligned v1
Bei
unterbrechbaren
Lasten
kann
bei
einer
Abnahme
von
über
250
kW
ein
Rabatt
gewährt
werden.
A
rebate
is
available
for
interruptible
loads
in
excess
of
250
kW.
EUbookshop v2
Die
gleichzeitige
Anwendung
eines
Aluminiumhydroxid/Magnesiumkarbonat-Antazidums
oder
eines
Protonenpumpeninhibitors
(Pantoprazol)
beeinflusste
die
AUC
von
Vorapaxar
nicht,
bei
einer
geringen
Abnahme
von
Cmax.
Co-administration
of
an
aluminium
hydroxide/magnesium
carbonate
antacid
or
proton
pump
inhibitor
(pantoprazole)
did
not
affect
vorapaxar
AUC
with
only
small
decreases
in
Cmax.
ELRC_2682 v1
Eine
Einnahme
von
Vorapaxar
zusammen
mit
einer
fettreichen
Mahlzeit
führte
zu
keiner
nennenswerten
Änderung
der
AUC
bei
einer
geringen
Abnahme
von
Cmax
(21
%)
und
einer
verzögerten
tmax
(45
Minuten).
Ingestion
of
vorapaxar
with
a
high-fat
meal
resulted
in
no
meaningful
change
in
AUC
with
a
small
(21%)
decrease
in
Cmax
and
delayed
tmax
(45
minutes).
ELRC_2682 v1
Es
ist
also
offensichtlich,
daß
bei
einer
so
beträchtlichen
Abnahme
von
Blutbestandteilen,
die
der
Organismus
ausgleichen
muß,
eine
Therapie
chronischer
Zustände
durch
wiederholte
Perfusionen
unmöglich
ist,
und
ferner,
daß
bei
akuten
Perfusionen
ein
ziemlich
großes
Risiko
hämorrhagischer
Komplikationen
besteht.
It
is
obvious,
that
such
considerable
loss
of
blood-forming
elements,
which
must
be
compensated
by
organism,
does
not
allow
the
treatment
of
chronic
states
by
repeated
perfusions,
and
that
a
considerable
risk
of
hemorrhage
complications
occurs
at
acute
perfusions.
EuroPat v2
Diese
Maßnahme
in
Verbindung
mit
der
vorhergehenden
Gestaltung
ergibt
einen
Verbund
zwischen
den
Kontaktstiften
und
der
Schleifbrücke,
der
bei
einer
Abnahme
der
Spieleisenbahn
von
den
Gleisen
ein
Lösen
der
Schleifbrücke
von
den
Kontaktstiften
verhindert.
This
measure,
in
connection
with
the
above-mentioned
construction,
provides
for
a
connection
between
the
contact
pins
and
the
sliding
bridge,
which
prevents
releasing
of
the
sliding
bridge
from
the
contact
pins,
when
the
toy
train
is
removed
from
the
track
system.
EuroPat v2
Bei
einer
Abnahme
des
Flächengewichtes
von
51%
nahm
die
Längsreissfestigkeit
nur
um
44%,
die
Querreissfestigkeit
nach
dem
Reckprozess
sogar
nur
um
22%
ab,
dagegen
wurde
das
Verhältnis
der
Längs-:Querreissfestigkeit
von
2,25:1
auf
1,60:1
angeglichen.
With
a
decrease
in
the
weight
per
unit
area
of
51%,
the
longitudinal
tensile
strength
decreased
by
only
44%
and
the
transverse
tensile
strength
by
only
22%
after
the
stretching
process.
In
contrast,
the
ratio
of
longitudinal
tensile
strength:transverse
tensile
strength
was
reduced
from
2.25:1
to
1.60:1.
EuroPat v2
Bei
einer
Abnahme
der
Konzentration
von
Stickstoffoxiden
(NO
x)
kann
sich
der
Restammoniakgehalt
im
gereinigten
Gas
vergrößern,
was
auf
Kosten
einer
Temperaturerniedrigung
und
der
Störung
des
stöchiometrischen
Verhältnisses
(Stickstoffoxide/Ammoniak)
geschieht.
As
a
result
of
a
low
concentration
of
nitrogen
oxides
(NOx)
the
content
of
the
residual
ammonia
in
the
purified
gas
might
increase
due
to
decreasing
temperature
and
a
shift
of
the
stoichiometric
ratio
between
nitrogen
oxide
and
ammonia.
EuroPat v2
Bei
der
Abnahme
einer
Druckplatte
von
dem
Plattenzylinder
260
drückt
die
Preßwalze
300
die
Platte
nach
unten
gegen
den
Plattenzylinder
und
dient
auf
diese
Weise
als
Last,
entgegen
der
die
Druckplatte
abgenommen
werden
kann.
When
removing
a
printing
plate
from
the
plate
cylinder
260,
the
nip
roller
300
holds
the
plate
down
against
the
plate
cylinder
and
provides
a
load
against
which
the
printing
plate
can
be
pulled
out.
EuroPat v2
Auf
Wunsch
des
Anwenders,
Architekten
oder
Designers
werden
sämtliche
Moonlight-Leuchten
mit
Vollfarben
oder
die
durchgefärbten
Stone
Look-Leuchten
bei
einer
Abnahme
von
20
Leuchten,
speziell
für
jeden
Auftrag
gefertigt.
Upon
the
request
of
users,
architects
or
designers,
the
solid-coloured
Moonlights
and
the
dyed
Daylight
Stone
Look
lights
are
custom-manufactured
for
each
order
with
a
minimum
purchase
quantity
of
20
lights.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Abnahme
von
nur
10
bis
15
Prozent
der
Knochendichte
wird
das
Risiko
eines
Knochenbruchs
verdoppelt.
There
is
twice
the
risk
of
fracturing
a
bone,
when
only
10
to
15
per
cent
of
the
bone
density
is
reduced.
ParaCrawl v7.1
In
einer
anderen
Ausführungsform
wird
bei
einer
Abnahme
des
TTS
von
der
Haut
zumindest
automatisch
eine
solch
starke
Biegung
erreicht,
dass
die
entsprechend
dieser
Anwendung
eingesetzten
Hohlröhrchen
brechen
und
das
freigesetzte
Füllmedium,
zum
Beispiel
nicht
verbrauchten
Wirkstoff,
inaktiviert.
In
another
embodiment,
on
removing
the
TTS
from
the
skin
there
is,
at
least
automatically,
such
severe
bending
that
the
hollow
tubes
used
specifically
for
this
application
break,
and
the
filler
that
is
released,
for
example
unused
active
substance,
is
inactivated.
EuroPat v2
Es
hat
sich
als
vorteilhaft
herausgestellt,
den
Öffnungswinkel
des
Kraftstoffkegels
bei
einer
Abnahme
des
Dachwinkels
von
etwa
10°
um
etwa
1°
bis
2°
zu
reduzieren.
The
cone
angle
of
the
fuel
cone
may
be
reduced
by
approximately
1°
to
2°
when
the
roof
angle
decreases
by
approximately
10°.
EuroPat v2
Selten
kommt
es
bei
Langzeitmedikationen
zu
einer
Abnahme
von
Druck,
Benommenheit,
Lethargie
und
Schwäche,
weshalb
Hypotonie
mit
Vorsicht
genommen
werden
sollte.
Rarely,
with
long-term
medication,
there
is
a
decrease
in
pressure,
drowsiness,
lethargy
and
weakness,
therefore,
hypotonicists
should
take
it
with
caution.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
Stromstärke
und
Gehäuse
liegt
der
Preis
bei
einer
Abnahme
von
10.000
Stück
zwischen
0,31
und
0,61
Euro
pro
Baustein.
Depending
on
current
strength
and
packaging,
the
price
per
component
ranges
from
€0.31
to
€0.61
for
orders
of
10,000
units.
ParaCrawl v7.1
Ein
richtig
schönes
Qualitäts
T-Shirt
mit
210
gram/m²
gekämmter
Baumwolle
mit
einfarbigem
Logo
bedruckt,
gibt
es
schon
ab
€
4,75*
/Stück
bei
einer
Abnahme
von
100
Stück.
A
good
quality
210gm/m²
combed
cotton
t-shirt
with
a
one
colour
screen
printing,
starts
from
€
4,75*/piece
at
an
ordering
qty
of
100pcs.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
–
einerseits
–
geringfügigen
Abnahme
von
eingeleiteten
Nichtigkeitsverfahren
(1978
waren
es
56.875)
konnte
man
in
24
Jahren
dennoch
einen
wahren
Einbruch
bei
den
kanonischen
Eheschließungen
beobachten,
die
in
absoluten
Zahlen
drastisch
zurückgegangen
sind
(1978
waren
es
4.125.264),
vor
allem
aber
im
Verhältnis
zur
Zahl
der
Getauften.
Though
there
was
in
that
year
a
small
decrease
in
cases
seeking
annulment
(56,875
in
1978),
in
24
years
there
has
been
an
out-and-out
collapse
in
canonical
marriages,
which
have
drastically
decreased
in
absolute
terms
(in
1978
there
were
4,125,264),
but
especially
in
ratio
to
the
number
of
baptized.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
unterstütze
ich
die
Initiative
von
Carlos
Coelho,
zwei
Ausnahmen
von
der
Pflicht
zur
Abnahme
von
Fingerabdrücken
zuzulassen:
bei
Kindern
unter
sechs
Jahren
und
bei
allen
Personen,
bei
denen
eine
Abnahme
von
Fingerabdrücken
aus
verschiedenen
Gründen
physisch
unmöglich
ist.
I
also
support
Mr
Coelho's
initiative
to
allow
two
exemptions
from
mandatory
fingerprinting
in
respect
of
children
under
the
age
of
six
and
all
persons
who
for
various
reasons
are
physically
unable
to
give
fingerprints.
Europarl v8
Anschließend
wurde
weitere
14
Stunden
bei
einem
Abnahme-/Rücklaufverhältnis
von
11:
99
gerührt,
wobei
eine
Übergangstemperatur
von
67°C
bei
einer
Endtemperatur
von
88°C
und
200
mbar
erreicht
wurde.
Stirring
was
then
continued
for
a
further
14
h
at
a
ratio
of
withdrawn
to
recycled
material
of
11:99,
to
give
a
transition
temperature
of
67°
C.
and
a
final
temperature
of
88°
C.
at
200
mbar.
EuroPat v2
In
dieser
letzten
Umsetzungsphase
ist
es
besonders
vorteilhaft,
das
Azeotrop
bei
einem
Abnahme-/Rücklaufverhältnis
von
9:
99
bis
4:
80
abzudestillieren.
In
this
last
phase
of
the
reaction
it
is
particularly
advantageous
to
distill
off
the
azeotropic
mixture
at
a
ratio
of
withdrawn
to
recycled
material
of
from
9:99
to
4:80.
EuroPat v2
Anschließend
stellte
man
einen
Druck
von
150
mbar
ein
und
erwärmte
auf
70
bis
80°C,
wobei
man
bei
einem
Abnahme-/Rücklaufverhältnis
von
9:
99
16
Stunden
lang
das
Azeotrop
abnahm
(Übergangstemperatur:
53
bis
60°C).
The
pressure
was
then
adjusted
to
150
mbar
and
the
batch
heated
to
from
70°
to
80°
C.,
and
the
azeotropic
mixture
was
withdrawn
at
a
ratio
of
withdrawn
to
recycled
material
of
9:99
over
a
period
of
16
h
(transition
temperature:
53°
to
60°
C.).
EuroPat v2
Ziel
des
Vorschlags
ist
es,
die
Verordnung
(EG)
Nr.
2252/2004
dahingehend
zu
a¨ndern,
dass
Personen,
bei
denen
eine
Abnahme
von
Fingerabdru¨cken
physisch
unmo¨glich
ist,
und
Kinder
unter
sechs
Jahren
von
der
Fingerabdruckabnahmepflicht
befreit
werden.
The
projects
last
for
three
years,andtheir
aim
is
to
develop
joint
study
programmesas
well
as
mobility
schemes
for
650
Europeanand
Canadian
students
and
academic
staff
members.
The
projects
will
cover
a
number
of
important
and
innovative
areas
such
as
molecularchemistry,bioenergy,multi-agent
robotics,safetyand
security
management
as
well
as
food
sci-enceand
technology.
EUbookshop v2
Wie
dargestellt,
kann
über
eine
Gesamtbetriebsdauer,
insbesondere
bei
mittleren
Lastpunkten,
eine
Abnahme
von
annähernd
1
bzw.
100
%
bis
auf
annähernd
Null
vorgesehen
sein.
As
is
shown,
a
decrease
of
approximately
1
or
100%
respectively
to
approximately
zero
can
be
provided
over
a
total
operating
period,
especially
in
the
case
of
medium
load
points.
EuroPat v2