Translation of "Beherrscht von" in English
Die
Stadt
wird
beherrscht
von
einer
Gang
namens
"Mutanten".
Batman
saves
13-year-old
Carrie
Kelley
from
an
attack
by
a
gang
called
the
Mutants.
Wikipedia v1.0
Beherrscht
von
ihren
Ideen,
was
immer
die
sind.
Ruled
by
their
high-handed
ideas,
whatever
they
are.
OpenSubtitles v2018
Der
Süden,
beherrscht
von
Khalil
Dogan,
ist
gelb
markiert.
To
the
south,
dominated
by
Khalil
Dogan,
is
in
yellow.
OpenSubtitles v2018
Er
beherrscht
alles,
von
Programmier-
Sprache
bis
hin
zu
Überwachungssoftware.
He
mastered
everything
from
computer
coding
to
surveillance
software.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
beherrscht,
von
einigen
der
weltweit
größten
Krokodile.
It's
ruled
by
some
of
the
world's
biggest
crocodiles.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Leute
werdet
beherrscht
von
einer
sprechenden
Puderquaste?
You
people
are
being
ruled
by
a
talking
oven
mitt?
OpenSubtitles v2018
Weiter
im
Süden
liegt
die
Republik
Florenz,
beherrscht
von
der...
Moving
south,
we
have
the
great
Republic
of
Florence,
ruled
over
by
the...?
Medici
family?
OpenSubtitles v2018
Er
beherrscht
ein
Gebiet
von
130
qkm.
They
control
130
square
kilometers.
OpenSubtitles v2018
Die
Landschaft
wird
beherrscht
von
Basaltsäulen.
The
eastern
side
is
dominated
by
basalts.
WikiMatrix v1
Dieser
Eingang
wird
beherrscht
von
einer
Nachbildung
des
Stierfresko.
In
this
entrance
is
can
be
seen
the
replica
of
the
Charging
Bull
relief.
ParaCrawl v7.1
Weltpolitik
und
besonders
Europapolitik
sind
beherrscht
von
einer
gewissen
Instabilität.
Geopolitics
and
particularly
European
affairs
are
gripped
by
instability.
CCAligned v1
Er
ist
beherrscht
von
immensem
todbringendem
Menschenhass.
He
is
possessed
by
exceedingly
lethal
misanthropy.
ParaCrawl v7.1
Ein
Staat
vor
den
Toren
Europas,
beherrscht
von
Gewalt.
This
is
a
country
located
at
the
gates
of
Europe
and
governed
by
violence.
ParaCrawl v7.1
Die
Oberwelt
wird
beherrscht
von
einem
gigantisch-reichen
Imperium.
The
upper
world
is
mastered
by
a
gigantic
rich
empire.
ParaCrawl v7.1
Beherrschen
der
Hoffnung
bevor
die
Hoffnung
Sie
beherrscht
(angepasst
von...)
Controlling
Hope
Before
It
Controls
You
(adapted
from
this)
ParaCrawl v7.1
Die
Landschaft
von
England
wird
beherrscht
von
flachen
Ebenen.
The
landscape
of
England
is
dominated
by
rolling
lowland.
ParaCrawl v7.1
Die
Ross-Insel
wird
beherrscht
von
den
beiden
Vulkanen
Mt.
Ross
Island
is
towered
by
the
two
volcanoes
Mt.
ParaCrawl v7.1
Es
beherrscht
die
Stadt
von
der
Burg
von
Montefioralle,
alte
Festungsstadt.
It
dominates
the
city
from
the
castle
of
Montefioralle,
ancient
fortified
town.
ParaCrawl v7.1
Der
VOICE
agent
beherrscht
eine
Vielzahl
von
Möglichkeiten
zur
Kommunikation:
The
VOICE
agent
offers
a
variety
of
communication
options:
CCAligned v1
Zum
Beispiel
ist
K3
"beherrscht"
von
KQ.
For
instance,
K3
is
"dominated"
by
KQ.
ParaCrawl v7.1
Transnationale
Konzerne
werden
heute
größtenteils
beherrscht
von
nationalen
und
interna-tionalen
Institutionellen
Anlegern.
Transnational
companies
today
are
mainly
dominated
by
national
and
international
institu-tional
shareholders.
ParaCrawl v7.1
Beherrscht
wird
es
von
einem
schlanken,
achteckigen
und
sechsstöckigen
Turm.
The
chateau
is
crowned
by
a
thin
eight-sided,
six-storey
tower.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
beherrscht
von
dem
imposanten
barocken
Dom
mit
neugotischer
Fassade.
It
is
dominated
by
an
imposing
neo-Gothic
cathedral
with
a
baroque
facade.
ParaCrawl v7.1
Lagada
beherrscht
die
Ebene
von
Aigiali.
Lagada
dominates
the
plain
area
of
Aigiali.
ParaCrawl v7.1
Das
Licht
beherrscht
die
Landschaft
von
Olive,
Weinberg
und
Meer.
Light
rules
over
a
landscape
made
of
olives,
vines
and
sea.
ParaCrawl v7.1