Translation of "Behandlung beenden" in English

Wenn Sie die Behandlung beenden, werden Sie wahrscheinlich keine Auswirkungen spüren.
You should not experience any effects when you stop treatment.
EMEA v3

Bei überschießender Reaktion ist die Behandlung zu beenden und kein hCG zu verabreichen.
If an excessive response is obtained, treatment should be stopped and hCG withheld.
EMEA v3

Ihr Arzt wird möglicherweise entscheiden, die Behandlung zu beenden.
Your doctor may decide to stop treatment.
EMEA v3

Was ist zu tun, wenn ich die Behandlung vorzeitig beenden muss?
What if I need to stop my treatment before I've finished?
ELRC_2682 v1

Möglicherweise muss Ihr Arzt Ihre Behandlung anpassen oder beenden.
Your doctor may need to adjust or stop your dose.
ELRC_2682 v1

Wenn Sie die Behandlung beenden, können Ihre Symptome zurückkehren.
Your symptoms may return if you stop the treatment.
ELRC_2682 v1

Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, bevor Sie diese Behandlung beenden.
Talk to your doctor before stopping this treatment.
ELRC_2682 v1

Bei Auftreten von chronischer Toxizität ist die Kortikosteroid-Behandlung ausschleichend zu beenden.
In case of chronic toxicity the corticosteroid treatment must be discontinued gradually.
ELRC_2682 v1

Wenn Sie die Behandlung zu früh beenden, können die Beschwerden wiederkehren.
If you stop your treatment too soon, your symptoms may return.
ELRC_2682 v1

Falls Photosensibilität auftritt, wird empfohlen, die Behandlung zu beenden.
If a photosensitivity reaction occurs, it is recommended to stop treatment.
ELRC_2682 v1

Behandlung mit MYLOTARG beenden (siehe Abschnitt 4.4).
Discontinue MYLOTARG (see section 4.4).
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt muss eventuell die Dosis anpassen oder die Behandlung beenden.
Your doctor may need to adjust the dose or stop treatment.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt wird entscheiden, ob Sie die Behandlung mit Benlysta beenden müssen.
Your doctor will decide if you need to stop using Benlysta.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt kann die Dosis von JEVTANA reduzieren oder die Behandlung beenden.
Your doctor may reduce the dose of JEVTANA or stop the treatment.
ELRC_2682 v1

Im Falle einer Neutropenie wird Ihr Arzt möglicherweise Ihre Behandlung mit Zydelig beenden.
In case of neutropenia your doctor may stop your treatment with Zydelig.
ELRC_2682 v1

Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, bevor Sie die Behandlung beenden.
Consult your doctor before stopping the treatment.
TildeMODEL v2018

Möglicherweise muss ihr Arzt Ihre Behandlung anpassen oder beenden.
Your doctor may need to adjust or stop your dose.
TildeMODEL v2018

Lass mich einfach die Behandlung beenden.
Just let me finish the treatments.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich die Behandlung hätte beenden können.
If they had allowed me to finish the treatment.
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig, die gesamte Antibiotika Behandlung zu beenden.
It is important to finish the entire perscription.
ParaCrawl v7.1

Nach Erreichung des gewünschten Ergebnisses, können Sie die Behandlung beenden;
After accomplishing the desired outcome, you could stop the treatment;
ParaCrawl v7.1