Translation of "Behördlicher anordnung" in English

Aufgrund behördlicher Anordnung ist es uns leider nicht gestattet, Sie mit Gastronomie zu versorgen.
Due to official regulations, we are unfortunately not allowed to provide you with any catering during this time.
CCAligned v1

Zwischen Seerecht und behördlicher Anordnung trifft eine Frau unter Einsatz ihrer Existenz eine finale Entscheidung.
Caught between maritime law and official orders, a woman makes a final decision, risking her existence.
ParaCrawl v7.1

Entsprechendes gilt, soweit die Sperrung einer Internet-Seite aufgrund behördlicher Anordnung gegenüber InterNetX erfolgt.
The same applies if InterNetX is locking a website due to regulatory orders.
ParaCrawl v7.1

Sie erbringen keine Leistungen, zu deren Annahme die Rundfunkempfänger aufgrund gesetzlicher, behördlicher oder eigener Anordnung der Rundfunkveranstalter verpflichtet sind.
They supply no services which listeners or viewers are required to take by law, by order of some authority, or even by order of the broadcasting body itself.
EUbookshop v2

Bei Verstößen, die die Gesundheit der Bürger in Mitleidenschaft gezogen haben, wird der Betrieb von Restaurants und Cafés in behördlicher Anordnung ausgesetzt.
For violations that have caused harm to the health of citizens, the operation of restaurants and cafes will be suspended in an administrative order.
ParaCrawl v7.1

Im Übrigen findet keine Übermittlung Ihrer personenbezogenen Daten an Dritte statt, es sei denn, wir sind aufgrund gesetzlicher Vorschriften und entsprechender gerichtlicher oder behördlicher Anordnung in Ausnahmefällen hierzu verpflichtet.
In all other instances, your personally-identifiable data will not be disclosed to third parties except in those exceptional cases where we are required to do so by law or appropriate judicial or administrative order.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesgerichtshof entschied, dass in Fällen von behördlicher Anordnung der Mieter die Bauarbeiten nach Treu und Glauben dulden müsse.
The Federal Court ruled that in cases of administrative arrangement of the Tenant Construction permit in good faith should.
ParaCrawl v7.1

Sollten wir im Rahmen behördlicher oder gerichtlicher Anordnung rechtlich verpflichtet sein, so geschieht dies auch zur Wahrnehmung unserer Rechte.
If we are legally obliged within the framework of official or judicial orders, this shall also be for the preservation of our rights.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt nur dann nicht, wenn wir gesetzlich oder aufgrund behördlicher Anordnung, insbesondere in Fällen der Strafverfolgung oder zum Zwecke der Gefahrenabwehr, zur Herausgabe der Daten verpflichtet sind.
This shall only apply if we are required by law or due to official order, in particular in cases of prosecution or for the purpose of danger prevention, to hand over the data.
ParaCrawl v7.1

Ohne Verzicht von Hahne auf weitergehende Ansprüche wird der Lieferant Hahne auf erstes Anfordern und unter Verzicht auf weitere Voraussetzungen oder sonstige Einwände, insbesondere unter Verzicht auf die Einhaltung von Untersuchungs-, Rüge-, Überwachungs- oder Rückrufpflichten oder die vorherige Durchführung behördlicher oder gerichtlicher Verfahren sowie unter Verzicht auf den Einwand der Verjährung uneingeschränkt Sicherheit oder Ersatz leisten, wenn Hahne infolge behördlicher Anordnung Nachteile drohen oder Bußgelder auferlegt werden oder sonstige Nachteile erfährt und die behördliche Anordnung auf produktrechtliche, insbesondere lebensmittelrechtliche Vorschriften gestützt wird, deren Beachtung nach den Bestimmungen in diesen Internationalen Einkaufsbedingungen zu dem Pflichtenkreis des Lieferanten zählt.
Without prejudice to Hahne's continuing claims, the supplier shall give Hahne unlimited security or compensation on first demand and waiving all further conditions or other defences, in particular waiving the observing of all duties of examination, notifying, control or recall or the prior taking of administrative or legal proceedings as well waiving the defence of limitation if in consequence of an administrative order Hahne is threatened with detriment or if Hahne is subject to administrative fines or if Hahne learns of other detriment and the administrative order is based on provisions of product law, in particular food law, the observance of which is according to the provisions of these International Purchasing Conditions within the supplier's sphere of obligation.
ParaCrawl v7.1

Wir werden Ihre Daten im Übrigen nur an Dritte weitergeben, wenn Sie zuvor eingewilligt haben oder dies zur Abwicklung des mit der Datenübermittlung verbundenen Zwecks erforderlich ist oder wir aufgrund von Gesetz, Verordnung, behördlicher oder gerichtlicher Anordnung zur Weitergabe verpflichtet sind.
We will only disclose your information to third parties given your prior consent or if this should be necessary to fulfil the purpose tied to the data transmission or if we are bound to do so by the law, a regulation, an official or judicial order. We will neither trade nor sell the submitted data as customer and prospect data.
ParaCrawl v7.1

Zudem sind wir befugt, namentlich aufgrund rechtlicher Verpflichtung, behördlicher oder gerichtlicher Anordnung, zur Begründung oder zum Schutz rechtlicher Ansprüche, zur Abwehr von Klagen, zur betrieblichen Prüfung oder Revision, im Zusammenhang mit dem Verkauf, der Abtretung oder einer anderen Übertragung des Geschäfts oder zur Verhinderung von Missbrauch und sonstiger widerrechtlicher Aktivitäten, Ihre personenbezogenen Daten zu verwenden.
We also have the authority to use your personal data, notably due to legal obligations, govern-mental or judicial order, to establish or protect a legal claim, to defend against a legal claim, for operational testing or revision, in connection with the sale, assignment, or another transfer of the business or to prevent misuse and other illegal activities.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass wir aufgrund behördlicher Anordnung, touristisch sowie privat motivierte Übernachtungen bis auf weiteres nicht mehr durchführen können.
Please note that due to official regulations, we are no longer able to offer overnight stays for tourist or private reasons until further notice.
CCAligned v1

Eine entsprechende Mitteilung an den Kunden erfolgt auch, so weit die Sperrung einer Internet-Seite aufgrund behördlicher Anordnung gegenüber ITCY erfolgt.
An according information of the customer follows too, as far as the closure of an internet website occurs due to authorities order over ITCY.
ParaCrawl v7.1

Eine entsprechende Mitteilung an den Kunden erfolgt auch, soweit die Sperrung einer Internet-Seite aufgrund behördlicher Anordnung gegenüber InterNetX erfolgt.
A notice to the customer is also required when InterNetX is locking a website due to regulatory orders.
ParaCrawl v7.1

Eine anderweitige Weitergabe zu anderen Zwecken als der Erfüllung, Durchführung und Beendigung des Vertragsverhältnisses zwischen Ihnen und uns findet nicht statt, es sei denn, dass diese aufgrund gesetzlicher oder behördlicher Anordnung erfolgen muss.
There shall be no further forwarding of your information for purposes other than to fulfil, realise and terminate the contractual relationship between you and us, unless there is some statutory or official order to do so.
ParaCrawl v7.1

Der Veranstalter ist berechtigt bzw. verpflichtet in Fällen höherer Gewalt, behördlicher Anordnung oder aus Sicherheitsgründen Änderungen in der Durchführung der Veranstaltung vorzunehmen oder diese abzusagen.
The organizer is authorized/required in the case natural disasters, official orders, or safety concerns to modify the event or course or to cancel it.
ParaCrawl v7.1

Schließlich speichern und nutzen wir Ihre Daten, soweit wir dazu rechtlich verpflichtet sind, etwa aufgrund behördlicher oder gerichtlicher Anordnung, und für die Wahrnehmung unserer Rechte und Ansprüche sowie zur Rechtsverteidigung.
We store and use your data insofar we are legally required to do so, e.g. through an administrative or court order, and in order to secure and enforce our rights and claims as well as for legal defense.
ParaCrawl v7.1

Wir geben die Daten nicht an Dritte weiter, es sei denn wir sind hierzu durch das Gesetz oder aufgrund behördlicher oder richterlicher Anordnung verpflichtet oder die Weitergabe ist für die Durchsetzung unserer berechtigten Interessen erforderlich.
We do not pass on the data to third parties, unless we are obliged to do so by law or by official or judicial order or the passing on is necessary for the enforcement of our legitimate interests.
ParaCrawl v7.1

Wir werden die von Ihnen online zur Verfügung gestellten personenbezogenen Daten nur für die Ihnen mitgeteilten Zwecke erheben, verarbeiten und nutzen, außer wenn die Erhebung, Verarbeitung oder Nutzung a) für einen weiteren Zweck erfolgt, der in direktem Zusammenhang mit dem ursprünglichen Zweck steht, zu dem die personenbezogenen Daten erhoben wurden, b) für die Vorbereitung, Verhandlung und Erfüllung eines Vertrages mit Ihnen erforderlich ist, c) für die Einhaltung gesetzlicher Verpflichtungen, behördlicher oder gerichtlicher Anordnung oder zur Begründung oder zum Schutz rechtlicher Ansprüche oder zu deren Verfolgung erforderlich ist oder d) zur Verhinderung von Missbrauch oder sonstiger ungesetzlicher Aktivitäten dient.
We will collect, process and use the personal data you provide online only for the purposes communicated to you, unless the collection, processing or use a)Â is for a further purpose directly associated with the original purpose for which the personal data was collected, b)Â is necessary for preparing, negotiating and performing a contract with you, c)Â is required to comply with legal obligations, official or judicial rulings, or to substantiate, protect or pursue legal claims, or d)Â serves to prevent abuse or other unlawful activities.
ParaCrawl v7.1

Eine Weitergabe bei Benutzung unseres Internetauftritts übermittelter personenbezogener Daten an Dritte erfolgt nur dann, wenn Sie in die Weitergabe der Daten zuvor eingewilligt haben, wir aufgrund gesetzlicher Vorschriften hierzu berechtigt und/oder aufgrund von Gesetz, Verordnung, behördlicher oder gerichtlicher Anordnung zur Weitergabe verpflichtet sind.
The personal data transmitted during use of our website will be shared with third parties only if you have given your prior consent to this data being shared, if we are entitled to do so based on statutory provisions, and/or if we are obligated on the basis of statute, regulation, court order or order by public authority to disclose such data.
ParaCrawl v7.1

Die Verpflichtung zur Vertraulichkeit gilt nicht für solche Informationen, die der empfangenen Partei bei Erhalt schon bekannt waren, der empfangenen Partei von Dritten ohne Auferlegung einer Geheimhaltungspflicht zugänglich gemacht wurden oder aufgrund behördlicher oder gesetzlicher Anordnung an Dritte offenbart werden müssen (z. B. Genehmigungsbehörden, Aufsichts- oder Regierungsbehörden oder an zur Berufsverschwiegenheit verpflichtete Berater).
This duty of confidentiality shall not apply to information that had already been known to the receiving party prior to receipt, that the receiving party received from a third party without concomitant confidentiality obligations or that are subject to mandatory disclosure pursuant to applicable law or a governmental or court order (e. g. disclosures to licensing authorities, regulatory authorities, government authorities or advisors bound to professional secrecy).
ParaCrawl v7.1

Dies gilt nicht, wenn die Erhebung, Verarbeitung oder Nutzung für einen weiteren Zweck erfolgt, der in direktem Zusammenhang mit dem ursprünglichen Zweck steht, zu dem die personenbezogenen Daten erhoben wurden, oder wenn die Nutzung aufgrund rechtlicher Verpflichtung oder behördlicher oder gerichtlicher Anordnung erforderlich ist, wir Ihre Daten zur Begründung oder zum Schutz rechtlicher Ansprüche oder zur Abwehr von Klagen benötigen oder wir damit den Missbrauch oder sonstige ungesetzliche Aktivitäten verhindern, z.B. vorsätzliche Angriffe auf die Systeme dieser Internetseite zur Gewährleistung der Datensicherheit.
This does not apply if such data is collected, processed or used for a further purpose which is directly related to the original purpose for which the personal data was collected or if the use thereof is necessary as a result of legal obligations or official or court orders. Nor does it apply if we need your data in order to assert or protect legal claims or to defend ourselves against legal action or to prevent misuse or other unlawful activities including but not limited to intentional attacks on systems supporting our web page in order to safeguard data security.Â
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall, sowie bei Abbruch der Veranstaltung aus sonstigen Gründen höherer Gewalt, aufgrund behördlicher Anordnung oder gerichtlicher Entscheidung besteht kein Rückvergütungs- oder Schadensersatzanspruch, es sei denn, dem Veranstalter kann Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit zur Last gelegt werden.
In this case, as well as cancellation in case of an official order, court decision or an act of God, there is no right to refund and damage claim, unless the organizer could be accused of intent or culpable negligence.
ParaCrawl v7.1